Глава 10. Мастер оказался зятем семьи Су (Часть 2)

— Господин Цяо, вы забыли, что пилюли долголетия лишь укрепляют основу и взращивают ци. Они действительно продлевают жизнь, но для лечения травм практически бесполезны.

— Не может быть… — потрясенно прошептал Цяо Чжэнъи.

Двадцать лет он потратил на поиски лекарства от внутренней травмы, полученной в молодости во время поединка. Он обращался ко многим известным врачам, изучал древние книги и наконец нашел рецепт пилюль долголетия.

Затем он открыл аптеку «Ижэнь Чжай» и отправил множество сборщиков трав на поиски нужных ингредиентов.

С огромным трудом собрав все необходимое, он так и не смог найти способ приготовления пилюль и не решался смешивать ценные травы.

И вот, наконец, он встретил человека, умеющего создавать пилюли, но тот заявил, что они не помогут ему.

Цяо Чжэнъи почувствовал, как земля уходит из-под ног. Мир перед глазами потемнел, и он чуть не потерял сознание.

— Мастер, раз вы умеете делать пилюли, вы наверняка сможете вылечить травму моего отца. Прошу вас, помогите! — взволнованно попросил Цяо Цзюньюань, который теперь смотрел на Сяо Чэня совсем другими глазами.

— Не волнуйтесь, господин Цяо, вылечить вашу внутреннюю травму довольно просто, — спокойно улыбнулся Сяо Чэнь. — Мне нужно лишь немного изменить вашу технику внутренней силы и прописать вам лекарство. Я гарантирую, что меньше чем через месяц вы будете здоровы.

— Правда? — в один голос спросили Цяо Чжэнъи, его сын и управляющий У, не веря своим ушам.

Сяо Чэнь улыбнулся, взял бумагу и кисть со стола и быстро написал несколько строк, после чего передал листок Цяо Чжэнъи.

— «Сядьте, закрыв глаза и успокоив ум, сожмите кулаки и сосредоточьтесь на своем духе; постучите зубами тридцать шесть раз, обхватите руками область почек. Практикуйте усердно и непрерывно, и все болезни обратятся в прах…»

Цяо Чжэнъи с сомнением взял листок, прочитал про себя написанное и тут же изменился в лице.

Через несколько секунд на его старческом лице появилось выражение понимания и благодарности. Он поклонился Сяо Чэню:

— Мастер, вы поистине божественны! Всего несколько изменений — и недостатки моей техники устранены, а ее эффективность возросла многократно…

— Господин Цяо, ваше благородство и преданность медицине вызывают восхищение. Я лишь немного дополнил то, что вы уже знали, — улыбнулся Сяо Чэнь, поддерживая старика.

— Скорее! Приготовьте лекарство по рецепту мастера! — обрадованный Цяо Чжэнъи тут же приказал управляющему У.

— Но здесь некоторые травы… — растерянно пробормотал управляющий, не узнавая названия некоторых ингредиентов.

— Соберите те, что знаете, а остальные я сам добавлю, — махнул рукой Цяо Чжэнъи. Он был в восторге от мысли, что сможет наконец избавиться от мучившей его десятилетиями травмы.

— Отец, неужели эти упражнения действительно могут вылечить травму? — спросил Цяо Цзюньюань. Хотя он уже изменил свое мнение о Сяо Чэне, ему все еще не верилось, что можно вылечиться одними лишь тренировками.

— Конечно. Если не веришь, подожди месяц и увидишь, — уверенно ответил Цяо Чжэнъи и, повернувшись к Сяо Чэню, почтительно спросил: — Простите, мастер, как ваше имя и где вы работаете? Я безмерно благодарен вам за вашу помощь и обязательно щедро вас вознагражу!

— Не стоит благодарности, господин Цяо. Меня зовут Чэнь Мо, я всего лишь зять семьи Су. Вот мой адрес, прошу вас, когда лекарство будет готово, пришлите его мне.

Увидев, что с травами вопрос решен, Сяо Чэнь, не дожидаясь уговоров Цяо Чжэнъи и его сына остаться, оставил свой адрес и ушел.

— Папа, я не ослышался? Мастер сказал, что он… зять семьи Су? — недоуменно спросил Цяо Цзюньюань, когда они с отцом остались одни.

— Понятия не имею, — вздохнул Цяо Чжэнъи, качая головой. — Цзюньюань, разузнай, когда у семьи Су появился такой выдающийся зять.

— Хорошо, отец, — кивнул Цяо Цзюньюань и уже хотел уйти, но отец остановил его.

— Я слышал, что скоро у старейшины семьи Су восьмидесятилетний юбилей. Узнай, действительно ли этот Чэнь Мо — зять семьи Су. Если это так, подготовь щедрый подарок, я лично поздравлю старейшину Су, — серьезно сказал Цяо Чжэнъи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Мастер оказался зятем семьи Су (Часть 2)

Настройки


Сообщение