Глава 14

Глава 14

Апрель, температура явно поднялась, наконец-то можно было снять свитера.

Утром занятий не было, и Тань Сюэцзин с соседкой по комнате сидели в общежитии. Чжао Чусю только что закончила домашнее задание и, повернувшись, увидела, что ее соседка, гений учебы, смотрит... варьете?!

— Вот черт, ты когда начала смотреть варьете?

Как ты вдруг спустилась с небес? — Не вините Чжао Чусю за такое удивление, просто образ гения учебы у Тань Сюэцзин настолько укоренился в сознании, что было невозможно представить, что человек перед ней однажды будет смотреть "бесполезное" варьете.

— Нет, нет, я просто смотрю, — Тань Сюэцзин немного замялась и поспешно сменила тему. — Ты закончила, да? Тогда пойдем вниз поедим, мы обе проголодались.

Чжао Чусю не придала этому особого значения, решив, что гений учебы просто скучает и поэтому "спустилась с небес" на прогулку.

Они всегда придерживались принципа "есть поблизости", так что ближайшая столовая была в самый раз.

Но не ожидали, что по дороге встретят Чу Сяо и Шу Чжаня с синяками под глазами.

— Ой, — Тань Сюэцзин подпрыгивая подошла к ним, явно придя посмотреть на зрелище. — Что с вами обоими?

Всю ночь воровали?

Шу Чжань с бледным лицом сказал: — 2003663613×2195000-1 и 2003663613×2195000+1...

— Стоп, стоп, стоп! — Тань Сюэцзин, не раздумывая, прервала его, чуть не закричав. — Почему?!

Почему вы решили заняться гипотезой о простых числах-близнецах?!

Шу Чжань был в полном отчаянии, он сильно схватился за волосы и закричал: — Ты думаешь, это я хотел этим заниматься?

Спроси того парня позади, хорошо?

Чу Сяо тоже был измотан, он тупо бормотал себе под нос: — Господин Чжан Итан доказал ослабленную форму гипотезы о простых числах-близнецах, обнаружив бесконечно много пар простых чисел с разностью менее 70 миллионов...

— Ладно, — Тань Сюэцзин с выражением лица "им нет спасения" поспешно утащила свою соседку с места происшествия, бормоча: — Этих двоих лучше закопать на месте.

Ошарашенная Чжао Чусю: ...???

Тань Сюэцзин пришла в любимую столовую, только набрала еды, как снова раздался надоедливый звонок — от Шу Чжаня.

Тань Сюэцзин быстро повесила трубку, но в следующую секунду он снова позвонил, он снова позвонил!

— Прежде чем заговоришь, лучше хорошенько подумай, иначе предупреждение о черном списке, спасибо!

— Сестренка Сюэ!

Пойдем вечером кататься на лыжах!

Я угощаю!

И проезд туда-обратно тоже за мой счет!

Тань Сюэцзин решительно повесила трубку и пробормотала телефону: — И правда, лучше добавить в черный список...

В половине седьмого вечера солнце, цепляясь за хвост, опустилось за вершину горы.

Тань Сюэцзин оказалась зажатой между "двумя стражами", так, что даже пошевелиться не могла. Уголок ее рта дернулся, и она сказала двум "стражам": — Я же не убегу, к тому же, я человек, у которого есть чувство собственного достоинства. Так выглядит очень некрасиво, дайте друг другу немного пространства, ОК?

— ОК, ОК, — сказал Шу Чжань и отодвинулся вправо на шаг, Чу Сяо тоже отодвинулся влево на шаг.

Тань Сюэцзин недовольно взглянула на них и с большим сомнением спросила: — Но вы двое умеете кататься на лыжах?

Не будет ли как в прошлый раз?

Это так неловко.

— Думаю, нормально.

— Думаю, можно.

Тань Сюэцзин: — ...Думаю, не очень.

Действительно, когда они приехали на горнолыжный курорт, эти два "силача" были очень скованны. Это они сказали, что хотят кататься на лыжах, но это они же, приехав, дрожали и не решались спуститься.

Шу Чжань схватил горсть снега. Хотя снег был искусственным, ему было все равно, и он сразу же бросил его себе в лицо.

Чу Сяо поступил иначе, просто зарылся головой в снег.

Тань Сюэцзин, которая уже съездила туда-обратно, смотрела на них и погрузилась в глубокое сожаление. Насколько же наивной она должна быть, чтобы поверить им?

Успокаиваться нужно не так!

Вы можете перестать быть такими дурашливыми?!

Как нормальный человек, я часто чувствую себя совершенно не в своей тарелке рядом с вами!

Даже ночью там бывают незнакомцы!

Правда, правда, очень неловко!

Вывод: Действительно, эти двое по-прежнему такие же, как и в прошлый раз, совершенно без прогресса.

Тань Сюэцзин, смирившись, решила держаться подальше от этого места раздора и спряталась в зоне отдыха горнолыжного курорта. Купив чашку горячего шоколада, она тихо сидела и смотрела в пустоту, погрузившись в режим расслабления.

Неизвестно, сколько времени прошло, когда вибрация телефона вывела ее из задумчивости.

Сообщение от Ван Ибо, спрашивал, где она, он только что приехал в Пекин.

Тань Сюэцзин посмотрела на свою одежду, вздохнула и ответила.

Вторая Несравненная:

Меня наказали два дурашливых парня, и я оказалась в ловушке глубоко в снежных горах.

Почти в ту же секунду раздался звонок от Ван Ибо.

— Где ты?

— Всесезонный горнолыжный курорт в Олимпийском парке.

Ван Ибо, спешно приехавший на место, последовал указанному Тань Сюэцзин направлению и... увидел так называемых двух "дурашливых парней", а подняв глаза, увидел снежную гору, искусственную снежную гору.

— Ты, устала, — Ван Ибо, подыгрывая, похлопал ее по плечу, но сам тяжело вздохнул.

Глава 32

Двое, с трудом выбравшиеся из "земли", были немного ошарашены, немного удивлены, глядя на полностью экипированного "мужчину в маске" перед собой.

Шу Чжань подсознательно почесал подбородок. Интуиция подсказывала ему, что это, вероятно, тот самый "чужой мужчина".

"Чужой мужчина" протянул руку, снял маску с лица, показав свое истинное лицо, и сказал: — Я Ван Ибо.

Ван Ибо...?

Ой, кажется, где-то слышала...

Чу Сяо медленно расширил глаза, вспомнив, и сказал: — Ой-ой-ой, это тот, с кем мы играли в прошлый раз, да?

Ван Ибо, услышав этот ответ, не мог сказать, удивлен он или нет, но, похоже, это было верно, поэтому он кивнул.

Шу Чжань тоже медленно вспомнил, ах — тот самый!

Под его очками промелькнуло выражение сожаления. Как он сразу не заподозрил этого человека!

Промах!

Большой промах!

Чу Сяо почесал затылок и очень наивно сказал: — Как совпало, ты тоже приехал кататься на лыжах, ха-ха-ха!

Шу Чжань, услышав это, потемнел лицом. Ему очень хотелось спросить Чу Сяо: у тебя нет глаз или ты слепой?

Откуда ты взял, что это совпадение?

Это явно...

Ван Ибо с улыбкой покачал головой и сказал: — Я приехал за Сюэ, я ее парень.

Сюэ, и, парень, парень!

Шу Чжань изобразил на лице: "Вот видите, я же говорил, что это чужой мужчина".

— Вау! — Два голоса раздались одновременно: один от Чу Сяо, другой — от Тань Сюэцзин.

Все трое парней одновременно посмотрели на Тань Сюэцзин, их взгляды, казалось, спрашивали: — Почему ты тоже "вау"?

/Почему ты "вау"?

/Как ты тоже "вау"?

Тань Сюэцзин, увидев это, поспешно исправилась и сказала: — Угу, угу, да-да-да, мой парень!

Новый, тьфу-тьфу-тьфу, я имею в виду — вот мой парень!

Сказав это, она очень заискивающе взяла парня под руку и затем мило улыбнулась.

Только тогда Ван Ибо удовлетворенно отпустил ее.

В общем, четверо познакомились, и Тань Сюэцзин не хотела упускать возможность покататься на лыжах, поэтому взяла парня за руку и пошла на горнолыжную трассу.

Чу Сяо, стоя на месте, смотрел на удаляющиеся спины и с опозданием воскликнул, как одинокий парень: — Вот черт!

Шу Чжань с невозмутимым выражением лица, словно мог решить еще одну задачу, сказал Чу Сяо: — Ты сейчас похож на собаку.

— ...Старина Шу, давай подраемся, мне нужно успокоиться.

Выражение лица Шу Чжаня не изменилось, он спокойно сказал: — Снаружи снег, там тебе будет легче успокоиться. Иди, Пикачу!

"Пикачу" Чу Сяо вышел, да, он вышел, чтобы успокоиться в снегу.

Тем временем Тань Сюэцзин и Ван Ибо катались на лыжах, как и договорились давно.

На небольшом склоне Ван Ибо поскользнулся и упал. Тань Сюэцзин только собиралась над ним посмеяться, как тут же сама поскользнулась.

Ван Ибо первым рассмеялся: — Ха-ха-ха!

— ... — Тань Сюэцзин сидела в снегу, до предела безмолвная. Как это называется?

Путь Небес — это хороший цикл, кого пощадит Небо?

Ван Ибо отсмеялся, поднялся со снега, а затем протянул руку Тань Сюэцзин.

Тань Сюэцзин снова обрадовалась, взяла Ван Ибо за руку и встала, а другой рукой незаметно слепила снежок и, встав, бросила его в одежду Ван Ибо, а затем повернулась и убежала.

— Хе-хе, попался~

Ван Ибо сначала замер, а потом только понял, что произошло.

— Я тебе говорю, тебе конец, — сказал он.

Тань Сюэцзин обернулась и показала язык: — Сначала тебе нужно меня догнать~

У Ван Ибо проснулось желание победить, и он, не говоря ни слова, погнался за ней.

— Жди!

— Если ты скажешь ждать, и я буду ждать, то у меня не будет никакого достоинства!

Не прошло и полминуты после того, как она это сказала, как Тань Сюэцзин была поймана, нет, точнее, ее толкнули, и она покатилась по снегу.

Ван Ибо одной ладонью прикрыл ее затылок, поднял голову с ее плеча и посмотрел на ее лицо сверху вниз, изобразив свою обычную улыбку-скобку.

— Ну что, есть еще достоинство? — спросил он, смеясь.

— Нет... нет! — пробормотала она, покраснев.

Глава 33

Не говоря уже о достоинстве...

Даже внутренности почти исчезли...

Ван Ибо прижал ее к снегу, ее лицо покраснело, как яблоко, резко контрастируя с белизной снега, что очень позабавило Ван Ибо.

— Ты стесняешься? — спросил он намеренно.

Тань Сюэцзин, увидев его выражение лица, словно он смотрит на зрелище, была просто поражена. Его инстинкт самосохранения был слишком низок.

Внезапно вспыхнувшее упрямство заставило ее собраться, и она прямо сказала: — А мне нельзя стесняться?

Почему?

Ван Ибо притворился задумчивым и сказал: — Мм... Просто потому, что я люблю тебя, и ты тоже любишь меня.

— ... — Тань Сюэцзин не могла сдержать улыбки, слегка отвернула лицо, избегая его пылающего взгляда. — ...О.

— Тогда я считаю, что ты согласна.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение