Глава 6

Пока нападавшие атаковали их, их главарь отправил людей в погоню за господином Ци и его внуками.

Видя, как они открывают портал, Цзян Ин попыталась разрушить его, но главарь нападавших перехватил ее атаку, и все они мгновенно исчезли.

Несмотря на неудачу, Цзян Ин не волновалась. Ее друзья отправились за ними, и с ними ничего не должно было случиться.

— Ты думаешь, что сможешь нас остановить? — спросил главарь, блокируя атаку Цзян Ин. — Какая нелепость!

— Нелепость или нет, еще посмотрим! — ответила Цзян Ин и нанесла мощный удар. Главарь, стиснув зубы, принял его на себя. Несмотря на онемение в руке, он сохранил самообладание и приказал своим людям:

— В атаку!

Цзян Ин, с усмешкой глядя на приближающихся противников, произнесла:

— Нужно знать меру.

Меч в ее руке ловко развернулся и превратился в длинный белый посох. Белый свет медленно распространился от рукояти до самого конца.

Цзян Ин, сохраняя спокойствие, уклонилась от атак противников, изящно изгибаясь и вращаясь.

Каждый удар ее посоха достигал цели, не оставляя противникам ни единого шанса.

Один за другим они отлетали, словно кегли.

— Радуйтесь, что я не люблю убивать, — холодно сказала Цзян Ин. — Иначе вы бы попали в ад!

«Эх, если бы не потеря добрых дел, я бы показала вам, на что способна!» — подумала она.

— В строй! Действуем сообща! — приказал главарь, видя, что ситуация выходит из-под контроля.

— Осторожнее, — сказал Цунь Хуэй, наблюдавший за боем. — Не переусердствуй.

— Поняла!

Битва разгорелась с новой силой.

Даже несмотря на то, что главарь быстро сориентировался и приказал своим людям действовать сообща, их слаженность оставляла желать лучшего, и Цзян Ин легко разрушила их строй.

Главарь, отброшенный ударом Цзян Ин, выплюнул кровь. Его глаза злобно сверкнули, но он понимал, что ему не победить. Внезапно он заметил стоявшего в стороне мужчину в золотой маске. — Тьфу! И это все, на что ты способен? Прячешься за спиной женщины, как трус!

Злодеи всегда много болтают.

Главарь хотел еще что-то сказать, но в него врезался один из его же людей, отброшенный Цзян Ин. Главарь, оглушенный, оттолкнул его и, сжав кулаки, начал читать заклинание.

Его руки засветились огненно-красным светом, но, не успел он закончить, как в него полетел кулак.

Главарь ловко увернулся, но тут же получил удар ногой в живот и отлетел к стене, оставив в ней внушительную вмятину.

Цзян Ин вложила в этот удар семьдесят процентов своей силы.

Она посмотрела на торчащего из стены главаря:

— Болтун!

Цунь Хуэй слегка улыбнулся и погасил светящийся шар в руке.

Двадцать телохранителей, которые все это время не вмешивались, решили помочь Цзян Ин разобраться с оставшимися шестерками.

Как говорится, злодеи живут долго.

Через несколько минут главарь, выбравшись из стены, вытер кровь с губ и начал складывать печати.

Вокруг него появились огненные шары.

Он думал, что легко справится с этой женщиной, но, столкнувшись с ней лицом к лицу, понял, насколько ошибался.

Цунь Хуэй без труда рассеял огненные шары. Главарь, не в силах атаковать, мог только защищаться.

— Кха! — Цзян Ин, вложив магию в удар посоха, попала главарю прямо в грудь. Тот, выплюнув черную кровь, отлетел в сторону. — В свое время мой посох уступал только посоху Короля обезьян!

Понимая, что проигрывает, главарь достал портальный амулет и бросил его в воздух. Амулет увеличился в размерах, превратившись в вращающийся портал. Главарь прыгнул в него…

…но портал исчез.

Люди главаря в ужасе смотрели на это. В этот момент Цунь Хуэй взмахнул духовным хлыстом, и главарь, не успев ничего сделать, исчез без следа.

Остался только главарь телохранителей.

Двадцать телохранителей лежали без сознания.

— Они назвали меня красавчиком, — сказал Цунь Хуэй, с улыбкой глядя на Цзян Ин. — Ты мстила за меня?

Цзян Ин закатила глаза, делая вид, что не поняла:

— Какая месть? У тебя с ними какие-то счеты? Не выдумывай.

Цунь Хуэй явно ей не поверил, но Цзян Ин не стала спорить. Она подняла связанного главаря телохранителей и бросила его к ногам Гуо Люя, меняя тему:

— Что ты с ним сделаешь? И…

— Ты так и не объяснил, что ты здесь делаешь, — сказала Цзян Ин, пнув ногой лежащего на земле главаря. Ее голос был небрежным, но в нем слышалась сталь. — Ты почему-то избегаешь этого вопроса.

— Расскажу позже. У нас гости, — ответил Цунь Хуэй.

Как только он это сказал, пространство снова исказилось. «Опять?» — подумала Цзян Ин, принимая боевую стойку.

Не дожидаясь, пока гости появятся, она превратила посох обратно в меч и выпустила несколько энергетических клинков, каждый из которых был наполнен ее раздражением.

— Это свои, — сказал Гуо Люй, рассеивая клинки.

Цзян Ин хмыкнула. Будь это враги, они бы не вышли оттуда живыми.

Появились трое — мужчина средних лет и двое молодых людей, парень и девушка. Парень был красивым, а девушка — привлекательной.

Они пришли за телохранителями.

Когда гости ушли, Цзян Ин спросила:

— Теперь ты можешь объяснить, что здесь происходит?

Она подняла с пола опрокинутый во время боя стул, отряхнула его и села.

— Я пришел ради тебя, — нежно сказал Цунь Хуэй. — Поверишь ли ты, если я скажу, что у меня есть другая причина? Кроме тебя, разве может быть другая причина?

Цзян Ин, с саркастической улыбкой, ответила:

— Как мило с твоей стороны. Но ты правда думаешь, что я тебе поверю?

Юй И и его друзья увели господина Ци и его внуков. Не успели они отойти далеко, как их окружили люди в черном, появившиеся из ниоткуда.

Пятнадцать из двадцати пяти нападавших отвлекли друзей на себя, а остальные десять направились к своей главной цели.

К Ци Юнъюаню и господину Ци.

Друзья не боялись этих людей, но пятнадцать противников не давали им возможности помочь Ци Юнъюаню и его деду.

Их было всего четверо.

Тоу Ши, заметив, что кто-то из нападавших направляется к Ци Юнъюаню и господину Ци, вспомнил наказ Цзян Ин и, отвлекшись, получил ранение.

Телохранители остались на вилле. Ци Юнъюань и Ци Чаошуай с детства занимались боевыми искусствами, но их уровень был начальным. С обычными людьми они бы справились без проблем.

Но сейчас их противники были не обычными людьми.

Это было несравнимо!

К тому же, им нужно было защищать господина Ци.

Старик, хоть и служил когда-то в армии, был уже немолод. Братья решили задержать нападавших, чтобы дед смог уйти.

— Дедушка, возьми Сяо Бая и уходи, — сказал Ци Юнъюань, отдавая кота деду. — Мы их задержим.

Сняв пиджак и отбросив его в сторону, он расстегнул ворот рубашки и закатал рукава.

Годы, проведенные на вершине власти, научили его сохранять спокойствие даже в опасных ситуациях. С ним нужно было считаться. — Кто вас послал? Семья Чэнь или семья Хэ?

Обычно злодеи много болтают, но эти были молчаливы и сразу перешли к делу.

Ци Юнъюаню было тяжело, одному против десятерых не выстоять. Ци Чаошуай бросился ему на помощь. Хоть его навыки и уступали навыкам брата, но вдвоем им было легче.

Братья сражались отчаянно. К счастью, Юй И и его друзья периодически приходили им на помощь. Без ранений не обошлось, но серьезных травм удалось избежать.

Господин Ци поставил кота на землю. Его лицо, обычно добродушное, сейчас было холодным и спокойным. Он нажал на кнопку на своих часах, связавшись со службой безопасности:

— Пин Ци, срочно приведи людей! На нас напали! Мы на дороге за конференц-залом! Быстрее!

Отдав приказ, господин Ци хотел взять кота и уйти. В своем возрасте он был обузой и только отвлекал внуков.

Но, обернувшись, он не увидел кота. Подняв голову, он увидел, как белый кот, словно молния, взлетел на одного из нападавших и сорвал с него маску, не давая ему атаковать.

Видя, как даже кот вступил в бой, господин Ци решил остаться…

Ци Юнъюань, обернувшись, увидел, что дед сражается с одним из нападавших.

Видя, что дед не справляется, Ци Юнъюань бросился к нему:

— Дедушка, я же просил тебя уйти! Почему ты здесь?

Уклонившись от атаки, старик ответил:

— Даже кот пришел тебе на помощь, как же я могу уйти? Я в молодости тоже людей убивал!

— Дедушка! — воскликнул подбежавший Ци Чаошуай. — Тебе уже почти восемьдесят! Ты не выдержишь! Уходи, мы сами справимся!

Юй И и его друзья, наконец, расправились со своими пятнадцатью противниками и пришли на помощь. С их появлением бой стал намного легче.

Господин Ци, понимая, что внуки правы, хоть и не хотел признавать свою старость, начал отступать, отбиваясь от нападавших. Ци Юнъюань и Ци Чаошуай прикрывали его отход.

Внезапно один из нападавших выпустил энергетический заряд в сторону Ци Юнъюаня.

Ци Юнъюань не мог противостоять этой сверхъестественной энергии и увернулся. Однако он не ожидал, что целью нападавшего был не он, а отставший от них господин Ци!

Нападавший проскочил мимо братьев и, приблизившись к старику, ударил его ребром ладони по шее. Господин Ци потерял сознание.

Нападавший подхватил старика и бросил за спину портальный амулет. Мгновенно появился портал, и нападавший, вместе с господином Ци, прыгнул в него.

Портал закрылся.

— Дедушка! — закричали братья.

Ци Юнъюань и Ци Чаошуай хотели броситься в погоню, но остальные нападавшие не давали им пройти. Отбиваясь от них, братья не заметили, как у них под ногами появился портал.

Это было опасно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение