Глава 11

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Она переместилась в адское царство мёртвых?

Злые духи?

Призраки?

Горные демоны?

В одно мгновение бесчисленные мысли пронеслись в её голове. Она пристально посмотрела на Братца-Небожителя и, пытаясь выяснить, что происходит, снова спросила:

— Братец, хочешь что-нибудь поесть со мной? Ты сидишь так далеко от костра, тебе не холодно? Может, присядешь поближе?

— Идиотка, почему бы тебе просто не сдохнуть?

Довольно слабый, но сильный, неукротимый голос непрерывно отдавался в её голове и ушах.

— Кто это? — спросила она, на сто процентов уверенная, что губы Братца-Небожителя, нежные, как бутоны персика, ничуть не шевельнулись.

Она сжала кинжал в руке и холодно спросила.

Брат-Небожитель медленно открыл глаза. В мерцании его взгляда расцветали и увядали цветы, приливы сменялись отливами, весна приходила и уходила.

Его лёгкий взгляд, невесомый, как дымка, и подобный непроницаемому густому туману этой тёмной ночи, пронизанный холодком весеннего дождя, упал на её лицо.

— Сюаньюань Хуаньянь, повтори, что ты только что сказала.

— Не смей говорить!

Угрожающий голос, сопровождаемый тихим тоном Братца-Небожителя, прозвучал у неё в ушах.

Она была уверена, что эти слова сказал не Брат-Небожитель!

Значит, здесь, кроме неё и Братца-Небожителя, было ещё одно странное, разумное, говорящее существо!

Она огляделась по сторонам. В этой пустой, жуткой долине была только она и Брат-Небожитель, который только что открыл свой "золотой рот", чтобы произнести одно предложение.

— Если ты посмеешь повторить ту глупость, я сдеру с тебя шкуру!

Слабый, но полный жестокости, гнева и негодования голос, казалось, принадлежал женщине и исходил из её тела.

Не веря в сверхъестественное, она всё же решила повторить, чтобы убедиться, что здесь есть третий человек, или, возможно, призрак!

— Братец, не сиди так далеко от меня, присядь поближе, чтобы я могла тебя рассмотреть.

— Сюаньюань Хуаньянь, ты никогда так не называла ни одного из своих имперских братьев.

Глаза Братца-Небожителя были туманны, как лёгкая дымка, невесомы, как облака, и глубоки, как эта печальная, туманная ночь в долине.

Сюаньюань Хуаньянь, очень красивое имя, чьё это имя?

Братец-Небожитель только что звал её?

Небеса, неужели она действительно переместилась?

— Идиотка!

Снова раздался этот таинственный голос, едкий и высокомерный, с оттенком слабости, негодования и беспомощности, жёстко отругавший её.

— Я знаю, что ты идиотка, не нужно постоянно это повторять, — ответила она этому жуткому голосу.

Эти слова были одновременно и опровержением таинственного голоса, и проверкой для мужчины перед ней.

Брат-Небожитель равнодушно посмотрел на неё:

— Сюаньюань Хуаньянь, ты хочешь меня разозлить?

Сюаньюань Хуаньянь? Братец-Небожитель звал её?

Она поспешно затрясла головой, как погремушка. Сметь называть Братца-Небожителя идиотом, если только она не устала жить или не искала неприятностей.

— Братец, как я могла такое сказать о тебе? Конечно, нет, я говорила о том неблагодарном, бессмысленном парне.

Братец-Небожитель слегка повернул тело, его глаза мерцали в свете костра, когда он смотрел на неё. Он не произнёс ни единого слова, но казалось, что он уже сказал тысячу слов.

Её сердце внезапно забилось быстрее.

— Чёрт возьми, каким взглядом ты на него смотришь?

"Я буду смотреть на него так, как мне заблагорассудится, какое тебе до этого дело?" — эту фразу она подумала про себя, но не произнесла вслух.

— Ты… ты… проклятая глупая женщина, убирайся из моего тела!

— Кататься слишком сложно, я не умею. Может, покажешь мне, как это делается?

— Кто ты такая, как смеешь занимать моё тело?

В жутком тоне сквозила непреодолимая слабость, негодующая ненависть и холод. Голос, казалось, исходил из её тела, проникая в её разум, а не доносился до её ушей извне.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение