Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Ваше Величество, желаем вам счастливого брака, долгой и счастливой жизни, скорейшего рождения сыновей... — Различные королевские семьи малых стран и богатые наследники крепко ухватились за эту возможность, чтобы поздравить Оу Цзицзюэ и наладить отношения.
Оу Цзицзюэ недовольно нахмурился. Чтобы не мешать Вань Мань, которая неподалеку подносила тосты старшим, он как можно тише, своим очаровательным голосом, холодно предупредил: — Если не хотите, чтобы вас вышвырнула охрана, заткнитесь!
После этого его тихого рыка никто не осмелился произнести ни слова, все послушно замолчали.
Глядя на необыкновенный румянец на лице Вань Мань от выпитого вина, его сердце сжалось от боли.
— Мань Мань, ты не умеешь пить.
Оу Цзицзюэ сзади выхватил бокал из рук Вань Мань и осушил его одним глотком. — Уважаемые старшие, позвольте мне, младшему, выпить за мою жену.
Он знал, что старшие представители королевской семьи не одобряли этот брак, и, естественно, не осмеливались злиться в его присутствии, поэтому могли лишь вымещать весь свой гнев на Мань Мань.
Похоже, впредь он будет защищать ее, ни на шаг не отходя, и не позволит ей больше страдать от обид.
Он выпивал бокал за бокалом вместо нее, и это снова вызвало у Вань Мань приступ нежности.
Этот свадебный банкет был очень тяжёлым, потому что старшие представители королевской семьи постоянно ставили её в неловкое положение, всё время придумывая, как её унизить.
Но, к счастью, Оу Цзицзюэ был рядом, и все унижения, которые они ей причиняли, он брал на себя.
Потому что он был королём, и никто не смел его унижать.
Проводив всех гостей, Оу Цзицзюэ взял Вань Мань за маленькую ручку и направился к их брачному дому.
Но... — Ваше Величество, поздравляю вас со свадьбой.
Юань Юань произнесла это с невозмутимой улыбкой, в её голосе не было особого почтения.
Он недовольно нахмурился и настороженно спросил: — Кто ты?
— Я служанка принцессы У Жомань, — спокойно ответила Юань Юань, небрежно протягивая Оу Цзицзюэ уже приготовленный подарок — ту самую белую мышь. — Это свадебный подарок от нашей принцессы, от имени Страны R.
— О? Неужели Страна R настолько пришла в упадок, что может позволить себе подарить лишь белую мышь?
Оу Цзицзюэ изогнул губы в крайне саркастической улыбке, нанеся Юань Юань сокрушительный удар.
Юань Юань крепко прикусила губу, в её глазах вспыхнул гнев.
Это был их единственный план с принцессой, и этот мужчина перед ней так легко его нарушил.
Насколько же силён этот мужчина?
Не причинит ли он вреда принцессе?
— Ваше Величество, вы, должно быть, шутите.
Что касается свадьбы Вашего Величества, у нас, конечно, ещё есть средства на покупку подарков!
— Холодный и насмешливый голос раздался из-за спины Оу Цзицзюэ. — Неужели... Ваше Величество не знаете скрытого смысла белой мыши?
(Нет комментариев)
| 
					 | 
			
| 
					 | 
			
| 
					 | 
			
| 
					 | 
			
| 
					 | 
			
| 
					 | 
			
| 
					 |