Глава 6

Благодаря чрезмерному содействию Нань Сяоюаня, операция по похищению прошла на удивление гладко.

Через час "папа" Нань Сяоюаня сам позвонил и сказал, что деньги готовы, спросив, как их передать. Не дожидаясь ответа Си Си, Нань Сяоюань тут же подсказал:

— Пусть переведёт мне на карту, я вам потом сразу перекину.

Так Си Си и ответила.

И действительно, вскоре Нань Сяоюань получил уведомление о поступлении средств.

— Какой у вас счёт? Я вам переведу, — сказал Нань Сяоюань.

Си Си нашла номер счёта фонда команды злодеев.

Мгновение спустя фонд снова пополнился.

Лица Си Си и Ху Синь просияли. Это ещё больше убедило их в том, что моделька Нань Сяоюаня была необыкновенной. Не зря он главная героиня — такая широта души, такой характер — обычным NPC и не снились.

— Большое спасибо. Мы скоро отправим кого-нибудь, чтобы отвезти вас обратно, — сказала Си Си.

Нань Сяоюань поспешно замахал руками:

— Уже поздно, не спешите меня отправлять. У вас тут есть что-нибудь поесть? Я проголодался.

— Наверное, есть. Пойду посмотрю.

Си Си попросила Ху Синь остаться с Нань Сяоюанем, а сама вышла доложить о прогрессе и заодно найти что-нибудь поесть. Однако, обыскав всё вокруг, она не нашла Начальника. Кто-то сказал, что Начальник счёл ожидание слишком нервным и долгим, поэтому лично поехал возвращать микроавтобус, чтобы скоротать время.

Си Си подумала, что это вполне в духе Начальника.

Она порылась на кухне, но нашла только небольшой пакетик лапши и несколько яиц. Решив не мудрить, она приготовила миску лапши с зелёным луком и маслом и поджарила два яйца.

Только Си Си собралась отнести лапшу наверх, как откуда ни возьмись появился Ван Ичуань.

— Как вкусно пахнет! Лапша с зелёным луком и маслом? — Он втянул носом воздух.

— Ага, дома больше ничего не осталось, — беспомощно ответила Си Си. — К тому же, это одно из немногих блюд, которые я умею готовить по своим настройкам.

— Ты теперь умеешь такое готовить? — Ван Ичуань опустил глаза и улыбнулся. — Давай я отнесу.

— А? Нет! Тебе нельзя показываться Нань Сяоюаню.

— Ничего страшного, — Ван Ичуань взял миску у Си Си. — Скорее всего, я давно уже раскрыт.

Когда Ван Ичуань вошёл в комнату с лапшой, в комнате, где держали телохранителя номер один, внезапно поднялся шум. Услышав это, Ху Синь тоже присоединилась к остальным зевакам. В комнате остался только Нань Сяоюань, который полулежал на диване и с комфортом играл в игру.

Ван Ичуань закрыл дверь, поставил лапшу на журнальный столик, затем вытащил из кармана небольшой кусок хлеба и бросил его в Нань Сяоюаня, попав тому по телефону.

Игра была прервана. Нань Сяоюань набрал воздуха, готовый рассердиться, но, увидев, что перед ним сидит Ван Ичуань, тут же отбросил телефон в сторону.

— О, наконец-то соизволил появиться? Преследовать человека до самого штаба — ты, конечно, можешь.

Ван Ичуань бросил на него взгляд, но ничего не сказал. Он взял палочки для еды, подцепил немного лапши и подул на неё.

— Это похищение тоже ты спланировал, да? Ну ты даёшь! Привёл NPC, чтобы похитить игрока! Скажи, чего вы вообще добиваетесь? Только не говори, что ради денег? Не поверю.

Ван Ичуань опустил голову, съел кусочек лапши и серьёзно и искренне ответил:

— Не веришь — твои проблемы.

— Погоди, это что, лапша для меня? — потрясённо спросил Нань Сяоюань. — Ты съел лапшу, предназначенную мне! Ты вообще человек?!

— Я обменял её на хлеб, — Ван Ичуань указал на кусок хлеба размером с кулак, упавший тому на ногу.

— ... — Нань Сяоюань рассмеялся от злости.

Но он действительно был немного голоден. Длительный голод ускорял расход синей полоски маны. Чтобы сэкономить силы, ему пришлось, кипя от злости, съесть хлеб.

К счастью, в конце концов у Ван Ичуаня проснулась совесть, и он поделился с ним куском жареного яйца.

— Поешь и сразу уходи, — Ван Ичуань убрал посуду и заодно выпроводил Нань Сяоюаня.

Нань Сяоюань безразлично вытер руки, подошёл, похлопал Ван Ичуаня по голове и, наклонившись, сказал:

— Мне-то всё равно, боюсь только, как бы кое-кто, увлёкшись удовольствиями, не забыл о делах. Ты, старина, помнишь, что у нас завтра игровое задание? Ты что, собираешься остаться в этой игре навсегда и не выходить?

Ван Ичуань поднял бровь:

— Отличная идея.

Услышав это, лицо Нань Сяоюаня стало серьёзным.

— Только не говори, что ты действительно хочешь так сделать. И ещё, скажи честно, как давно ты не выходил из игры? Хватит меня обманывать!

Ван Ичуань открыл рот, чтобы ответить, но в этот момент дверь открылась.

Си Си хотела забрать миску, но, как только толкнула дверь, увидела Нань Сяоюаня и Ван Ичуаня, прильнувших друг к другу в чрезвычайно двусмысленной позе.

А?

Неужели Нань Сяоюань к Ван Ичуаню...?

Если подумать, это имело бы смысл.

И правда, мало кто устоит перед таким высококачественным лицом-моделькой, как у Ван Ичуаня.

Если это так, то и то, что Нань Сяоюань беззастенчиво капризничал с Ван Ичуанем, тоже получало объяснение — что-то вроде того, что он слишком тугодум и не понимает женского сердца.

В мгновение ока Си Си напридумывала себе много всего.

И в то же мгновение ока Ван Ичуань поднял ногу и пнул Нань Сяоюаня.

Под звуки беспорядочного удара и падения Нань Сяоюань в весьма неловкой позе рухнул на пол.

— Ван! И! Чуань! — прорычал Нань Сяоюань сквозь стиснутые коренные зубы, поднимаясь на ноги. Но Ван Ичуань уже вышел с пустой миской, заодно прихватив с собой Си Си.

Ван Ичуань хотел было найти предлог, чтобы объяснить предыдущую ситуацию, но в соседней комнате было так шумно, что Си Си даже не собиралась его спрашивать.

Си Си пошла на звук и вошла в соседнюю комнату. Там Ху Синь уже заломила руку телохранителя номер один за спину, а коленом крепко прижимала его шею. Тот пытался вырваться, вены на лбу вздулись, но всё было тщетно.

— Что случилось? — спросила Си Си.

— Спешит спасать, — беспомощно ответила Ху Синь. — У них, у положительных NPC, лояльность всегда так высоко настроена? Сопротивляется так отчаянно, будто жизни не жалеет.

Телохранитель номер один взревел.

— Чего ревёшь? Сказали же, с Нань Сяоюанем всё в порядке. Почему ты такой упрямец? — вздохнула Ху Синь.

Телохранитель номер один продолжал отчаянно вырываться.

В этот момент из толпы высунулась голова, с любопытством спросившая:

— Что случилось? Почему вы дерётесь? Разве всё уже не решено?

Все повернулись и увидели Нань Сяоюаня, стоявшего в толпе как ни в чём не бывало.

Увидев, что все смотрят на него, он очень удивился:

— Почему все на меня смотрят? Что-то случилось?

Ху Синь пришлось снова всё объяснять.

Выслушав, Нань Сяоюань выбрался из толпы, подошёл к Ху Синь, махнул рукой, показывая ей встать, а затем помог телохранителю номер один подняться:

— Смотри, со мной всё в порядке. Ты сначала вернись и доложи моему отцу. Я вернусь, когда наиграюсь.

Но кто бы мог подумать, что телохранитель номер один решительно покачает головой:

— Вы вернётесь со мной. Я не могу оставить вас с группой похитителей.

— Эй, ты что такое говоришь?! — Ху Синь сжала кулаки и уже собиралась броситься вперёд, но её остановили другие NPC-злодеи. Все наперебой говорили: не сердись, не сердись, он говорит правду.

В течение следующих нескольких минут Нань Сяоюань снова и снова уговаривал его, но телохранитель номер один ни в какую не слушал, настаивая на том, чтобы забрать его с собой.

В отчаянии Нань Сяоюань был вынужден его оглушить.

— Слишком медлительный, — сердито сказал он. — Свяжите его и оставьте у дверей моего дома — свяжите покрепче. — Сказав это, он развернулся и ушёл.

Злодеи переглянулись.

— От… отвозить? — спросил кто-то.

Си Си растерянно предложила:

— Может, подождём, пока Начальник вернётся, и спросим у него?

Все тут же согласились.

Только когда начало темнеть, Начальник наконец-то явился с опозданием.

Услышав о череде невероятных действий Нань Сяоюаня, он тоже растерялся.

— Он всё ещё здесь? — недоверчиво спросил он. — Почему его не отправили обратно?

— Он не хочет уходить, — Си Си тоже была в растерянности. Ранее, когда она снова предложила отвезти Нань Сяоюаня обратно, тот заявил, что никогда в жизни не испытывал ничего столь захватывающего и хочет остаться здесь ещё на несколько дней, чтобы получить больше впечатлений.

В такое объяснение Си Си, конечно, не поверила. Ищет острых ощущений? Невозможно. Скорее всего, не хочет расставаться с Ван Ичуанем.

— Он игрок, главная героиня. Какие впечатления он хочет здесь получить? — недоумевал Начальник. — И разве он забыл, что у него завтра задание? Система его не предупредила?

Начальник так переживал из-за Нань Сяоюаня, что чуть не лишился волос, в то время как сам виновник крепко спал в своей комнате.

— Нет, — Начальник нахмурился. — Завтра он обязательно должен встретиться с главным героем. Основная сюжетная линия игры ни в коем случае не должна измениться, иначе наше похищение ради выкупа потеряет всякий смысл.

Все согласно закивали.

На следующее утро Нань Сяоюаня, видевшего сладкие сны, Си Си стащила с кровати. Он сонно открыл глаза, а Си Си уже сунула ему в руки новую зубную щётку и полотенце.

— Быстрее вставай и готовься, иначе не успеем, — сказала Си Си, одновременно сдёргивая одеяло и ловко складывая его в кубик.

— А? Что не успеем? — Нань Сяоюань всё ещё не мог сообразить.

— В салон красоты. Я уже записала тебя на девять утра на роскошный комплексный пакет услуг по уходу за лицом и телом.

— ...Зачем мне в салон красоты?

— Чтобы встретиться с главным героем, — Си Си с некоторым раздражением стащила Нань Сяоюаня с кровати и поправила ему растрёпанные длинные волосы. Стоит отметить, что качество и густота этих волос действительно вызывали зависть. — Вчера из-за особых обстоятельств твои планы были нарушены, сегодня наверстаем.

— Постойте, я не говорил, что собираюсь идти, — Нань Сяоюань беспомощно развёл руками. — Главный герой может вообще не появиться, зачем мне туда идти?

— А? — с любопытством спросила Си Си. — Почему ты так говоришь?

— Потому что... — Нань Сяоюань уже собирался высказать всё, что думает, но увидел Ван Ичуаня, стоявшего в дверях и стучавшего. Тот холодно взглянул на него, затем слегка повернул голову к Си Си, и его выражение лица мгновенно смягчилось: — Начальник просил передать, что завтрак готов, поторопитесь вниз. И новая арендованная машина скоро приедет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение