Глава 6: Несравненная Красавица Слишком Свирепа

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Белоснежная девушка держала в руке длинный меч, её движения были чрезвычайно ловкими, а приёмы — изысканными.

Чёрный медведь превосходил её в силе: один удар его лапы мог сломать дерево толщиной в обхват человека.

Девушка в белом не осмеливалась подпускать медведя близко. К тому же, тело медведя было твёрдым, как железо; даже когда длинный меч попадал в него, медведь лишь на мгновение замедлялся, а его шкура оставалась нетронутой.

Би Фань внимательно наблюдал и заметил, что длинный меч девушки сверкал сиянием меча. Он был потрясён, понимая, что эта девушка была как минимум культиватором Ступени Внутренней Энергии.

Но и чёрный медведь был необыкновенным: даже сияние меча не могло ему навредить, что говорило о невероятной толщине и прочности его шкуры.

— Сяофэн, возвращайся, ты не справишься с Да Хэем, — раздался чистый и сладкий голос.

Услышав, что кто-то говорит, Би Фань был крайне удивлён. Он и не подозревал, что поблизости есть ещё кто-то.

Девушка в белом отступила, и за несколько мгновений оказалась далеко от медведя.

— Барышня, этот чёрный медведь слишком толстокож. Если бы у меня был магический артефакт, я бы смогла с ним справиться.

— Эй, парень, ты уже достаточно подглядывал, пора выходить, — снова произнесла та же девушка, явно обращаясь к Би Фаню.

Би Фань поправил свои лохмотья, прикрывая то, что должно быть скрыто, и неторопливо вышел.

На небольшой поляне неподалёку стояли две белоснежные девушки. Обе были стройными, с гордыми осанками, и выглядели на шестнадцать-семнадцать лет.

Одна из них была той самой девушкой, что только что сражалась с чёрным медведем. Она всё ещё держала в руке длинный меч.

У неё были тонкие брови, длинные ресницы, маленький нос и белоснежная кожа. Она широко раскрытыми глазами смотрела на Би Фаня, смущённая и взволнованная, не в силах скрыть своего замешательства.

Другая девушка была примерно на десять сантиметров выше. У неё были ивовые брови, большие глаза, овальное лицо, нефритовый нос и вишнёвые губы, а кожа её была белой с розовым оттенком, словно нежный цветок.

От неё исходила особая аура, подобная орхидее в уединённой долине или ледяной сливе в снегу, словно она была выше мирской суеты.

Даже увидев Би Фаня в его жалком состоянии, её эмоции не изменились, и выражение лица осталось прежним.

Би Фань впервые видел такую невероятно прекрасную девушку и был поглощён созерцанием.

— Откуда взялся этот дикарь? Ищешь смерти! — громко воскликнула девушка, сражавшаяся с медведем.

Однако, поскольку её барышня не произнесла ни слова, она не осмелилась действовать по собственной инициативе.

— Две барышни, я не собирался подглядывать. Я просто проходил мимо, услышал шум битвы и решил посмотреть. Прошу прощения за невольное вторжение, — поспешно сказал Би Фань.

Высокая девушка пристально посмотрела Би Фаню в глаза, словно пытаясь пронзить его насквозь.

— Из какой части Секты Цинъян ты? И почему ты пришёл на заднюю гору?

Би Фань заколебался, не зная, как лучше объяснить.

— Барышня спрашивает тебя, почему ты не отвечаешь быстрее? — девушка с длинным мечом выглядела свирепо.

Би Фань честно ответил: — Я травник-помощник, управляющий аптекарским садом. Поскольку я не выполнил задание, управляющий аптекарским садом Чжу Сань избил меня до потери сознания, а когда я очнулся, то обнаружил себя на задней горе.

Он не упомянул Пещеру Десяти Тысяч Змей, да и не мог.

Высокая девушка, пристально глядя на Би Фаня, спросила: — Ты не лжёшь?

— Нет, прошу барышню разобраться!

— Твой взгляд чист, так что ты, должно быть, не лжёшь. К тому же, я немного расспрошу об этом, когда вернусь, и узнаю всю правду, — сказала высокая девушка. — Как тебя зовут?

— Меня зовут Би Фань.

— Пойдём с нами обратно в Секту Цинъян. Если ты не лжёшь, то останешься на Пике Девы Нефритовой и будешь помогать мне ухаживать за аптекарским садом.

Услышав о Пике Девы Нефритовой, Би Фань был поражён.

Пик Девы Нефритовой был местом культивации Юй Сыянь, дочери главы Секты Цинъян, Юй Цинъяна. Без разрешения Юй Сыянь вход на Пик Девы Нефритовой был запрещён.

Эта барышня перед ним была Юй Сыянь, дочерью главы Секты Цинъян.

Би Фань уже догадался.

Юй Сыянь не только обладала красотой, способной свергнуть царства, и была первым гением молодого поколения Секты Цинъян, но и поступила в Дворец Сюаньнюй, одну из Девяти Великих Праведных Сект.

Юй Сыянь постоянно культивировала в Дворце Сюаньнюй и возвращалась на Гору Цинъян лишь раз в год.

То, что Би Фань смог встретить Юй Сыянь здесь, было для него величайшей честью.

— Барышня, вы действительно собираетесь взять его на Пик Девы Нефритовой? — девушка по имени Сяофэн немного заволновалась, не доверяя Би Фаню.

Юй Сыянь сказала: — Сяофэн, когда вернёмся, проверь положение Би Фаня, но не распространяйся об этом.

— Слушаюсь, барышня! — Би Фань наконец вздохнул с облегчением, пройдя это испытание с Юй Сыянь.

Если он сможет попасть на Пик Девы Нефритовой, то ему больше не придётся беспокоиться о проверке личности.

Что касается Чжу Саня и остальных травников-помощников, Би Фань не собирался их прощать. Все страдания, которые он перенёс, рано или поздно будут им возвращены.

— Пойдём, вернёмся на Пик Девы Нефритовой, — Юй Сыянь и её спутница двигались очень быстро. Казалось, они лишь легко покачивали ногами, но Би Фаню приходилось бежать изо всех сил, чтобы едва поспевать за ними.

Би Фань понимал, что разница в силе между ним и двумя девушками была слишком велика.

Юй Сыянь постепенно ускоряла шаг, и, видя, что Би Фань всегда едва успевает за ней, удовлетворённо кивнула.

Она взяла Би Фаня на Пик Девы Нефритовой не по прихоти, а потому, что чувствовала в нём что-то необыкновенное, хотя и не могла точно сказать, что именно.

Юй Сыянь оставила Би Фаня на Пике Девы Нефритовой, чтобы иметь возможность постоянно следить за каждым его движением.

Гора Цинъян была не одной большой горой, а целым комплексом из сотен вершин.

Главная вершина, Гора Цинъян, была штаб-квартирой Секты Цинъян и местом культивации главы секты.

Пик Девы Нефритовой, высотой в полторы тысячи метров, был покрыт пышной зеленью, наполнен пением птиц и ароматом цветов. Там обитали стаи журавлей, а духовная энергия была густой, что делало его идеальным местом для уединённой культивации.

По извилистой тропинке они быстро добрались до вершины Пика Девы Нефритовой.

На вершине Пика Девы Нефритовой было всего несколько бамбуковых хижин, где несколько девушек весело болтали.

Увидев возвращение Юй Сыянь, эти девушки встали и поклонились: — Барышня, добро пожаловать.

— Можете идти, — махнула рукой девушка по имени Сяофэн.

Несколько девушек разбежались, а уходя, с любопытством разглядывали Би Фаня.

На Пик Девы Нефритовой никогда не пускали мужчин, и Би Фань был первым.

Юй Сыянь, вернувшись на Пик Девы Нефритовой, сразу же ушла в свою комнату и заперлась.

— Би Фань, найди себе место и построй бамбуковую хижину. Помни, ты пока не принадлежишь Пику Девы Нефритовой. Если я обнаружу, что ты солгал, я немедленно выгоню тебя с горы.

— Слушаюсь! — Би Фань не стал много говорить и отправился искать подходящее место для строительства бамбуковой хижины.

Если он не успеет построить хижину, то этой ночью ему придётся ночевать под открытым небом на вершине горы.

Ночью на Горе Цинъян была сильная роса, ветер был порывистым, а ночи холодными, так что ночёвка под открытым небом была не шуткой.

Би Фань быстро нашёл ровное место, подходящее для строительства бамбуковой хижины, на значительном расстоянии от хижины Юй Сыянь, чтобы не создавать себе проблем.

Пик Девы Нефритовой был полностью женским, и Би Фань старался избегать их, насколько это возможно.

Би Фань прекрасно понимал свой статус и положение. Юй Сыянь была недосягаема для него, и даже служанки вроде Сяофэн превосходили его по статусу и силе.

У Би Фаня не было других достоинств, кроме самосознания.

К тому же, теперь Би Фань мог культивировать, и для удобства будущей культивации ему нужно было держаться подальше от Юй Сыянь и её служанок.

На Пике Девы Нефритовой пурпурный бамбук создавал тень. Би Фань использовал местные материалы и, наконец, до наступления ночи построил простую бамбуковую хижину. У него наконец появилось место, где можно было укрыться от ветра и дождя.

Би Фань был очень доволен. Это было намного лучше, чем когда он был в аптекарском саду, по крайней мере, ему не нужно было беспокоиться о том, что ночью над ним будут издеваться.

В ту ночь Би Фань спал очень крепко и видел хороший сон, в котором он стал непревзойдённым мастером и даже женился на Юй Сыянь.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Несравненная Красавица Слишком Свирепа

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение