Глава 4. Ради ребенка

— Парень, не говори ерунды. Какие присвоенные миллионы? Эти деньги — выкуп за мою дочь, который должна была получить семья Сяо.

Услышав требование Сяо Чэня вернуть деньги, толстуха возмутилась и, обращаясь к Сюй Ин, начала кричать:

— Сюй Ин, нужно быть справедливой! Моя дочь столько лет ждала твоего сына, а теперь вы первыми отказываетесь от свадьбы и еще хотите, чтобы я вернула деньги? Вы с ума сошли!

— Я…

Сюй Ин растерялась, не зная, что ответить.

Спустя некоторое время, чувствуя себя виноватой, она пробормотала:

— Мама Цянь Хуэй, я правда не знала, что у Чэня… уже есть девушка. Простите меня! Может… не нужно возвращать все деньги? Верните хотя бы половину?

Половину?

Толстуха опешила.

Но мысль о том, что придется отдать пятьсот тысяч, тут же омрачила ее лицо.

Разве так легко расстаться с куском, который уже попал в рот?

— Нет!

Решительное «нет» одновременно произнесли Сяо Чэнь и толстуха.

— Это…

Сюй Ин растерянно смотрела то на Сяо Чэня, то на толстуху.

— Парень, ты тоже считаешь, что не нужно возвращать деньги? Ха-ха, ты довольно сообразительный!

Толстуха, оскалив желтые зубы, довольно улыбнулась и хотела уйти.

Но Сяо Чэнь, быстрый как молния, преградил ей путь.

— Я сказал, верни все деньги, которые ты присвоила все эти годы, с процентами! Ты что, не слышала?

Сяо Чэнь холодно посмотрел на женщину. От него исходила мощная аура.

— Ты… ты смеешь…

Женщина побледнела от страха и отступила на несколько шагов.

— Сынок, не будь груб!

Сюй Ин, наконец, пришла в себя и остановила Сяо Чэня.

— Сюй Ин, кто этот парень? Это еще не конец! Я тебе говорю, с семьей Цянь шутки плохи…

Видя волнение Сюй Ин, толстуха снова расхрабрилась и начала кричать.

— Ладно, считай, что мне не повезло. Пусть эти деньги останутся у тебя… Уходи.

Сюй Ин, стиснув зубы, с горечью в голосе сказала.

— Хм, сама сказала! Рада, что ты такая понятливая!

Обрадованная толстуха, боясь, что Сяо Чэнь снова ее остановит, бросилась бежать.

— Стой!

Разгневанный Сяо Чэнь хотел было погнаться за ней, но Сюй Ин крепко схватила его за руку: — Оставь, семья Цянь очень влиятельная в этих краях. Нам с ними не справиться!

— Ладно.

Глядя на испуганную мать, Сяо Чэнь горько усмехнулся. Он решил пока успокоить мать, а с семьей Цянь разобраться позже.

— Сынок, уже почти полдень, ты, наверное, голодный? Присядь, я приготовлю тебе поесть.

Видя, что Сяо Чэнь успокоился, Сюй Ин ласково улыбнулась.

Она много лет не видела сына, и теперь, встретив Сяо Чэня, испытывала к нему необъяснимую нежность, как к родному.

— Ой!

Сюй Ин хотела пойти на кухню, но неловко подвернула ногу и чуть не упала.

Сяо Чэнь вовремя подхватил ее.

— У меня хронический ревматизм. В такую погоду ноги совсем слабеют, не могу долго стоять,

пожаловалась Сюй Ин, потирая ногу, но все же стараясь улыбаться.

— Тетя, присядьте, я посмотрю.

Сяо Чэнь усадил мать на стул и, закатав ей штанину, начал массировать ей ногу.

Сяо Чэнь учился медицине у великого Фань Цинчжоу.

Ученик превзошел учителя, и, хотя ему было всего около тридцати, во всей Лунся мало кто мог сравниться с ним в искусстве врачевания!

Пусть сейчас у него было другое тело, и он потерял всю свою внутреннюю силу, но знания остались, и он с легкостью применял свои навыки.

Лечение ревматизма у пожилых людей было для него детской забавой.

— Тетя, как вы себя чувствуете? Стало легче?

Спросил Сяо Чэнь, закончив массаж.

— Да, гораздо лучше. Сынок, я и не знала, что ты умеешь лечить…

Сюй Ин с удивлением отметила, что онемение в ноге прошло.

Этот ревматизм мучил ее почти десять лет, и во время приступов у нее немела вся правая сторона тела.

Неужели друг ее сына так легко справился с ее болезнью всего лишь массажем?

— Тетя, ваш ревматизм — результат многолетнего переутомления. Я сделаю вам еще несколько сеансов массажа и пропишу несколько лекарств, и вы полностью выздоровеете.

Сяо Чэнь улыбнулся и добавил:

— Тетя, мы с Сяо Чэнем — как братья. Его мать — моя мать. Вам нельзя жить в таких условиях. Поедемте ко мне, я позабочусь о вас.

Сяо Чэнь решил, что заберет мать к себе, вылечит ее и обеспечит ей спокойную старость.

Но куда он ее поведет?

Неужели обратно, где ей придется терпеть выходки Су Жолянь и ее семьи?

Сяо Чэнь раздумывал, когда зазвонил телефон.

Увидев на экране имя Су Жолянь, он едва сдержал гнев и сбросил вызов.

Но телефон зазвонил снова…

— Су Жолянь, чего ты хочешь? Если хочешь развестись — пожалуйста! Я уйду ни с чем. Но сначала скажи мне, кто этот негодяй?

Сяо Чэнь вышел из комнаты, чтобы мать не видела его гнева, и тихо прорычал в трубку.

— Муж, о чем ты говоришь? Никакого негодяя нет, я тебе не изменяла, и мы не будем разводиться.

К удивлению Сяо Чэня, голос Су Жолянь был полон нежности, почти мольбы:

— Муж, прошу тебя, прекрати! Возвращайся домой! Я приготовила твое любимое блюдо, и Доу Ми ждет тебя! Доу Ми, скажи папе…

Как только Су Жолянь закончила говорить, Сяо Чэнь услышал милый голосок Доу Ми:

— Папа, где ты? Доу Ми скучает! Не бросай меня! Вернись, поиграй со мной…

Услышав голос дочери, Сяо Чэнь почувствовал, как тает его сердце.

Ребенок ни в чем не виноват. Почему она должна страдать из-за ошибок взрослых?

В этот момент Сяо Чэнь, кажется, понял боль и терпение Чэнь Мо.

Возможно, ради ребенка, ради своего отцовского долга этот несчастный мужчина предпочел скрыть свое унижение глубоко в душе, даже не имея возможности выплеснуть его…

— Хорошо, Доу Ми, будь умницей. Жди папу дома, я скоро вернусь и поиграю с тобой.

Сяо Чэнь успокоил дочь, повесил трубку и хотел было вернуться в комнату, но увидел мать, которая с улыбкой стояла у двери:

— Сынок, возвращайся домой. Я прекрасно справлюсь сама, мне не нужна твоя забота. У тебя своя семья. Мне будет достаточно, если ты будешь иногда меня навещать!

— Тетя…

Глядя на добрую улыбку матери, Сяо Чэнь почувствовал, как его переполняют эмоции, и слезы брызнули из глаз.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Ради ребенка

Настройки


Сообщение