Цинь Шувань сглотнула, стараясь скрыть свой удивленный вид.
Но не выдержала и минуты, снова расплывшись в безумной улыбке.
Она запустила руки в сверток. Семь пакетов солодового молока, около десяти цзиней коричневого сахара, примерно пять цзиней молочных конфет «Белый Кролик», большая упаковка персикового хрустящего печенья — Цинь Шувань прикинула, там было больше десяти цзиней.
Неожиданно нашлась и маленькая коробочка шоколада, большой моток шерсти, три куска шерстяной ткани, шесть кусков белой ткани из дакрона, три куска хлопчатобумажной ткани с мелким синим цветочным принтом на белом фоне.
Большой кусок ткани цвета хаки. Если тот, что она сегодня обменяла у бабушки, хватил на два комплекта одежды, то этого, наверное, хватит на четыре-пять.
Остался только последний, маленький сверток. Цинь Шувань взяла его в руки, взвесила. Интересно, там то, о чем она думает?
Осторожно развязав маленький сверток, она воскликнула: — Черт возьми, кто это мне прислал снаряжение?!
Три аккуратные пачки «Великих единений», немного мелочи, а остальное — сплошные разноцветные талоны!
Продуктовые талоны, талоны на мясо, талоны на масло, талоны на ткань, талоны на промышленные товары, талоны на спички, талоны на сахар, талоны на сигареты, талоны на алкоголь, талоны на выпечку, талоны на тофу, талоны на рыбу, талоны на туалетную бумагу… и даже талон на велосипед!
Цинь Шувань плюхнулась на землю и принялась разбирать все это.
Через некоторое время Цинь Шувань, прикрыв рот, захихикала.
3650 юаней, 220 цзиней общенациональных продуктовых талонов, более 150 цзиней местных продуктовых талонов.
60 цзиней общенациональных талонов на мясо, 23 цзиня местных талонов на мясо.
Более 30 чи талонов на ткань, более 40 цзиней талонов на сахар, более десяти цзиней талонов на выпечку.
Больше всего было талонов на промышленные товары — целых 250 штук.
А еще 12 цзиней талонов на туалетную бумагу, пять цзиней талонов на тофу, более десяти цзиней талонов на рыбу. Оставшихся талонов на сигареты и алкоголь было немного.
Цинь Шувань, потирая подбородок, подумала: «Это явно был кто-то из крупных шишек. Неудивительно, что за ним гналось столько народу».
«Этот старший брат, который прислал мне снаряжение, не из тех ли, кто «черные едят черных»? Иначе как один человек мог таскать столько денег и талонов по черному рынку?»
— Хоть это и не очень этично, но что поделать, я сейчас бедная.
— В любом случае, что на меня свалилось, то мое. А если и не мое, то ничего не поделаешь. Неужели я могу вернуть это ему?
— Даже если бы небеса дали мне десять раз больше смелости, я бы не осмелилась!
— Если сейчас вернуть, это как грязь в штанах — даже если не дерьмо, все равно выглядит как дерьмо. Это все равно что самому на рожон лезть!
— Быть обманутой — это еще мелочи, может быть и опаснее.
— Прости, старший брат, приславший снаряжение. Хотя, наверное, ты и сам не очень хороший человек, но я тебе очень благодарна за помощь в трудную минуту.
— Желаю тебе жить спокойно до самого конца жизни!
Она внимательно пересмотрела все талоны. У местных талонов был срок действия, по истечении которого они становились бесполезными. У общенациональных срока не было.
Она многое узнала. Оказывается, туалетная бумага продавалась на цзини? По цзиням продавали!
Чтобы купить коробку спичек, нужен был талон. Тофу, который в будущем продавался на каждом углу, сейчас не каждый мог себе позволить, и на него тоже были талоны.
В эту эпоху, без талонов, даже имея деньги, ничего нельзя было купить. Иногда талоны были ценнее денег.
Срок действия талона на велосипед истекал через три месяца, у талонов на сигареты и алкоголь срок тоже был ограничен.
Вдруг она вспомнила талоны, которые сегодня обменяла. Достала их, посмотрела, и лицо ее чуть не позеленело.
— Эта бабушка Дин действительно умеет считать! Талоны, которые она мне дала, истекают через два-три дня!
Три талона на полцзиня сахара, три талона на один цзинь выпечки, два талона на полцзиня туалетной бумаги, два талона на мыло, полцзиня талонов на тофу.
— Ладно, завтра пойду их все потрачу!
— В системном складе время остановилось, так что вещи там не испортятся.
— В деревне припасов, конечно, будет еще меньше. Склад на двадцать квадратных метров… нужно набрать побольше вещей.
Нельзя обижать себя, кого бы ни пришлось обидеть. Зачем жить всю жизнь?
— Я ведь не для того сюда попала, чтобы терпеть обиды.
Она аккуратно разложила все вещи и снова убрала их в системный склад. Напряжение спало, и она наконец успокоилась. С деньгами и талонами в руках будущее уже не казалось таким туманным.
Она легла обратно на кровать и спокойно уснула.
В городе, окутанном темнотой, в одном из углов, десяток свирепых, крепких мужчин собрались вместе, пытаясь найти пропавшее.
Фигура, появившаяся в переулке, сказала: — Смелость взять вещи моего Брата Черного есть только у нескольких человек.
— Совсем обнаглели! Только мы «черные едим черных». Когда это другим стало позволено нас перехватывать?
— Отложите все дела, с завтрашнего дня по очереди следите за этими несколькими людьми. Кто посмел тронуть Тай Суя, я с него шкуру спущу!
Мужчина со шрамом на лице сказал: — Завтра вечером, примерно в восемь, через нашу территорию пройдут два грузовика, груженые товаром с хлопчатобумажной фабрики. Готовиться будем?
Брат Черный задумался: — Цель большая, трудно скрыть. Сначала остановимся, найдем пропавшее, а потом поговорим.
— Хорошо.
Крепко спящая Цинь Шувань не знала, что кто-то взял вину на себя, и это были не самые лучшие люди.
Шу Юэ, с тяжелым сердцем, спешно шила одежду для Цинь Баоэр, попросив жену старшего брата помочь с раскроем.
Она хотела утешить свекровь, но не знала, с чего начать. Она лучше всех знала, какое место Ваньвань занимала в сердце свекрови.
Братья Цинь Шусюй и Цинь Шуян находились в комнате Цинь Мина, докладывая отцу о поездке и ситуации с Цинь Баоэр в семье.
Цинь Мин: — Как вам родители, которые воспитывали Баоэр?
Цинь Шусюй: — Когда мы приехали в семью Цинь, они как раз ужинали. Остальные ели картошку в мундире, включая маленьких детей.
Только перед Баоэр стояла маленькая миска яичного пудинга.
Когда мы предложили компенсацию, они отказались, но деньги забрала Баоэр, а в поезде их украли.
Они не требовали, чтобы Ваньвань вернулась, лишь просили, чтобы мы рассказали Ваньвань правду и не вмешивались в ее выбор.
Мы общались слишком мало, трудно судить.
Цинь Мин: — Сейчас, будь то город или деревня, разве где-то хватает еды? По фигуре Баоэр видно, что она не голодала.
Наверное, ее слишком баловали, вот и вырос такой капризный характер.
Пока что, отправка Ваньвань в деревню — лучшее решение.
Характер Баоэр тоже нужно исправить, иначе как она проживет остаток жизни?
Цинь Шуян: — Папа, с внешностью Ваньвань, как ты можешь спокойно отправить ее одну в деревню?
К тому же, Ваньвань с детства была слаба здоровьем, только что перенесла тяжелую болезнь. Отправить ее сейчас в деревню — это как добавить мороза к снегу!
Цинь Мин сердито взглянул на Цинь Шуяна: — Это моя дочь, которую я вырастил, лелея! Думаешь, мне не больно?
Думаешь, мне не жаль?
Но скажи мне, есть сейчас другой способ?
Баоэр сейчас всего семнадцать с небольшим, ее характер еще можно исправить. Если оставить ее в деревне, она, наверное, так и останется на всю жизнь.
В эти дни вы все должны активно действовать. Обменивайте талоны, покупайте вещи, старайтесь достать побольше всего!
Ваньвань просто временно переедет жить в другое место, я не позволю ей страдать и тяжело работать.
Я намерен использовать свои связи, чтобы устроить Ваньвань на отправку в деревню в районе семьи Цинь (ее биологических родителей).
Так мы будем спокойнее за ее безопасность. Они смогли так любить Баоэр, я верю, что они не из тех, кто будет мучить дочь.
Но никто из нас не должен говорить Ваньвань правду. Если мы расскажем ей, она, наоборот, будет избегать этих людей.
В семье Цинь (биологических родителей) есть фотография Ваньвань. Как только Ваньвань туда приедет, они наверняка ее узнают. По моему личному опыту, если у Ваньвань не будет желания признавать родство, они не раскроют правду.
Имея дядю-главу деревни, она сможет получить некоторую помощь в сельхозработах.
Главное, что Ваньвань будет иметь статус отправленной интеллигенции. Это гибкая позиция, можно и наступать, и обороняться. Если она действительно не сможет ужиться с семьей Цинь (биологических родителей)…
Пройдет этот переходный период, и я найду способ вернуть Ваньвань в город.
Куда поедет Ваньвань, не говорите Баоэр. Об этом поговорим позже!
Цинь Шусюй и Цинь Шуян переглянулись. Действительно, отец есть отец, старый имбирь острее.
Цинь Шусюй: — Я согласен. Наверное, лучшего способа нет.
Кстати, что папа собирается делать с тетей Чжоу Ин?
Лицо Цинь Мина мгновенно помрачнело: — Этим делом вам не нужно заниматься. Через несколько дней увидите результат.
— Возвращайтесь, отдохните! Наберитесь сил и придумайте, как достать побольше вещей.
Во всей семье Цинь сегодня вечером самыми счастливыми, кроме Цинь Шувань, наверное, были Цинь Баоэр.
Она каталась по кровати, не в силах уснуть от волнения, думая о том, что с этого дня она тоже горожанка.
В любом случае, эта самозванка скоро уедет в деревню. Какая же она трусиха! Я даже не успела показать ей свои коронные приемы, а она уже сама покорно убирается!
(Нет комментариев)
|
|
|
|