Как же трудно, мне так трудно
Жгучее солнце проникало сквозь стекло в салон автомобиля. Низкорослый полный мужчина, дремавший с закрытыми глазами на переднем пассажирском сиденье, внезапно открыл глаза, взглянул на часы — стрелка как раз указывала на десять.
— Пора.
Услышав это, мужчина на заднем сиденье шевельнул длинными ресницами. Его губы несколько раз приоткрылись, но он так ничего и не сказал.
Низкорослый толстяк обернулся и взглянул на него, словно привык к подобным сценам. Он неторопливо заговорил:
— Фэйюй, не обижайся на мои резкие слова. То, что принцесса Сун обратила на тебя внимание — это твоя честь. Побудешь рядом с ней, и какие только ресурсы в нашем кругу тебе не достанутся?
Ресницы мужчины тяжело дрогнули. Он разжал плотно сжатые тонкие губы.
— Я... знаю.
Последние два слова прозвучали почти не слышно. Тень падала на его лицо, скрывая выражение.
Щелкнул дверной замок. Длинная нога в джинсах шагнула из машины. Рост мужчины был около метра семидесяти восьми сантиметров. Под светло-золотистыми волосами скрывалось лицо с андрогинными чертами — красивое, но с легким налетом женственности.
Если бы здесь кто-то был, он бы непременно узнал в нем недавно взлетевшую звезду, популярного молодого актера — Юй Фэйюя.
Глядя на огромную виллу площадью в тысячу квадратных метров перед собой, Юй Фэйюй замер. Когда преграждавшие путь большие железные ворота медленно открылись, он глубоко вздохнул и широким шагом вошел внутрь.
В машине низкорослый толстяк облегченно вздохнул и заметил:
— Этому парню повезло, раз принцесса Сун положила на него глаз. Кто знает, может, он взлетит до небес... Предыдущий парень из нашей компании, который ей приглянулся, сразу стал киноимператором.
Водитель удивленно спросил:
— Киноимператор из нашей компании? Цзюнь-гэ, вы имеете в виду... того самого?
Цзюнь-гэ искоса взглянул на него, его тон стал холоднее:
— Столько лет в компании, а все такой же сплетник?
Водитель испугался и больше не осмеливался спрашивать.
В индустрии развлечений полно грязи. О некоторых вещах ему можно было знать, но были и такие, о которых нельзя было даже расспрашивать.
Цзюнь-гэ холодно хмыкнул.
— Этот неблагодарный ушел в другую компанию.
Услышав это, водитель мгновенно понял, что ошибся. Тот, о ком он подумал, все еще прекрасно работал в их компании.
Кажется, что-то вспомнив, Цзюнь-гэ усмехнулся и покачал головой.
— Впрочем, ты не совсем ошибся. Эта юная госпожа когда-то проявляла интерес и к Гу Мину, но ничего не вышло.
На этом разговор оборвался. Цзюнь-гэ достал завибрировавший телефон.
— О, Чу-гэ, как это вы нашли время мне позвонить? — говоря это, он жестом приказал водителю уезжать.
Второй этаж виллы.
Мужчина в белой рубашке прошел по длинному коридору и остановился перед дверью, почтительно постучав два раза.
— Госпожа, господин Юй уже прибыл.
Кокон из одеяла на кровати шевельнулся. Спустя мгновение из-под него показалось изящное личико. Девушка шмыгнула маленьким носиком, открыла затуманенные глаза и тихо ответила:
— Поняла, Ван Бо.
Уголок глаза Ван Хая дернулся. Его правая рука в белоснежной перчатке на несколько секунд замерла в воздухе, прежде чем он ее опустил.
Девушка села, потерла глаза и, оглядев совершенно белую комнату, вздохнула. Где она вообще живет — дома или в отеле?
Я в этом мире просто сумасшедшая.
Поразмыслив немного, Сун Чжэнь откинула одеяло, надела белые тапочки и, направляясь в ванную, начала собирать волосы в хвост. Только когда прохладная вода коснулась лица, ее затуманенное сознание начало проясняться.
Девушка с изящными чертами лица в зеркале потянула себя за сине-фиолетовые волосы, ее личико вытянулось.
Это был ее второй день в этом мире, и она уже была на грани.
Сев перед туалетным столиком, Сун Чжэнь среди кучи помад и блесков для губ наконец нашла не слишком яркий оттенок. Она быстро накрасила губы — нежный цвет бобовой пасты лег на мягкие губы. Растрепанные волосы были расчесаны, сине-фиолетовые пряди скользнули по светло-розовой одежде и были собраны в простой хвост.
В большом овальном зеркале девушка слегка улыбнулась. Родинка-слезинка у уголка глаза подчеркивала изгиб ее глаз, добавляя этому невинному лицу нотку очарования.
— Госпожа.
Сун Чжэнь, только что открывшую дверь, окликнули. Она моргнула и повернула голову.
Красивый молодой человек с тонкими чертами лица стоял неподвижно у двери. Сун Чжэнь снова моргнула.
Ван Бо, которому в ее мире было сорок пять, в этом мире превратился в прекрасного юношу. Приятно для глаз, конечно, но вот характер изменился на сто восемьдесят градусов.
Сун Чжэнь подумала про себя, что, честно говоря, ей больше нравился тот добрый и приветливый Ван Бо.
Ван Хай, уже стоявший снаружи у двери, сказал с деланой улыбкой:
— Госпожа, вам не нужно разыгрывать передо мной эту игру в притворную недоступность.
Сказав это, он с холодным лицом безупречно поклонился и пошел вперед.
Сун Чжэнь застыла на месте.
Какую еще притворную недоступность? О чем он говорит? Он это мне?
Целый рой вопросов обрушился на Сун Чжэнь. Она внезапно осознала одну вещь: в этом мире она не только неформальная девушка, но, возможно, у нее есть и другие проблемы.
Тяжело будет.
Сун Чжэнь постояла немного в оцепенении, затем растерянно посмотрела на служанку, все еще стоявшую позади.
Служанка, которая до этого украдкой разглядывала ее, поспешно опустила голову.
— Ты... — Сун Чжэнь осторожно начала.
— А! — Служанка схватилась за голову и отступила на шаг. — Голова кружится, так кружится, должно быть, сахар упал. — Она прислонилась к стене, всем видом показывая, что вот-вот упадет в обморок, и украдкой поглядывала на Сун Чжэнь.
Сун Чжэнь: «...»
Сказать, что эта игра была преувеличенной, значило бы оскорбить само слово «преувеличенная».
Ладно, будем решать проблемы по мере их поступления. Сейчас остается только действовать по обстоятельствам, — подумала Сун Чжэнь.
После завтрака Сун Чжэнь снова встретила Ван Хая. На этот раз он уже не язвил.
— Госпожа, господин Юй ждет вас в малой гостиной.
Господин Юй? Кто это? Кажется, утром Ван Бо упоминал его, когда будил меня.
Сун Чжэнь мысленно застонала. Другие попаданцы либо ударяются головой и притворяются, что потеряли память, либо наследуют воспоминания предыдущего владельца тела. А она просто заснула и переместилась.
— О, хорошо, я сейчас подойду, — сказала Сун Чжэнь, стараясь сохранять спокойствие.
— Хех, — Ван Хай скривил губы в непонятной усмешке. — Госпожа, ваша сдержанность слишком наиграна.
Сун Чжэнь моргнула.
Она начала подозревать, что у нее проблемы со слухом. Почему она не понимает ни слова из того, что говорит Ван Бо?
— Ван... — Сун Чжэнь прикусила губу, не дав сорваться с языка слову «Бо».
Ван Хай нахмурился и глухо произнес:
— Госпожа, не перенимайте эту манеру кусать губы, это слишком вульгарно. — В его голосе слышалось нескрываемое презрение.
Сун Чжэнь: «...»
Как же трудно. Жить так трудно.
Видимо, решив, что Сун Чжэнь безнадежна, Ван Хай больше ничего не сказал и пошел вперед, чтобы проводить ее к господину Юю. Сун Чжэнь поспешила за ним мелкими шажками.
(Нет комментариев)
|
|
|
|