Глава 12: Границы в одежде

У меня в руке лежало очень ажурное женское белье, и пальцы лежали как-то неправильно, выглядело это довольно пошло.

Сяо Ай с покрасневшим лицом быстро выхватила у меня из рук белье, взглянула на меня и сказала: — Пошляк.

Увидев, что она собирается положить белье в чемодан, я очнулся: — Кто разрешил тебе покупать такое белье?

Нельзя носить, отдай мне.

Я грозно протянул к ней руку.

Сяо Ай испуганно убрала руки за спину: — Не отдам, я буду носить, это же не для тебя.

Я подошел, чтобы отобрать, а она выпячивала грудь и уворачивалась, что меня очень смущало.

Я уже собирался, стиснув зубы, нарушить запрет и остановить ее, но она вдруг испугалась, вскрикнула и выбежала из комнаты.

Когда я выбежал вслед за ней, она бешено стучала в дверь ванной: — Сестра Сянсян, помоги, мой брат хочет меня ударить.

Увидев, что я вышел, она стала стучать еще сильнее.

Я ускорился, чтобы догнать ее, но тут дверь ванной открылась, Сяо Ай радостно вскрикнула и вбежала внутрь.

Я увидел, как Чжуан Сян пошатнулась от ее толчка, а потом белое ванное полотенце развязалось, и я остолбенел.

Сяо Ай с хлопком закрыла дверь, и я наконец пришел в себя.

Черт, это было убийственно.

Я бормотал что-то с бешено колотящимся сердцем, а когда наконец вспомнил о главном, было уже поздно.

Я вздохнул, подумал, что вечером поговорим.

Сейчас главное — проверить ее сумки на наличие запрещенных вещей. Критерии, согласно веб-романам:

Юбки выше колена — конфисковать, брюки — то же самое.

Верхняя одежда с декольте — конфисковать.

Вся одежда не должна быть прозрачной, так, чтобы не было видно цвета нижнего белья.

К юбкам требования еще строже: при взгляде против солнца не должно быть видно контуров тела.

На других мне плевать, но мои домашние должны соблюдать это.

Я только собирался войти в комнату для проверки, как вдруг зазвонил телефон. Я достал его и увидел, что звонит Ци Мучэнь — мы обменялись номерами.

Босс зовет, как я мог медлить? Только я ответил, как услышал, как Ци Мучэнь сказала: — Приезжай за мной!

У тебя десять минут.

Я согласился, с сожалением взглянул на комнату Сяо Ай и вышел.

Я мчался изо всех сил и с трудом успел к Минчжу за десять минут. Издалека увидел Ци Мучэнь, стоящую у дороги, как цветок на ветру.

Как только я остановил машину, Ци Мучэнь открыла дверь и села. Я спросил: — Куда?

Ци Мучэнь, похоже, была в очень плохом настроении. С ледяным лицом она помолчала, а потом сказала: — Отвези меня куда-нибудь тихое, куда угодно.

Эти слова действительно требовали сообразительности. Если бы я был достаточно плохим, я бы подумал, что она хочет найти место, чтобы заняться со мной сексом в машине или на природе. К счастью, я не настолько самовлюблен.

Я подумал и быстро определил направление.

Если говорить о самом тихом месте в ЦЧ, то это, конечно, деревня, но очевидно, что это не место для Ци Мучэнь. Поэтому я выбрал побережье… Кстати, она мне так доверяет?

В этот раз, если бы я был похитителем, разве я не похитил бы ее снова?

Сколько раз я уже ломал голову над этим вопросом?

Черт, она чуть не свела меня с ума.

В ЦЧ очень длинная береговая линия. Самое оживленное место — это барная улица, но там много людей только с сумерек до ночи.

Как сейчас, в два часа дня, на побережье гуляют либо бездельники, либо те, кто очень любит играть в воде.

Когда мы приехали, на пляже под палящим солнцем не было ни души, только на шезлонгах под пальмами лежали три-четыре человека, все старики, отдыхали.

Ци Мучэнь, видимо, была очень довольна выбранным мной местом. Увидев море, она наконец немного приободрилась и медленно пошла по пляжу.

Я не осмелился пойти за ней.

Если у генерального директора нервный срыв, зачем мне лезть?

Я прислонился к машине, курил и смотрел, как она, дойдя до моря, сняла туфли на каблуках, закатала брюки и ступала по волнам. Это было довольно по-детски. Если бы рядом был мужчина, который играл бы с ней, она была бы любопытной девушкой влюбленной.

Она, наверное, никогда не была на море?

Почему мне кажется, что ей все интересно на побережье? Ей двадцать или тридцать лет, а она сидит на пляже и играет в песок. Только она сидит одна, выглядит одинокой, так что мне даже захотелось спуститься и составить ей компанию.

Ци Мучэнь немного поиграла в песок на пляже, возможно, не выдержала солнца, поэтому нашла безлюдное место, села на шезлонг под пальмой и задумалась.

Она просидела так целый час, и я умирал с голоду.

Я еще не обедал!

Видя, что она совсем не собирается уходить, я заметил неподалеку небольшой магазинчик и пошел туда.

В магазинчике продавалось только печенье, я купил две пачки, чтобы утолить голод.

Съев одну пачку, я бросил оставшуюся в машину, а потом взял бутылку минеральной воды, тихо подошел и поставил ее рядом с ней, а затем вернулся.

Она до этого дремала, не заметила меня. Открыв глаза, она наткнулась рукой на бутылку минеральной воды, а потом взглянула на меня.

Эта девушка действительно может выдержать. Не занимается делами, а весь день проводит на пляже.

Разве она не генеральный директор?

У генерального директора должно быть много дел, верно?

Но, подумав, я успокоился.

Чжуан Сян говорила мне, что Ваньсян — это семейный бизнес, глава семьи носит фамилию Ци, это отец Ци Мучэнь.

Немного странно, такая большая компания, как они могли поставить женщину на такую важную должность?

У них в семье нет мужчин?

Я не любитель сплетен, поэтому не спрашивал Чжуан Сян.

Видя, как время идет минута за минутой, уже стемнело, людей становилось все больше, а Ци Мучэнь все еще не собиралась уходить, я очень волновался.

Про голод я уже молчу, вечером у меня еще была встреча с Чэнь Дуном, я очень надеялся, что эти дополнительные деньги решат проблему с оплатой учебы.

Сейчас уже почти семь, вернуться домой, чтобы скопировать файлы, нужно время, а потом еще ехать обратно, это немного печально!

Сяо Ай дважды звонила мне, спрашивая, когда я вернусь домой ужинать. Иногда я даже мечтал, чтобы кто-нибудь ее похитил.

Эту женщину только что похищали, разве нет?

Почему она совсем не боится?

Как раз когда я был на грани срыва, она наконец встала и вернулась: — Поехали домой!

— сказала она, садясь в машину.

Я обрадовался и спросил адрес ее дома.

Я думал, что такая богатая девушка, конечно, живет в вилле или роскошном особняке, но она сказала мне: — Отвези меня в Ваньсян Цзиньхуэй.

Живет в отеле постоянно?

Хорошо, что этот отель принадлежит ее семье.

Я поехал, чувствуя некоторое возмущение. На дороге у Ваньсян Цзиньхуэй она крикнула: — Остановись.

Я остановил машину у дороги, недоуменно глядя на нее. Она вдруг сказала: — Ладно, не поеду туда, отвези меня в бар. Я помню, там на побережье был тихий бар, отвези меня туда.

Я в ярости хотел схватить ее и спросить: — Сестра, ты издеваешься?

Почему ты не сказала об этом раньше?

Теперь она, конечно, согласилась пойти в бар, как я и хотел, но проблема в том, что я еще не скопировал файлы. О чем мне говорить с Чэнь Дуном в баре?

Если он попросит меня передать ему все на месте, что я ему дам?

Я полагаю, Ци Мучэнь заметила мое нерешительное выражение лица. Она посмотрела на меня в зеркало заднего вида и сказала: — Что-то не так?

— Нет.

Я человек, который ставит работу превыше всего. Как я мог сказать ей, что у меня есть личные дела?

Ци Мучэнь посмотрела на меня и сказала: — Если у тебя действительно есть дела, можешь ехать первым, я сама поведу машину.

Я покачал головой и сказал: — Правда, ничего нет.

Сказав это, я завел машину.

Когда мы снова приехали на барную улицу, было уже семь сорок. Я с беспокойством посмотрел на нее, лишь бы она не попросила меня поехать куда-то еще, у меня не было времени с ней возиться.

На этот раз Ци Мучэнь была сговорчива. Она огляделась и, словно назло, выбрала «Бар «Вечерний Бриз»» и вошла внутрь.

В это время в китайских барах обычно никого нет, но, к счастью, персонал был на месте. Если она хочет выпить, конечно, ее обслужат.

Я колебался, стоит ли мне ехать домой за вещами, как вдруг кто-то постучал в окно моей машины.

Я выглянул и увидел Чэнь Дуна.

Окно машины открылось, он потрогал BMW и сказал мне: — Чжуан Сян сказала мне, что ты работаешь водителем у их генерального директора Ци. Сначала я не поверил, но теперь верю.

Я горько усмехнулся: — Всегда нужно как-то зарабатывать на жизнь, верно?

Я снял кепку водителя.

В присутствии друзей этот наряд заставлял меня чувствовать себя неловко.

Работа графического дизайнера, хотя и не приносила такой высокой зарплаты, как работа водителя, все же была приличной работой. Теперь я чувствовал себя так, будто мне стыдно показаться старым друзьям.

Чэнь Дун рассмеялся, ударил меня кулаком и спросил: — Принес вещи?

Я горько усмехнулся: — Сегодня весь день за рулем, еще не было времени вернуться и собрать вещи.

Так совпало, что наш генеральный директор приехал сюда выпить, иначе я бы сейчас неизвестно где сидел!

— Неужели?

Ваш генеральный директор ходит в такие места?

Правда?

В каком баре?

Я посмотрю.

Я полагаю, этот парень наверняка знает, что Ци Мучэнь — красавица, иначе у него не было бы такой свинячьей рожи.

— В том, где мы договорились встретиться. Можешь зайти посмотреть. Сегодня, наверное, не получится договориться.

— сказал я.

Чэнь Дун рассмеялся: — Не обязательно, сегодня я позвал тебя, чтобы просто подтвердить информацию и твое отношение, это дело нескольких слов.

Я сказал: — Тогда говори, а когда закончишь, заходи и попытайся подцепить нашего генерального директора. Если сможешь ее увести, значит, ты молодец.

Чэнь Дун сухо рассмеялся: — Не смею, у меня дома еще одна тигрица сидит!

Закончив шутить, он сказал мне: — Наверное, ты уже примерно догадался. Есть компания, похожая по характеру на Синьхэ Лихуа, строго говоря, их конкурент. Они тоже скоро собираются провести мероприятие, похожее на то, что у Синьхэ Лихуа. Я показал им часть твоего плана, и им очень понравилось. Они хотят купить у меня полный вариант, но у меня его нет, и от Чжэн Жэньцзе его получить трудно.

Я знаю, что у тебя осталась копия, поэтому хотел спросить, интересно ли тебе.

Я скривил губы и сказал: — Конечно, интересно.

Какая цена?

Я подумал, почему Чэнь Дун так легко мне это предлагает, оказалось, он не мог получить оригинал и поэтому обратился ко мне.

Чэнь Дун усмехнулся: — Назови свою цену, я с ними договорюсь.

Я покачал головой и сказал: — Я в этом не разбираюсь, решай сам.

— Хорошо, я договорюсь с ними и назову тебе цену. Потом разделим пополам?

Чэнь Дун был жадным!

Он ничего не делал, просто передал копию, а уже хочет половину.

Но, подумав, я решил, что должен ему дать. Без него я бы и копейки не получил.

Я сказал: — Как ты думаешь, сколько можно выручить за эту копию?

— Как минимум тысяч двадцать, — подумав, сказал Чэнь Дун.

Я немного удивился: — Так много?

— Не так уж и много. Если бы Лай Чуньшэн не кинул тебя, ты бы получил как минимум столько же в качестве процента от этого проекта в нашей компании.

Теперь вот, он жадничал, и все пошло прахом.

Он хитро усмехнулся, совсем не похожий на прежнего добродушного Чэнь Дуна в компании.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: Границы в одежде

Настройки


Сообщение