Осенняя Луна Не Видит Гостей (Часть 1)

Поздняя осень, дни стояли ясные.

Ночной Цзинбэй был полон шума и суеты.

В старом переулке с барами на улице Хэншань Силу Сян Наньшу оказалась в тупике. Опираясь на колени, она тяжело дышала. Несколько мужчин и женщин окружили ее. Женщина во главе, одетая в дорогую брендовую одежду, выглядела богатой и успешной.

— Беги, беги! Посмотрим, куда ты сегодня убежишь!

— Сестра Цзюй, давайте поговорим спокойно, спокойно, — Сян Наньшу отступила к стене, мягко умоляя.

Чжу Сяньцзюй фыркнула.

— О чем говорить с такой шлюхой, которая рушит чужие семьи?

— Сестра Цзюй, у Брата Чжана столько других женщин, почему вы цепляетесь только ко мне? Давайте договоримся, вы отпустите меня, а я помогу вам вытащить всех этих третьих, четвертых, пятых, шестых, седьмых...

Женщина, стоявшая рядом с Чжу Сяньцзюй, подняла сумочку и сильно ударила.

— Ты смеешь связываться даже с людьми Сестры Цзюй? Похоже, ты не хочешь больше оставаться в Цзинбэе!

Сян Наньшу вскрикнула от боли, ей некуда было деться.

— Сестра Цзюй... Я просто пытаюсь заработать на жизнь. Разве вы... разве вы не знаете, какой человек Брат Чжан?

— Мужчины подлы, я сама с ними разберусь. Но и таким подлым женщинам, как ты, не поздоровится.

Чжу Сяньцзюй махнула рукой, и двое мужчин схватили ее за руки. Сян Наньшу почувствовала, как будто ее подбородок вот-вот раздавят. Чжу Сяньцзюй резко дернула ее лицо, словно играясь с предметом в руке, и холодно сказала:

— Лисица! У тебя и правда есть внешность, неудивительно, что ты смогла заставить его бросить семью!

Сян Наньшу почувствовала жгучую боль на лице, словно ее ошпарили горячим маслом. Чжу Сяньцзюй ударила ее только один раз и отступила в сторону.

— Бить тебя противно.

Тут же кто-то подал Чжу Сяньцзюй салфетку. Вытирая руки, она приказала:

— Хорошенько проучите ее. Раз ей не нужна честь, пусть ей и лицо не будет нужно.

Как только она закончила говорить, еще один человек замахнулся, чтобы ударить, но Сян Наньшу перехватила его руку до того, как удар достиг цели, и оттолкнула его к стене.

— Не бьют по лицу!

— Отлично! Смеешь сопротивляться? Все вместе!

Сопротивление привело к еще более яростной и безжалостной атаке. Удары кулаков и ног сыпались на спину, живот, конечности, как град. Сян Наньшу крепко закрыла голову руками. Четверо или пятеро человек рвали ее, как куклу. Каждая клеточка кожи кричала от боли, казалось, все суставы вот-вот вывихнут.

Сян Наньшу крепко прикусила нижнюю губу, не издав ни звука.

Она не звала на помощь... Никто бы не пришел ее спасать. Любовница не заслуживает ни сочувствия, ни спасения.

Она даже подумала, что если умрет здесь, то, вероятно, ее найдет только уборщица, пришедшая утром на работу. Надеюсь, это ее не напугает.

Она получает такую мизерную зарплату, встает ни свет ни заря и работает дотемна. Если ее еще и напугает такое зрелище, это будет еще большим грехом.

~

Это был глубокий и узкий переулок, заваленный мусором из расположенных впереди магазинов.

По ту сторону стены находилось самое оживленное и шумное ночное заведение Цзинбэя.

Сян Наньшу свернулась калачиком. Казалось, каждый падающий на нее удар кулака или ноги точно попадал в ритм барабанов и шума по ту сторону стены.

~

Яркие мужчины и женщины, полные очарования, покачивались в танце, неистовые под грохочущую музыку.

Чэн Бэйсин был в костюме. Ослабленный галстук лежал на спинке дивана в кабинке. Его длинные ноги небрежно покоились на журнальном столике. Бокал в руке был пуст.

Он смотрел на фигуры в танцевальном зале, его взгляд был глубоким и пустым.

Кальянный дым распространялся по всему залу. Он без причины усмехнулся, поднял бокал, чтобы выпить, но тот оказался пустым.

— Господин Чэн, — прозвучал нежный голос. Женщина в облегающем платье-футляре, подчеркивающем ее изящную фигуру. — Почему вы сидите здесь один?

Женщина услужливо наполнила его бокал и естественно села рядом.

— Господин Чэн, вас давно не было.

Чэн Бэйсин тихо рассмеялся, выпил вино одним глотком.

— Скучала по мне?

Те же шутливые слова, произнесенные им, звучали явно холодно.

— Не только я по вам скучала, — женщина придвинулась ближе, ее мягкая рука обвила его предплечье.

Чэн Бэйсин высвободил руку, обхватил ее за талию и едва заметно измерил ладонью.

— Талия потолстела.

Прежде чем женщина успела изменить выражение лица, его рука уже отнялась от ее талии. Чэн Бэйсин встал, вытащил салфетку, вытер руки, бросил ее на журнальный столик, схватил галстук и направился на второй этаж.

Владелец этого бара — его друг детства Син Шаоминь. Перед Новым годом он уехал за границу со своей девушкой, чтобы учиться, и временно передал управление Чэн Бэйсину.

Чэн Бэйсин обычно занят и совсем не успевает заниматься этим, лишь иногда заходит посидеть, чтобы присмотреть за заведением.

Управляющий Дэн Тан все время следил за происходящим. Сейчас он нахмурился и нетерпеливо жестом показал человеку, похожему на охранника, стоявшему рядом.

— Попросите ее выйти. И еще, пусть Сиси отнесет бутылку вина на второй этаж.

— А бутылку на столе не трогать? Она... стоит три моих месячных зарплаты.

Дэн Тан бросил на У Яня сердитый взгляд.

— Тогда возьми вино, а в этом месяце зарплату не получишь?

— Нет, Брат Тан, мне еще нужно потратить зарплату за этот месяц на домашние расходы и выплату ипотеки.

— Ладно, ладно, — поторопил Дэн Тан. — Не жалуйся мне на бедность, иди скорее.

Дэн Тан никогда не важничал, поэтому подчиненные часто бесцеремонно шутили с ним. Цао Силу была одной из таких. Она подошла к Дэн Тану, указывая на лестницу на второй этаж.

— Эта Сиси... Неужели Господин Чэн и правда обратил на нее внимание?

Сиси — одна из официанток здесь, студентка, которая работает и учится.

Ее длинные прямые черные волосы были собраны в аккуратный и спокойный пучок. Когда она улыбалась, появлялись две ямки на щеках. В черной рабочей форме было видно только ее чистое, светлое личико, робко выглядывающее наружу. В этот момент она несла поднос, поднимаясь по лестнице на второй этаж.

— Не лезь не в свое дело!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение