Внезапно он почувствовал беспричинное раздражение и даже захотел поскорее закончить этот разговор.
— Я не это имел в виду, не поймите меня неправильно.
Цэнь Нин окончательно запуталась:
— Раз дело не в сумме, почему вы не берете? Это могло бы решить многие ваши проблемы. Разве вам не нужны деньги?
Брови Цзи Жуна сошлись на переносице, грудь тяжело вздымалась. В этот момент он почувствовал себя оскорбленным, и раздражение быстро нарастало.
— Вы наводили обо мне справки?
Цэнь Нин смутилась, ей было трудно отрицать.
— Да, — призналась она, но тут же пояснила: — Я делала это, чтобы найти вас, а заодно хотела узнать о вашем положении, чтобы понять, как вас отблагодарить. Вы спасли меня, и я непременно должна отплатить за эту доброту. Как раз вам нужны деньги, а у меня они есть. Почему бы вам их не взять?
Она снова и снова возвращалась к этому вопросу.
Цзи Жун заставил себя успокоиться и через мгновение ответил:
— Во-первых, спасая вас, я не думал ни о какой награде и не нуждаюсь в благодарности. Главное, чтобы вы выздоровели. Я просто сделал то, что должен был. Во-вторых, я не считаю, что совершил нечто стоимостью в миллион. Взяв эти деньги, я не буду чувствовать себя спокойно. Если вы непременно хотите отблагодарить для собственного успокоения, то десяти-двадцати тысяч будет достаточно. Или даже если вы просто угостите меня чашкой кофе, это тоже будет считаться.
Он говорил серьезно. Выслушав его, Цэнь Нин надолго замолчала, а потом растерянно нахмурилась.
Она не понимала ход мыслей Цзи Жуна, но почувствовала себя оскорбленной.
Самый дорогой кофе здесь стоил меньше ста юаней. Он что, считает, что ее жизнь не стоит миллиона? Всего лишь десять-двадцать тысяч или чашку кофе?
Цэнь Нин тоже охватило раздражение. Она не позволит так себя принижать.
С непроницаемым лицом она спросила:
— Господин Цзи, вы считаете, что в ваших глазах я стою всего лишь десять-двадцать тысяч или чашку кофе?
Цзи Жун не ожидал такого поворота. Он потерял дар речи, сраженный ее логикой.
Он напряженно отвернулся и возразил:
— Я не это имел в виду.
Цэнь Нин сузила глаза. Как она ни старалась, она не могла разгадать мысли этого мужчины.
Странный человек: денег не хочет, говорит, что достаточно угостить кофе. Цэнь Нин снова задумалась: это у нее проблемы с головой или у него?
— Ладно, я уважаю ваш выбор, — после минутного молчания Цэнь Нин наконец убрала карту.
Глядя на красивое мужественное лицо мужчины, Цэнь Нин почувствовала легкое волнение. Раз так, она не будет говорить о деньгах, чтобы не оскорблять его благородство. Но и кофе сегодня она угощать не станет, потому что не хочет оскорблять себя.
— Раз господин Цзи не хочет моих денег, а жизнь свою я вам отдать не могу, может, вы хотите, чтобы я отплатила вам собой?
Она усмехнулась:
— Вроде бы, тоже вариант.
Цзи Жун снова посмотрел на нее, вновь пораженный ее словами.
Она сияюще улыбалась, в уголках ее глаз и бровях плясали насмешливые искорки. Взгляд Цзи Жуна стал немного холоднее, ему не понравилась такая шутка.
На самом деле, с самого начала встречи он чувствовал, что они люди из разных миров, между ними пропасть, как между небом и землей.
И он решил, что после этой встречи им больше незачем пересекаться.
Он поджал губы и уже собирался что-то сказать, но тут его прервал внезапно зазвонивший телефон.
Он ответил на звонок, перекинулся парой фраз, повесил трубку и поспешно встал.
— Вы... У меня дела, я пойду, — сказал Цзи Жун и замялся. Он посмотрел на нее и снова запнулся — он действительно не знал, как ее называть, все это время обращаясь к ней просто на «вы».
Цэнь Нин, кажется, поняла его затруднение по выражению лица и сама представилась:
— Забыла представиться. Цэнь Нин. Меня зовут Цэнь Нин.
Сказав это, она инстинктивно потянулась за визиткой, но тут же вспомнила, что пролежала в больнице три месяца.
Она снова посмотрела на него и сказала:
— У меня сейчас нет визиток...
Цзи Жуну было все равно. Он продолжил:
— Неважно. Госпожа Цэнь, я лишь хочу попросить вас больше не наводить обо мне справки и не присылать ко мне своих сотрудников. Вашу благодарность я сегодня принял. Желаю вам скорейшего выздоровления. У меня дела в компании, я пойду.
Сказав это, он развернулся и, даже не попрощавшись, вышел за дверь, быстро исчезнув из виду.
Цэнь Нин долго смотрела на дверь, пребывая в растерянности.
— Госпожа, — тихо позвала секретарь Цуй, стоявшая рядом.
Она хотела спросить, куда они направятся дальше, но Цэнь Нин ее перебила.
Она повернула голову и неожиданно спросила:
— Секретарь Цуй, что вы о нем думаете?
Секретарь Цуй изобразила свою фирменную улыбку, не совсем понимая, что имеет в виду госпожа.
Подумав, она сказала:
— Довольно... упрямый человек.
Цэнь Нин кивнула:
— Да, очень принципиальный. Мне нравится.
Секретарь не осмелилась сказать что-то еще и спросила о дальнейших планах:
— Госпожа, вы сейчас поедете домой к председателю совета директоров?
Цэнь Нин моргнула, подумала и ответила отрицательно:
— Нет, не поеду. Сначала сделайте для меня кое-что.
— Слушаю вас, госпожа.
— Найдите мне квартиру.
Она немного подумала и решила не заставлять секретаря искать вслепую:
— Поблизости от дома Цзи Жуна. Неважно, напротив или по соседству, решите сами. Секретарь Цуй, если не справитесь, лишу вас премии.
— ...Хорошо, госпожа.
(Нет комментариев)
|
|
|
|