Четвёртая глава (Часть 1)

В прежние времена, отправляясь истреблять свирепых зверей, ученики, получившие приказ, немедленно спешили к месту происшествия.

Но на этот раз они отправились в путь, чтобы избежать предложения о браке. К тому же, Чансунь Хуань сказал им, что Крылатый Тигр исчез после последнего нападения. Поэтому им не нужно было торопиться, и они шли, останавливаясь по пути, потратив больше месяца на десятидневное путешествие.

Ближайший к Бамбуковому Лесу городок назывался Сисянчэн.

В этот момент они шли бок о бок по самой оживленной улице Сисянчэна.

Сун Линшуан в черной одежде с красным поясом, крутя в пальцах сорванный по пути полевой цветок, потягивался и шел, чувствуя себя совершенно беззаботно.

Чансунь Цзюэ, как всегда, был одет в белоснежное, держа меч за спиной и идя прямо и аккуратно, представляя собой полную противоположность другому.

В этом провинциальном городке их одежда и внешность привлекали внимание, заставляя прохожих постоянно оборачиваться.

Сун Линшуан совершенно не обращал внимания на взгляды других, даже немного наслаждался ими.

Он ткнул локтем в бок Чансунь Цзюэ:

— А'Цзюэ, скажи, раз Шифу под предлогом отправил нас истреблять демонического зверя, но послал только нас двоих, он не боится вызвать подозрения?

Обычно ученики отправлялись на тренировки группами по нескольку десятков человек, а на этот раз их было всего двое.

Чансунь Цзюэ спокойно ответил:

— Отец, должно быть, нашел какую-то причину. Если бы кроме нас были другие, глава клана Хуа предложил бы ученикам обеих семей отправиться вместе, и тогда нам не удалось бы избежать этого.

Сун Линшуан поднял брови:

— Цок-цок-цок, Шифу действительно Шифу! Хитрый старый лис! Но ты ошибся, не "нам", а "тебе" не удалось бы избежать.

Чансунь Цзюэ холодно посмотрел на него.

Сун Линшуан не придал этому значения.

Он заметил, что молодая хозяйка винной лавки у дороги постоянно поглядывает в их сторону, хитро улыбнулся, неторопливо подошел и протянул ей полевой цветок:

— Хороший цветок хорошему человеку, девушка, это вам.

Сказав это, он легко улыбнулся, его улыбка была невероятно яркой.

Неподалеку Чансунь Цзюэ выразил крайнее пренебрежение, холодно фыркнул и отвернулся.

Лицо хозяйки винной лавки покраснело, она опустила голову, приняла цветок и застенчиво сказала:

— Сп-спасибо, господин.

Сун Линшуан весело улыбнулся:

— Кстати, заодно спрошу...

Сун Линшуан долго разговаривал с хозяйкой винной лавки и не возвращался.

Чансунь Цзюэ нетерпеливо посмотрел туда и увидел, что Сун Линшуан весело болтает с хозяйкой, его лицо сияет.

Его лицо мгновенно стало мрачным, и он уже собирался бросить Сун Линшуана и уйти, как вдруг Сун Линшуан взял у хозяйки две большие бутылки вина и радостно вернулся.

Он с гордостью поднял вино перед Чансунь Цзюэ, воскликнув:

— Девушка сказала, что подарит нам две бутылки хорошего вина, в мире все-таки много добрых людей!

Чансунь Цзюэ холодно сказал:

— По пути приставать к порядочным женщинам, чтобы выпросить еду и питье, тебе не стыдно?

Сун Линшуан поднял бровь и усмехнулся:

— Чего стыдиться? Я не только заработал две бутылки вина, но и узнал новости о Крылатом Тигре! Ну как? Восхищаешься? Хочешь послушать?

Его бесстыдный вид заставил Чансунь Цзюэ снова не удержаться и закатить глаза.

Сун Линшуан громко рассмеялся, намеренно поддразнивая:

— Ой, неужели Возлюбленный ревнует?

— Проваливай!

— Ха-ха-ха-ха!

Сун Линшуан разразился диким смехом и, спотыкаясь, погнался за Чансунь Цзюэ:

— Эй-эй-эй, не спеши уходить, смотри, там булочная, булочки тоже выглядят неплохо, пахнут так вкусно! Хочешь?

— Не хочу!

— Ха-ха-ха, смотри, ты опять злишься, — Сун Линшуан проигнорировал взгляд Чансунь Цзюэ, острый как лезвие, и беззаботно обнял его за плечи. — Ладно, ладно, как скажешь. Не есть, так не есть, займемся делом.

За эти три года Чансунь Цзюэ, кажется, полностью преодолел тот барьер.

Даже если Сун Линшуан снова шутил про "Супруга" и "Возлюбленного", как в детстве, он уже полностью выработал иммунитет. Если шутка была слишком серьезной, он немного дулся, но чаще просто игнорировал.

Поэтому Сун Линшуан, следуя принципу "не подразнить - значит упустить шанс", умело подшучивал над ним время от времени, находя в этом бесконечное удовольствие.

Они еще полчаса собирали информацию на улице, а затем выбрали любой постоялый двор, чтобы остановиться.

Как обычно, они остановились в одной комнате.

На протяжении всего пути Чансунь Цзюэ, от первоначального нежелания до привыкания спать на одной кровати, сам восхищался своим терпением.

В любом случае, даже если бы у них было две комнаты, Сун Линшуан в конце концов все равно пришел бы к нему.

Войдя в комнату, Сун Линшуан по обыкновению улегся на кровать и, глядя на Чансунь Цзюэ, сидящего за столом, сказал:

— Спросил у всех, кроме девушки Си, никто не знает о Крылатом Тигре в Бамбуковом Лесу. Похоже, Крылатый Тигр действительно не причинял вреда простым людям повсюду. Думаю, на этот раз сообщили властям только потому, что предыдущей жертвой стал единственный сын местного богача, господина Цзиня.

— Завтра мы можем снова отправиться к Бамбуковому Лесу и расспросить там. Девушка Си сказала, что там, хотя и мало людей, есть несколько семей.

— Кто такая девушка Си? — Чансунь Цзюэ, кажется, упустил главное.

— Это та девушка, которая подарила нам вино! Кстати, вино! — Сун Линшуан резко поднялся с кровати, сел напротив Чансунь Цзюэ и весело сказал: — В этих двух бутылках не меньше шести цзиней. Девушка Си сказала, что это вино — лучшее в Сисянчэне, местные называют его "Три чаши пьянящего". Даже здоровенные мужики редко выдерживают три чаши. Давай, раз уж мы вдвоем, выпьем сегодня хорошенько.

Чансунь Цзюэ опустил глаза, казалось, чем-то недовольный, и долго молчал.

— Что случилось? — Сун Линшуан протянул руку, чтобы схватить Чансунь Цзюэ за подбородок.

Чансунь Цзюэ отбил его руку и холодно сказал:

— Мне еще нет восемнадцати.

Сун Линшуан фыркнул:

— Осталось всего несколько месяцев, ничего страшного. Может быть, Возлюбленный боится напиться и сделать что-нибудь нехорошее со своим Супругом... — Он смотрел на него с хитрой улыбкой.

Чансунь Цзюэ с силой произнес "Проваливай", взял кувшин, налил себе чашу и выпил одним глотком.

Сун Линшуан тихо рассмеялся. Против Чансунь Цзюэ тактика провокации работала безотказно.

Он подумал: "Обычно ты такой серьезный, посмотрим, как я напою тебя, молокососа, и вытащу твою истинную сущность!" Он знал, что Чансунь Цзюэ никогда не пил, а сам он все-таки тренировался несколько лет, так что напоить Чансунь Цзюэ было бы легко.

Но выпив по чаше, а затем еще по одной, Сун Линшуан невольно подумал: "Неужели это "Три чаши пьянящего" поддельное?" Как же так, он выпил уже целый кувшин, а Чансунь Цзюэ даже не изменился в лице, ни малейшего признака опьянения?

Нет, что-то не так, ему самому определенно становилось все более и более мутно...

Сун Линшуан не поверил и открыл вторую бутылку.

Обычные люди редко выдерживали три чаши такого крепкого вина, а они выпили по кувшину каждый, что составляло более десяти чаш.

Прежде чем Сун Линшуан, у которого все плыло перед глазами, рухнул, он в полузабытьи увидел обеспокоенное лицо Чансунь Цзюэ и смутно услышал, как тот спросил:

— Эй, ты в порядке?

Затем он потерял сознание.

Все еще совершенно трезвый Чансунь Цзюэ смотрел на Сун Линшуана, рухнувшего на стол, и на мгновение потерял дар речи.

На следующий день Сун Линшуан проснулся, держась за голову, словно налитую свинцом, и первой его фразой было:

— Чансунь Цзюэ, ты точно не человек!

Сразу за ней последовала вторая:

— У меня голова раскалывается!

Чансунь Цзюэ холодно фыркнул:

— Сам виноват.

Но чаша супа от похмелья была поставлена перед Сун Линшуаном.

Сун Линшуан взял ее, выпил залпом и снова рухнул на кровать, засыпая.

Он проснулся посреди ночи.

Открыв глаза, он услышал ровное дыхание рядом и повернулся, увидев Чансунь Цзюэ, спокойно лежащего рядом, спящего неподвижно, аккуратно и прямо.

Сун Линшуану стало смешно, и он подумал: "В детстве он спал не так смирно". Он привычно поправил на нем одеяло и потрогал его руку — она была холодной, как всегда.

Он притянул эти холодные руки к себе, согревая их теплом своего тела, чувствуя, как холод постепенно уходит.

У Чансунь Цзюэ с детства была низкая температура тела, и конечности легко мерзли.

Когда они спали вместе в детстве, Сун Линшуан согревал его.

Позже, когда ложь Сун Линшуана раскрылась, о том, чтобы спать на одной кровати и греть руки, не могло быть и речи, он даже не получал ответа на свои слова.

В последние годы они стали чаще спать вместе, но повзрослевший Чансунь Цзюэ ни за что не позволил бы ему греть свои руки, и то, что он не вышвырнул его с кровати, уже было проявлением вежливости.

Редко когда Чансунь Цзюэ спал так крепко, что даже не проснулся, когда Сун Линшуан притянул его руку.

Либо это "Три чаши пьянящего" обладало сильным последействием, либо Чансунь Цзюэ действительно устал.

Сун Линшуан грел руку Чансунь Цзюэ, словно вернувшись в детство, и невольно рассмеялся.

Чансунь Цзюэ, казалось, видел какой-то сон, его брови нахмурились.

Сун Линшуан смотрел на его спящее лицо и не мог не вздохнуть с восхищением.

Не зря его называли красавцем, известным в мире совершенствования, как он может быть таким красивым, даже когда хмурится?

Глядя на него, он снова почувствовал сонливость и заснул.

Когда Сун Линшуан снова проснулся, Чансунь Цзюэ не было рядом. Он сидел за столом и что-то писал.

Закончив писать, Чансунь Цзюэ произнес духовную формулу, и бумажка сгорела в духовном огне, мгновенно исчезнув.

Сун Линшуан лениво спросил:

— Какое письмо ты отправил Шифу?

Чансунь Цзюэ ответил:

— Я в общих чертах сообщил отцу о ситуации здесь.

Сун Линшуан недоумевал:

— О какой ситуации?

Чансунь Цзюэ спокойно сказал:

— Я расспросил в городе и в деревнях за его пределами. Почти никто не видел Крылатого Тигра. Похоже, сын клана Цзинь сам по какой-то причине отправился туда и был убит Крылатым Тигром.

Сун Линшуан не ожидал, что Чансунь Цзюэ все выяснил, пока он был пьян. Он перевернулся, встал с кровати и, услышав "Цок" от Чансунь Цзюэ, растрепал ему волосы, смеясь:

— Раз уж ты все выяснил, давай отправляемся!

Они вошли в Бамбуковый Лес.

Высокие зеленые бамбуки закрывали небо, создавая мрачную, но не темную атмосферу.

Хотя лес был окутан туманом, ничего необычного не наблюдалось. Если бы не слухи о том, что здесь обитает Крылатый Тигр, это место можно было бы назвать живописным.

Они несколько раз обошли лес, прошел час, но они не увидели ни самого Крылатого Тигра, ни даже места, похожего на тигровое логово.

Они вернулись к месту, где, по немногим свидетельствам, Крылатый Тигр появлялся чаще всего, но увидели только бамбук, никаких живых существ.

Чансунь Цзюэ сказал:

— Крылатый Тигр огромен, в этом бамбуковом лесу, кроме бамбука, ничего нет, ему негде спрятаться. Идти дальше бессмысленно.

Сун Линшуан свистнул и, запрокинув голову, воскликнул:

— Ой, А'Цзюэ, ты наконец сдался. Я еще на втором круге хотел остановиться.

Чансунь Цзюэ холодно посмотрел на него и сказал:

— Раз уж мы получили приказ, мы должны убедиться, что ничего не упустили.

Сун Линшуан нашел толстый бамбук, прислонился к нему и сел, закинув свои завидно длинные ноги.

Зеленый бамбук, синяя одежда, красный пояс, прядь волос небрежно падала на глаза, кончик касался родинки-слезы, создавая неописуемый легкомысленный образ.

Чансунь Цзюэ взглянул на него сбоку и отвел взгляд.

Сун Линшуан, подняв бровь, посмотрел на Чансунь Цзюэ и спросил:

— Ну и что теперь будем делать?

Чансунь Цзюэ подошел и сел рядом с Сун Линшуаном, достал из-за пазухи баоцзы и протянул ему:

— Сначала поешь.

Не зря его называли молодым господином Чансунь из Минхэ, входящим в пятерку "возлюбленных из тайных мечтаний". Даже доставая баоцзы, он делал это элегантно и достойно, словно доставал изысканный нефрит.

Но в этот момент Сун Линшуан был так голоден, что живот прилип к спине, и баоцзы был для него ценнее нефрита.

Он радостно принял его и сказал:

— Вау, А'Цзюэ, молодец! Когда ты его купил?

Сун Линшуан разломил баоцзы пополам, мясной аромат мгновенно распространился. Хм, почему этот запах немного знаком?

Недолго думая, он протянул вторую половину баоцзы Чансунь Цзюэ, ничего не говоря, словно это было само собой разумеющимся.

— Не нужно, ешь сам, — Чансунь Цзюэ не взял.

— Чего тянуть! Быстрее, поедим и придумаем план.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение