Глава 18. Пацанка есть пацанка

Снова сев в машину, Юй Цинцин достала телефон. Мысль о том, что сегодня вечером Е Лань придется раскошелиться, ее взволновала!

Она радостно нашла номер некой Е и набрала его.

— Алло, Цинцин, ты сегодня не сможешь прийти?

«Хм! Эта негодница надеялась, что я сегодня не смогу прийти!»

— Гм-гм, значит, ты в глубине души надеялась, что я буду работать допоздна и не смогу прийти, да? — Подумав о том, как взволнованно и с какой-то надеждой она ответила на звонок, Юй Цинцин поняла, что отрицать это бесполезно! Игнорировать это тоже было сложно!

Поняв, что ляпнула слишком быстро и не уследила за тоном, Е Лань на том конце провода заискивающе засмеялась:

— Да нет же, нет, Цинцин, Юй-пацанка, тебе послышалось!

— Да ну тебя! Убери свой тайваньский акцент, у меня от него мурашки по коже! Даже если бы я сегодня не смогла прийти, ты все равно должна угостить меня ужином. Поэтому, чтобы поскорее с этим разобраться и избежать лишних проблем, сегодня, сейчас, now! Выходи! Пойдем есть хого! В такую холодную погоду нужно есть хого, у меня уже слюнки текут при одной мысли об этом.

Сказав это, Юй Цинцин и сама раздразнила свой аппетит, во рту уже скопилось много слюны. Представить себе это красное острое масло, плавающее на поверхности бульона в хого, ломтики баранины, опускающиеся в кипяток… Тсс, одна мысль об этом невыносима.

— Ладно, ладно, встречаемся на старом месте!

— Окей!

Юй Цинцин положила телефон, все ее мысли были заняты только что описанным вкуснейшим хого. Ах! В такой холодный день нужно именно так себя порадовать! Слюнки!

— Начальник группы Юй, куда мы едем?

Водитель, видя радостное настроение Юй Цинцин, решил спросить.

— О, дядюшка Чэнь, высадите меня на площади Синлун!

— Но… премьер-министр сказал отвезти вас туда, куда вам нужно. Если я высажу вас здесь, мне будет трудно отчитаться!

Юй Цинцин нахмурилась, а затем беззаботно ответила:

— Дядюшка Чэнь, не волнуйтесь! Я встречаюсь с подругой в ресторане хого на площади Синлун, все в порядке! К тому же, вы что, забыли, что я главный телохранитель премьер-министра? Ничего страшного, ничего страшного!

Чэнь Шэн с сомнением подумал. Она права, о боевых навыках главного телохранителя премьер-министра беспокоиться не стоит, он не раз видел, на что способна Цинцин. Вот только премьер-министр…

Видя, что водитель Чэнь все еще колеблется, Юй Цинцин добавила:

— Дядюшка Чэнь, премьер-министр просто так сказал, чтобы вы меня подвезли, он же не указал точный адрес, верно? К тому же, от площади Синлун до ресторана всего несколько шагов, не волнуйтесь!

Пока они говорили, машина уже остановилась у оживленной вечерней площади Синлун. Юй Цинцин, отстегивая ремень безопасности, продолжала уверять, что все будет в порядке. Водитель больше ничего не сказал, потому что, зная способности Юй Цинцин, его беспокойство было излишним.

Его смущала лишь фраза премьер-министра перед уходом: «Девушкам небезопасно выходить одним вечером». В конце концов, это было поручение премьер-министра, не так ли?

Выйдя из машины, Юй Цинцин обернулась, наклонилась к окну и, лучезарно улыбаясь, попрощалась с водителем:

— До свидания, дядюшка Чэнь!

Когда Юй Цинцин пришла, Е Лань уже сидела за столиком. Увидев у входа озирающуюся Юй Цинцин, она встала, замахала ей рукой и громко крикнула:

— Цинцин, сюда, сюда!

Юй Цинцин, увидев Е Лань, подбежала к ней.

— Быстрее, быстрее, замерзла?!

Е Лань посмотрела на Юй Цинцин, которая была укутана с ног до головы, так что видно было только лицо. Выдыхаемый ею воздух тут же превращался в белый пар.

Сев за стол, Юй Цинцин тут же сняла перчатки и шарф.

— Ужасно холодно, ужасно холодно. Как ты так быстро?

— Я вышла сразу после звонка, я же живу недалеко отсюда. Вот, я заказала твои любимые рулетики из баранины и закуски. Ну как, по-дружески, да?

Юй Цинцин уже выловила из кипящего котла готовую баранину, положила ее в свою миску и принялась жадно есть.

— Ммм, как хорошо! Вкусно! — ела она, не забывая при этом восхищаться.

— Однако не думай, что мне хватит того, что ты заказала. Я сегодня пришла с намерением съесть тебя до нитки.

— А? Юй-пацанка, зачем так?

Юй Цинцин оторвалась от своей миски, посмотрела на Е Лань и сказала:

— Как это зачем? Ты знаешь, чем я заплатила за то, чтобы ты сейчас спокойно сидела здесь и ела хого?!

— Ч-чем?

На самом деле, она прекрасно знала.

— Говорю тебе, этот барин заставил меня стать его личным помощником на три года, по первому зову! В придачу к работе телохранителя! Красиво говоря, это подписание контракта; грубо говоря, это подписание кабального договора на три года! Скажи, должна я тебя разорить или нет!?

— Должна! Должна!

— Вот это другое дело! Если бы не ты и не желание, чтобы твои отношения с отцом не ухудшались дальше, я бы и пальцем не пошевелила! Будет тебе уроком, чтобы знала, какие новости можно публиковать, а какие нет!

— Ладно, я поняла свою ошибку, — заискивающе сказала Е Лань, подкладывая ей еду.

— Кстати, Цинцин, тебе не кажется, что твой премьер-министр немного странный?

— Что странного? И он не мой премьер-министр, — Юй Цинцин четко проговорила вторую часть фразы.

— Хорошо, хорошо, оговорилась! Не смотри на меня так злобно, ладно? Я просто говорю, зачем ему делать своего телохранителя личным помощником, а не продлевать контракт телохранителя? Почему он заключил с тобой личный контракт, а не государственный?

Пока Е Лань говорила, в ее глазах явно читалось любопытство сплетницы!

Бросив взгляд на чрезмерно любопытную Е Лань, Юй Цинцин скривила губы:

— Не применяй свою чувствительность к сплетням к такому необычному человеку, как премьер-министр. Кто знает, что у него на уме.

«Премьер-министр тоже человек! Как эта простая голова не может почувствовать его намерения!»

Эх, Е Лань была окончательно побеждена своей подругой-пацанкой! Пацанка есть пацанка!

— Ладно, ладно, не смотри на меня с таким презрением. Ты не ешь? Если не будешь, я все съем, — говоря это, Цинцин снова зачерпнула палочками большую порцию еды, буквально опустошив весь котел!

— Эй, оставь мне немного! — Е Лань быстро протянула руку и отхватила часть еды с ее палочек.

— Ты еще и отбираешь, ты еще и отбираешь!

— А вот и отбираю, отбираю!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Пацанка есть пацанка

Настройки


Сообщение