Глава 3: Чудесные Пилюли и Диковинные Травы, Полное Преображение

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем Би Фань медленно очнулся.

— А-а! — Сильная боль пронзила его нервы, и он застонал.

Би Фань попытался пошевелиться, но обнаружил, что всё его тело словно разваливается на части, и он не может пошевелить ни единым мускулом. Малейшее движение вызывало невыносимую, пронзительную боль.

Судьба, казалось, не хотела его смерти. Пока он был без сознания, ученики бросили его в один из боковых проходов Пещеры Десяти Тысяч Змей.

В Пещере Десяти Тысяч Змей было много естественных ответвлений. Они были очень влажными и идеально подходили для жизни ядовитых змей. Проход, в который попал Би Фань, оказался не слишком крутым, а его стены были гладкими, что позволило ему скользнуть вниз.

Ушибы и ссадины были неизбежны, но, по крайней мере, он не погиб сразу. Однако его и без того ослабленное тело имело более десятка переломов, и если бы не произошло чуда, он был бы обречён.

Би Фань не мог двигаться, и из-за сильной боли он не мог уснуть. Он начал осматриваться по сторонам краем глаза.

Вокруг было кромешная тьма, лишь в пятнадцати метрах впереди виднелся тусклый свет.

Би Фань стиснул зубы, превозмогая боль, и немного сдвинулся, желая изменить угол обзора, чтобы лучше рассмотреть то, что было впереди.

Его положение было отчаянным, но Би Фань всё ещё не хотел сдаваться. У него была одна вера: во что бы то ни стало стать сильнее, а для этого нужно было выжить.

Он продержался около получаса, его одежда полностью промокла от пота, а капли пота стекали с его лба, как дождевые капли. Би Фань терпел всё это, не издав ни звука.

Его упорство наконец-то принесло плоды. Угол обзора оказался правильным, и Би Фань увидел, что находится впереди.

Прямой, устремлённый в небо пурпурный стебель появился в поле зрения Би Фаня. Взглянув вверх, он увидел, что пурпурный стебель высотой около полутора метров, а на его вершине покоится огромный цветок.

Диаметр цветка составлял около метра, и у него было тридцать шесть лепестков, чёрных и белых, по восемнадцать каждого цвета.

Белые лепестки ярко сияли, освещая окрестности и позволяя Би Фаню ясно разглядеть этот диковинный цветок.

Под пурпурным стеблем виднелось несколько зелёных листьев, очень похожих на листья лотоса, только крупнее.

Зелёные листья касались озерца молочно-белой жидкости, из которой постоянно поднимались пузырьки. Когда пузырьки лопались, поднимался белый туман, который поглощался белыми лепестками.

— Духовное Молочко Тысячелетней Геомантии! — Би Фань был потрясён. Он когда-то слышал о Духовном Молочке Тысячелетней Геомантии, поэтому сразу же узнал его.

Духовное Молочко Тысячелетней Геомантии обладало мягкими свойствами и было прекрасным средством для очищения тела и костей, способным изменить конституцию человека.

Более того, Духовное Молочко Тысячелетней Геомантии могло гармонизировать свойства лекарств. Добавление одной капли при изготовлении пилюль значительно увеличивало вероятность успеха, а эффективность готовых пилюль становилась намного выше.

Что касается чёрно-белого диковинного цветка, похожего на лотос, Би Фань ничего о нём не знал, поэтому временно назвал его «Двухцветный Чудесный Лотос».

Увидев Духовное Молочко Тысячелетней Геомантии, Би Фань словно увидел надежду.

Если бы он смог проглотить хотя бы каплю Духовного Молочка Тысячелетней Геомантии, его тело значительно улучшилось бы, став пригодным для культивации.

Возможность культивировать была мечтой Би Фаня, и мечта была прямо перед ним, но он не мог до неё дотянуться.

Би Фань находился всего в пятнадцати метрах от Духовного Молочка Тысячелетней Геомантии, казалось бы, так близко, но для его нынешнего состояния тела это было равносильно бесконечному расстоянию.

Би Фань, превозмогая боль, двинулся, но каждое малейшее движение давалось ему с огромным трудом и причиняло невыносимые страдания.

— Нет, я не могу сдаться! Ни за что не сдамся… — Би Фаня поддерживала непоколебимая вера.

Когда расстояние немного сократилось, Би Фань почувствовал сильное волнение. Он забыл о боли и продолжил ползти вперёд, оставляя за собой длинный кровавый след.

Внезапно белые лепестки ярко засияли, поднялся густой белый туман, и по воздуху распространился чистый аромат. Пещера стала намного светлее.

Вдохнув этот чистый аромат, Би Фань мгновенно почувствовал прилив сил, и даже боль значительно ослабла.

Он изо всех сил пополз вперёд и смог продвинуться на несколько сантиметров, что было намного легче, чем раньше.

Би Фань ещё не успел обрадоваться, как услышал шорох и почувствовал резкий рыбный запах, проникший в его ноздри.

— Ядовитые твари? — Би Фань догадался, что это.

Вскоре Би Фань увидел истинное обличье этих существ: бесчисленные ядовитые змеи, среди которых были и питоны толщиной с ведро.

— Неужели небеса хотят моей гибели! — Би Фань был очень раздосадован, но не мог пошевелиться и лишь наблюдал, как змеи приближаются.

Би Фаня охватил страх. Любой, кто увидел бы столько змей, почувствовал бы себя не по себе, не говоря уже о четырнадцатилетнем мальчике, который не мог двигаться.

Ядовитые змеи проползли мимо Би Фаня, не обращая на него внимания. Они направлялись прямо к диковинному цветку, привлечённые его чистым ароматом.

Би Фань только что вздохнул с облегчением, как его ударил хвост огромного питона толщиной с ведро.

— А-а! — Би Фань мгновенно взлетел в воздух.

Сила гигантского питона была даже больше, чем сила Чжу Саня. И без того разрушающееся тело Би Фаня не выдержало удара, и послышался ужасный хруст.

Ещё находясь в воздухе, Би Фань потерял сознание.

Би Фань упал прямо на Двухцветный Чудесный Лотос. Поскольку многие его внутренние органы были повреждены, изо рта хлынула алая кровь, которая попала прямо на лепестки диковинного цветка.

Двухцветный Чудесный Лотос мгновенно поглотил всю кровь Би Фаня, и чёрные лепестки внезапно испустили чёрное сияние, подняв густой чёрный туман.

Чёрный туман мгновенно превратился в чёрное облако, которое подняло тело Би Фаня в воздух.

Как только появился чёрный туман, все ядовитые змеи задрожали и припали к земле, не двигаясь, включая нескольких гигантских питонов.

Затем чёрные лепестки выпустили множество чёрных нитей, которые проникли в тела ядовитых змей. Те быстро обратились в ничто, а нити, немного увеличившись в размере, вернулись в чёрные лепестки.

Эту жуткую сцену, вероятно, никто бы не поверил, если бы о ней рассказали. Если бы Би Фань был в сознании, он, вероятно, умер бы от страха.

Сделав всё это, чёрные лепестки несколько раз шевельнулись, словно от волнения.

Затем чёрные лепестки втянули чёрный туман, и, лишившись поддержки чёрного облака, Би Фань начал падать.

Белые лепестки вспыхнули, поднялся густой белый туман, который окутал Би Фаня, образовав огромный белый кокон.

Внутри белого кокона Би Фань, казалось, крепко спал, очень безмятежно.

Белый туман проник в его тело, и его раздробленное тело начало быстро восстанавливаться.

Белый туман оказался способен исцелять, и это было поистине удивительно.

Би Фань, который был при смерти, вскоре стал дышать ровно, и его бледное лицо начало приобретать здоровый цвет.

Так прошло пять дней и пять ночей, прежде чем белый туман полностью впитался в белые лепестки. Туман исчез, но Би Фань всё ещё парил в воздухе.

За эти пять дней раны Би Фаня полностью зажили, но он всё ещё не очнулся.

Всего за пять дней Би Фань сильно изменился.

Его рост увеличился примерно на двадцать сантиметров, тело стало намного крепче, а кожа — невероятно белой и сияющей.

Он полностью преобразился, словно стал другим человеком. Даже если бы его приёмный отец воскрес, он, вероятно, не узнал бы его.

Двухцветный Чудесный Лотос снова изменился: он ярко засиял, поднялся вместе с корнями и листьями и в мгновение ока исчез, поглощённый телом Би Фаня, не оставив и следа.

После исчезновения Двухцветного Чудесного Лотоса в пещере снова стало кромешной тьмой, так что не было видно и вытянутой руки.

— М-м… — Би Фань медленно очнулся, издав довольный стон.

Он открыл глаза и обнаружил, что…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Чудесные Пилюли и Диковинные Травы, Полное Преображение

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение