Глава 8. Чёрт!

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ван Юйхань внезапно окружила себя белым туманом, и весь горный ручей мгновенно затих. Она, казалось, была в ярости от смущения.

— Ван Юйхань, неужели ты осмелишься нарушить соглашение между Десятью Школами Бессмертного Пути и использовать свою силу в мирском мире? Тогда ты тоже погибнешь навсегда!

Ли Дань мгновенно почувствовал необъяснимый холод, и в его сердце поднялся страх.

Он всегда беспокоился, что Ван Юйхань применит силу, и именно поэтому он немного нервничал. Иначе, будучи сыном главы Школы Сяояо, он ни за что не стал бы так унижаться!

— Хм, Ли Дань, я говорю тебе, не смей помышлять о моей сестре. Если ты посмеешь причинить ей зло, я убью тебя, даже если нарушу соглашение Десяти Школ Бессмертного Пути! — резко крикнула Ван Юйхань.

На словах это была откровенная угроза, но в душе она сомневалась, ведь сила Школы Сяояо была очевидна, а она была всего лишь личной ученицей.

Во Вратах Долголетия, хотя у Сигун Вэньтяня была только она одна личная ученица, и Ван Юйхань занимала видное положение, этот Ли Дань был единственным сыном главы Школы Сяояо, и их статусы, естественно, не могли сравниться.

Однако Ван Юйхань хорошо знала свою сестру. Она не могла любить такого человека, как Ли Дань. Должно быть, Школа Сяояо и её отец Ван По заключили какое-то соглашение, иначе Ван Юйцин не согласилась бы выйти замуж за Ли Даня. Теперь Ван Юйхань не могла действовать через своего отца и могла только угрожать Ли Даню.

— Ван Юйхань, моя младшая золовка, сегодня день моей свадьбы. Я надеюсь, ты не будешь устраивать сцены. В будущем мы будем одной семьёй, не будем портить отношения!

Ли Дань всё же сдержал свой гнев. Сегодня с ним не было никаких мастеров, ведь это был мирской мир, и между Десятью Школами Бессмертного Пути существовало соглашение: как только культиватор спускается в мир смертных, он должен запечатать свою силу. Однако это касалось только тех, кто был выше Сферы Пустоты, ведь люди Шести Миров Смертных в мире смертных также могли культивировать и продвигаться.

Но Сфера Великого Дао могла достичь силы восьмидесяти одного Дина, чего было достаточно, чтобы перевернуть реки и моря в мире смертных.

Поэтому Ли Дань изначально ни о чём не беспокоился, но не ожидал встретить Ван Юйхань. Если бы глава Школы Сяояо, то есть отец Ли Даня, Ли Юаньхао, не предупредил его, что он обязательно должен жениться на Ван Юйцин и привести её в Школу Сяояо, он ни за что не стал бы так молча терпеть.

Ли Даню никогда не недоставало женщин, и Ван Юйцин он никогда не видел, поэтому она его не интересовала.

— Хм! Ли Дань, не смей мне родство приписывать. Запомни, мне всё равно, какими средствами ваша Школа Сяояо заставила отца согласиться выдать за тебя мою сестру, но если я хоть слово услышу, что ты плохо к ней относишься, то жди смерти!

Ван Юйхань также понимала, что она уже не может повлиять на общую ситуацию. Сегодня был день свадьбы, и она была бессильна.

— Ха-ха, не волнуйся, твоя сестра — моя единственная жена, как я могу плохо к ней относиться!

— Ли Дань, услышав слова Ван Юйхань, понял, что она отказалась от своей враждебности, и невольно слегка улыбнулся.

Ван Юйхань злобно взглянула на Ли Даня. Ей очень хотелось снять свою печать и начать убивать, уничтожив его одним ударом, но в конце концов она сдержалась, ничего больше не сказала, повернулась, села на лошадь и уехала.

— Тьфу! Ты, распутная девка, рано или поздно ты тоже ляжешь со мной в постель! — злобно сказал Ли Дань.

Он никогда не терпел такого унижения, и этот инцидент он запомнил.

Ли Дань также быстро исчез на тропинке.

В этот момент Хань И наконец-то глубоко вздохнул. До этого он был очень осторожен, а придя сюда, пожалел об этом. Если бы его обнаружили, его могли бы убить, чтобы заставить замолчать.

Хань И ещё долго прятался, прежде чем осмелился выползти из травы. Однако он уже почти всё понял об этом деле.

— Я никогда не видел такого бесстыдного мужчины. Как жаль старшую дочь, что она выходит замуж за такого подонка. Если бы у меня были несравненные боевые искусства, я бы обязательно убил этого зверя и не позволил старшей дочери страдать! — Хань И высокомерно выпятил грудь и громко крикнул, хотя его тело всё ещё болело.

— Ты действительно так думаешь?!

Внезапно из-за спины раздался холодный голос.

— Чёрт!

Хань И услышал этот знакомый голос, и сильный холод пронзил его спину, даже холодный пот постепенно выступил на его спине.

— Вто-вто-вторая молодая госпожа!

Хань И обернулся и увидел пару насмешливых глаз, уставившихся на него. Фигура, стоявшая за этим взглядом, прямо стояла там.

— Хм, ты думаешь, если ты спрячешься здесь, я тебя не почувствую?

Ван Юйхань холодно фыркнула, её взгляд холодно уставился на Хань И.

— Вторая молодая госпожа обладает божественной силой, конечно, она обнаружит слугу!

Хань И тут же расплылся в улыбке. Хотя все эти годы он был непокорным, он всё же знал, как вести себя как слуга.

Не забывайте, Хань И всегда считал себя мелким человеком!

Мелкий человек всегда будет оценивать ситуацию и действовать по обстоятельствам в нужный момент.

— Ты тоже слуга поместья Ван?

Выражение лица Ван Юйхань было холодным, и её слова были холодными, что не соответствовало текущему сезону.

— Отвечаю, вторая молодая госпожа, ваш слуга Хань И — конюх, пришедший помочь в поместье Ван!

— Хань И сказал это, стиснув зубы. Он не знал, выживет ли он сегодня, и его сердце колотилось в горле.

— Какой-то жалкий конюх осмеливается подглядывать за моими секретами, ты знаешь последствия?! — Ван Юйхань говорила сурово, но в душе была слаба.

— Вто-вторая молодая госпожа, я не подглядывал, я просто случайно проходил мимо. Увидев вас, я испугался и спрятался. Если я потревожил вас, прошу, накажите меня!

Хань И сейчас был в ужасе. Он не знал, как Ван Юйхань поступит с ним.

Хань И низко опустил голову, лишь слегка покосившись на Ван Юйхань. Только тогда он заметил, что сегодня Ван Юйхань была одета в длинное платье гусино-жёлтого цвета, полностью скрывающее её фигуру. Хотя её стройное тело было скрыто, его изящные изгибы были очевидны. На голове у неё был пучок волос, украшенный позолоченной шпилькой с головой феникса и хвостом дракона, пронзающей причёску, что придавало ей ещё более величественный вид.

Ван Юйхань холодно смотрела на Хань И, испытывая лёгкое удивление в душе. Если бы это был кто-то другой, она, возможно, убила бы его одним ударом, но только что Хань И явно не мог знать, что она вернулась, но всё равно заступался за Ван Юйцин. Она почувствовала, что этот парень немного странный, и именно поэтому она могла здесь перекинуться с Хань И парой слов.

Однако больше всего её восхищало то, что Хань И, хотя и молил о пощаде, всё же стоял на месте, не проявляя той робости, которую должен был бы показывать слуга.

— Слышала, ты хочешь заступиться за сестру? — Ван Юйхань не ответила Хань И прямо, а перевела разговор на Ван Юйцин.

— Да, вторая молодая госпожа. Старшая дочь очень добрая, и к слугам в поместье относится очень хорошо. Если она выйдет замуж за того, кто будет плохо к ней относиться, мы все, конечно, будем возмущены за старшую дочь!

Хань И мгновенно нашёл лазейку, словно ухватился за соломинку в бескрайнем небе.

— Хорошо! Только за эти слова я сегодня пощажу твою жизнь. Как тебя зовут? — холодно сказала Ван Юйхань.

— Слуга Хань И! — осторожно ответил Хань И.

— Убирайся! — задумчиво сказала Ван Юйхань.

— Да, да, спасибо, вторая молодая госпожа, за то, что не убили!

Хань И тут же поклонился и быстро ушёл, не обращая внимания на боль во всём теле. Только что он побывал на волосок от смерти.

Ван Юйхань вдруг что-то вспомнила, слегка улыбнулась, а затем тоже повернулась и ушла.

Когда Хань И вернулся в поместье, было уже почти полдень. В это время свадьба вот-вот должна была начаться. Такого слугу, как он, было трудно заметить, если только не его собственный управляющий. Всё поместье Ван было, без преувеличения, переполнено людьми.

— Когда же и меня включат в список приглашённых! Чёрт! — Хань И только что сплюнул, как вдруг заметил управляющего Ван Цюаня.

Хань И тут же отошёл в очень укромный уголок, не смея позволить ему себя обнаружить.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение