Глава 5 (Часть 2)

Сунь Цзюньхао, глядя на подавленного брата, чувствовал себя неловко. Каждый день он сражался на поле боя, видел людей, которым не суждено дожить до завтра, и не понимал, о чём думает Сунь Шицзе. Разве есть что-то важнее, чем благополучие семьи?

— Не твоё дело! Ты, наверное, надо мной смеёшься! Вы не понимаете, какое давление испытывает старший сын от законной жены в семье Сунь. С детства я должен был быть лучше других, усерднее учиться. Даже в браке я пошёл на компромисс ради чести семьи. Всю жизнь я следовал указаниям отца, шёл проторенной дорогой. И я всего лишь хотел взять в наложницы девушку, которую люблю. Разве это слишком много?

Сунь Шицзе с покрасневшими глазами смотрел на присутствующих. Он не понимал, почему все против него. Он знал, что Тао Яо не так проста, но ему было всё равно, ведь, по его мнению, она стала такой из-за жизненных обстоятельств.

— Брат, ты думаешь, что только тебе одному тяжело? А ты подумал, почему Благородная супруга Гуй оказалась во дворце? Почему вторая сестра рассталась с любимым и вышла замуж за вдовца из семьи Ли? Почему третья сестра, дочь первого министра, вышла замуж за купца? Ты видишь только свою первую половину жизни, отданную семье Сунь, но не знаешь, что сёстры Сунь пожертвовали ради неё всей своей жизнью!

— А мой муж? Он тоже отправился на войну ради чести семьи Сунь. Ты знаешь, что на войне смерть ходит рядом? Каждое его сражение может стать последним. Разве его подвиги менее значимы, чем твои десять лет учения?

— Ты говоришь, что просто хотел жениться на любимой девушке. Но ты не подумал, что эта девушка может разрушить твою карьеру, что враги семьи Сунь могут использовать твою привязанность к наложнице, чтобы уничтожить весь наш род!

— Даже если тебя это не волнует, подумай о своей законной жене. Разве у вас с ней не было счастливых дней? Неужели все эти годы невестка любила тебя безответно? Возможно, сегодня она перегнула палку, но кто её к этому вынудил? Ты разве не знаешь? Ты думаешь, как она из хрупкой и нежной девушки превратилась в ту, кем стала сейчас?

— Если мои слова кого-то обидели, я прошу прощения. Но я надеюсь, что брат больше не будет говорить таких глупостей!

У Юэхун наконец-то высказала всё, что у неё накопилось. Она не выносила эгоистов, которые, пользуясь покровительством и привилегиями семьи, забывали об этом.

Сунь Шицзе потерял дар речи. Видя неодобрительные взгляды брата и невестки, он растерялся. Неужели все его переживания были напрасны? В конце концов, он, пошатываясь, выбежал за дверь.

Остальные с уважением смотрели на У Юэхун. Она смутилась и кашлянула, чтобы разрядить обстановку. Сунь Цзюньхао тут же услужливо подал ей чашку чая.

— Вторая невестка, я и не знала, что ты так красноречива! Брат совсем растерялся, кажется, ты его убедила!

Сюй Фэнцяо радостно захлопала в ладоши, на её лице читалось изумление.

— Вторая невестка, ты отлично сказала!

Линь Шаочунь подняла вверх большие пальцы. Она с улыбкой прижалась к Сунь Юйлоу, полностью соглашаясь со словами У Юэхун. Правда, она считала, что та забыла упомянуть её мужа, который, хоть и был простоват, тоже много делал для семьи.

— Вторая невестка, я второй раз благодарю тебя. Спасибо, что сказала то, что я не могла. Похоже, все эти годы я любила напрасно!

— Раньше я всё думала, что во мне не так, почему какая-то женщина смогла увести у меня мужа всего за две недели. Твои слова помогли мне понять: дело не во мне, а в нём! Он этого не достоин!

Су Инсюэ была искренне благодарна У Юэхун. Раньше она была готова на всё, чтобы отомстить, но теперь решила отпустить Сунь Шицзе и себя. Жизнь продолжается, и, возможно, без него ей будет даже лучше!

У Юэхун удивилась её беспечности, после чего Сунь Цзюньхао повёл её домой. По дороге он спросил, почему она не любит его брата.

— Правда? Даже не знаю. Может, потому, что когда-то наши гороскопы совпали. И как только я вспоминаю, что он чуть не стал моим мужем…

Сунь Цзюньхао не дал ей договорить: — Этого никогда не могло случиться! Ты была, есть и будешь моей женой, У Юэхун!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение