С каждым днем становилось все холоднее, и кроме супов, люди больше любили есть острое — это согревало и было приятно.
В прошлой жизни осенью и зимой мы в приюте собирались за столом, и в горячем котле кипел острый бульон. Неважно, какие ингредиенты, окунешь пару раз, и маслянистый, острый, резкий аромат доставлял огромное удовольствие.
В столице такого способа приготовления еды пока не было.
Когда Шу Лэ в резиденции канцлера хотелось чего-то вкусненького, она изо всех сил старалась описать это повару, чтобы он приготовил основу.
Поэтому хого, несомненно, будет самым привлекательным новым блюдом.
Теперь Шу Лэ предстояло придумать, как сделать эту основу вкусной.
Мастер Чжун долго ворчал, сам вспотел, и наконец недовольно сказал: — Сегодня ты переберешь мне весь перец чили на кухне, хоть свежий, хоть сушеный, и заполнишь мне эти два чана.
Сколько бы у тебя ни было способностей, придя сюда, придется начинать с нуля.
К тому же она была всего лишь молоденькой девушкой, и нужно было хорошенько поумерить ее пыл.
В конце он добавил: — Сегодняшнюю зарплату урежу на тридцать вэней.
— Тридцать вэней?
Шу Лэ, которая полностью витала в облаках, услышав о вычете денег, словно пораженная громом, очнулась. Сердце сжалось.
Гу Эрхуа прикрыла рот, тайно торжествуя, а остальные про себя вздыхали. Деньги — это мелочь, но рубить свежий перец чили или толочь сушеный — это нелегкая работа, тем более два больших чана.
Обычно на кухне трое человек по очереди справлялись с этим за день.
Это не только вызывало кашель, но и руки, испачканные соком перца, горели целый день.
Мастер Чжун, видя, что у нее есть возражения, тут же снова нахмурился: — Что?
Опоздала, и нельзя штрафовать?
Кто бы ни посягнул на ее деньги, Шу Лэ не могла этого терпеть. Она слегка приподняла подбородок и немного нагло сказала: — Вы не можете урезать мне зарплату.
Мастер Чжун привык, что ему никто не перечит, он на мгновение даже не понял, а затем вытаращил глаза, брызгая слюной: — Как это я не могу урезать тебе зарплату!
Ты опоздала, и еще и права качаешь!
Есть ли у тебя хоть какие-то правила!
— Я опоздала именно из-за Ваньфу Лоу, — праведно сказала Шу Лэ, — Я уже придумала новое блюдо.
Мастер Чжун закатил глаза. Ей ли придумывать новые блюда?
Но, вспомнив ее суп из свиного желудка с курицей, он почувствовал, как в груди застрял комок. Он замер на мгновение: — Ладно, хорошо, готовь, ты очень способная.
Все расступитесь, дайте ей место!
Гу Эрхуа взглянула на нее, недовольная, и ехидно сказала: — Неужели хвастаешься?
Новое блюдо можно придумать просто так?
За кого ты принимаешь мастера Чжуна?
Эти слова точно выразили то, что думал мастер Чжун. В его возрасте он больше всего боялся, что ученик превзойдет учителя. То, что Шу Лэ так выделялась, уже сильно его раздражало. Раз он дал ей возможность продвинуться, она должна была быть благодарна и работать по правилам.
Придумывать новые блюда — это слишком неуважительно к нему.
Однако, опасаясь, что люди скажут, будто он нетерпим, он не стал говорить это вслух.
Шу Лэ рассмеялась: — Вы не втягивайте мастера Чжуна. Я действительно немного умею хвастаться. Всего лишь блюдо, стоит подумать, и оно готово.
Гу Эрхуа так разозлилась от ее легкомысленного отношения, что стиснула зубы: — Посмотрим, когда приготовишь!
На кухне, кто из них не хвастался в обычные дни? Видя, что такая девушка, похожая на фею, ведет себя так же, как они, все находили ее слова интересными и невольно чувствовали себя ближе к ней.
Видя, как Гу Эрхуа терпит поражение, им становилось еще смешнее.
Шу Лэ начала готовить хого.
Она пошла на задний двор, выбрала несколько свежих говяжьих костей, бланшировала их, чтобы удалить кровь, а затем положила в большой котел вариться, чтобы получить основу для бульона.
Шу Лэ ловко связала зеленый лук в узел, добавила в котел ломтики имбиря и чеснок, а затем накрыла крышкой и оставила медленно вариться.
Гу Эрхуа холодно наблюдала и усмехнулась: — Смотрю, смотрю, а это все те же приемы. Неужели ты умеешь готовить только супы?
Шу Лэ усмехнулась: — Неужели ты думаешь, что этими приемами можно приготовить только тот суп, о котором ты думаешь?
Гу Эрхуа так разозлилась, что просто замолчала и отвернулась.
У Шу Лэ действительно не было времени обращать внимание на Гу Эрхуа. Она взяла несколько пригоршней перца чили, чтобы приготовить основу.
Для основы хого нужен особый перец чили: свежий и сушеный, с толстой и тонкой кожицей. В общем, свежий рубится мелко, а сушеный толчется в порошок.
Сначала она смешала три вида сушеного перца чили: перец фонарик, перец Эрцзиньтяо и перец Хуошань Хун. Растолкла их, замочила в кипятке на время, пока нагревался вок, а затем высыпала порошок перца чили в вок и жарила, пока вся влага не испарилась. В это время порошок перца чили стал ароматным и хрустящим, не пригорел. Его можно было использовать для заправки холодных блюд, и это было очень вкусно.
Затем она добавила в вок большую ложку говяжьего жира и растопила его. Обжарила в нем зеленый лук, имбирь и чеснок до аромата, добавила порошок перца чили и обжарила. Запах в воздухе был острым и едким, но ароматным и резким.
Шу Лэ также добавила большую ложку доубаньцзяна, измельченные специи, такие как бадьян и гвоздика, которые она приготовила заранее, добавила рисовое вино, зеленый лук, имбирь и чеснок, и высыпала все в вок. Варила на огне, и менее чем через мгновение выделилось красное масло, которое шипело на сильном огне, и аромат стал еще более насыщенным.
Не только у Шу Лэ, но и у всех на кухне потекли слюнки от этого насыщенного аромата. Ху Мацзы громко сглотнул, и все взглянули на него.
Снаружи Ваньфу Лоу стояли в очереди клиенты, ожидающие супа с лапшой. Вдруг они почувствовали, как изнутри доносится особый аромат специй, а затем острый, едкий запах. Просто по запаху можно было представить себе это маслянистое красное чили, которое вызывало зуд в сердце.
Один из них не удержался, пошел по запаху к управляющему и заглянул на кухню: — Что это за блюдо?
Так вкусно пахнет.
Людям сзади тоже стало любопытно, четверо или пятеро человек наклонились, чтобы послушать, а некоторые даже подошли и попытались приподнять занавеску, чтобы посмотреть.
Управляющий с улыбкой остановил их: — Прошу прощения, уважаемые, но на нашу кухню нельзя заходить.
Клиент, вытянув шею, заглянул на кухню: — Но так вкусно пахнет, это новое блюдо?
— Я хочу это попробовать.
— И я тоже.
Управляющий отвечал только за счета и помощников, а о делах на кухне не знал, но он тоже почувствовал, что этот аромат очень аппетитный, похоже, это новое блюдо.
Чтобы быть точным, он сказал: — Давайте так, я зайду и посмотрю для вас, а вы пока подождите здесь.
Сказав это, он велел Чанхуаю присмотреть за всем, а сам вошел в дом.
Шу Лэ к этому времени уже приготовила основу и переложила ее в маленькую фарфоровую миску.
Управляющий спросил: — Что это вы приготовили?
Снаружи много клиентов спрашивают меня, все хотят попробовать.
Шу Лэ улыбнулась: — Хого.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|