Глава 3

изо всех сил.

” Голос его был на удивление спокоен.

“Вот это правильно, молодым людям нужно больше энтузиазма!

” Сильно хлопнув Хоу Цинцзе по плечу, Ли Вэйши был полон боевого духа, и не скажешь, что ему уже сорок лет.

В этот момент несколько актеров с противоположной стороны случайно направились к ним, похоже, собираясь поднять тост за них двоих. Ли Вэйши с улыбкой пошел им навстречу, но перед уходом тихо шепнул Хоу Цинцзе на ухо: “Цинцзе, возвращайся и хорошенько подготовься, я с ними разберусь.

” Затем с довольной улыбкой удалился.

Однако Хоу Цинцзе остался стоять на месте, погруженный в оцепенение. Тело его невольно дрожало, красное вино в бокале колыхалось в двусмысленном свете ламп, почти выплескиваясь наружу.

Неужели действительно есть шанс увидеть его еще раз?!

Это было просто невообразимо. Встреча, которую он бесчисленное количество раз проигрывал в своих мечтах, вот-вот должна была состояться.

Если подумать, сколько времени прошло?

Целых семь лет!

Он мог лишь смотреть по телевизору, как тот проживает сотни жизней, читать новости о нем, наблюдать за его любовными перипетиями с другими.

Он никогда не осознавал, насколько он ничтожен: даже возможность увидеть Тан Фэйюя один раз могла взволновать его до потери речи.

Он был тайно влюблен в этого человека семь лет. С той мимолетной встречи семь лет назад, когда он влюбился с первого взгляда, и до сегодняшнего молчаливого ожидания, человек, которого он любил, так и не узнал о его чувствах. Вероятно, он даже забыл о его существовании.

Между ними была пропасть, как между небом и землей.

Семь лет назад Тан Фэйюй был мечтой всех девушек, а он – клоуном, прячущимся в темном углу. Семь лет спустя Тан Фэйюй стал кинозвездой, которой все завидовали, а он – никому не известным режиссером.

Поэтому он никогда не смел даже мечтать о том человеке, глубоко похоронив свою любовь в сердце. Теперь, спустя семь лет, ему достаточно было просто увидеть его еще раз.

В тумане, не понимая, где он находится, он не заметил, как вернулся домой. Только нащупав под собой теплое одеяло, он осознал, что пролежал уже очень долго.

Вспоминая прошлое, думая об этих семи годах жизни, он вдруг почувствовал некоторое облегчение.

Есть хорошая поговорка: «Чему суждено, то и будет; чего не суждено, того не вымолишь». Возможно, Тан Фэйюй и был тем, чего не стоило вымаливать в его жизни.

На самом деле, за эти семь лет он пытался полюбить других. Пробовал с мужчинами, даже с женщинами, но того самого трепета в сердце так и не почувствовал.

Только осознав, что каждую ночь в его эротических снах появляется тот недостижимый мужчина, он оставил свои тщетные попытки.

Иногда он задумывался, почему он так долго любит мужчину, которого видел всего несколько раз.

В итоге он пришел к выводу: это неразрывно связано с первым впечатлением.

Его первое впечатление о Тан Фэйюе, несомненно, было превосходным.

На первом курсе университета, когда он только осознал свою сексуальную ориентацию и начал обращать внимание на окружающих мужчин, Тан Фэйюй как раз появился в его жизни. Он воплощал все его фантазии об идеальном партнере: красивый, с утонченными манерами, мягкий, но с легкой отстраненностью, и при этом не лишенный мужской харизмы.

Затем началась его бесконечная тайная любовь, от которой он не мог освободиться даже после того, как Тан Фэйюй окончил университет.

Испытав всю горечь безответной любви, он когда-то ненавидел Тан Фэйюя.

Потому что, если бы Тан Фэйюй не исчез из его жизни, хоть он и не обязательно был бы с ним вместе, он мог бы избежать этих страданий тайной любви.

Как говорится, расстояние рождает красоту, и расстояние между ним и Тан Фэйюем как раз и оставило в его сердце образ абсолютной красоты.

Если бы… если бы… если бы его отношения с Тан Фэйюем стали ближе или он узнал бы Тан Фэйюя получше, он был бы уверен, что избежал бы этих семи лет мучений тайной любви.

Тогда он увидел бы недостатки Тан Фэйюя, и его любовь к этому человеку постепенно угасла бы.

Семь лет, целых семь лет он не мог любить никого другого.

Может быть, эта возможность снова увидеть его – это шанс?

Шанс забыть его.

Он примерно представлял, насколько человек может измениться за семь лет. Этого времени достаточно, чтобы изменить кого угодно, тем более в индустрии развлечений.

Возможно, этот человек уже не тот, что был раньше, возможно, он даже раболепствует перед спонсорами. Тогда он сможет освободиться от своих прекрасных иллюзий и начать новую жизнь.

Даже если он потратил впустую семь лет, это лучше, чем потратить впустую всю жизнь. Так он больше не будет прозябать в беспросветной тайной любви и сможет обрести новую жизнь.

Хочется верить, что это шанс, данный ему небесами для возрождения.

За неделю подготовки Хоу Цинцзе привел себя в порядок с головы до ног. Аккуратная стрижка, приличный костюм, в сочетании с его собственными превосходными данными – в зеркале, несомненно, отражался образ зрелого мужчины, полного очарования для женщин.

Поскольку предстоящий прием был не из обычных, свою подержанную машину он взять не мог, иначе его бы выпроводили еще за сто метров до места проведения.

Ли Вэйши знал о его положении, поэтому заранее договорился, чтобы Хоу Цинцзе поехал вместе с ним.

Прием был назначен на девять вечера, однако они с Ли Вэйши прибыли уже в восемь.

Хотя они приехали рано, кто-то уже опередил их. В конце концов, такие приемы случаются не каждый день. Некоторые, такие же, как Хоу Цинцзе, пришли с определенными намерениями, и, конечно, эти ранние пташки не были крупными шишками.

Чтобы пробиться в индустрии развлечений, недостаточно знать только звезд и крупных режиссеров, нужно также знакомиться и с мелкими сошками.

Одна из причин, по которой Ли Вэйши привез Хоу Цинцзе так рано, заключалась в том, чтобы познакомить его с такими «мелкими сошками», как, например, Ван Мин.

Ван Мин не был ни звездой, ни режиссером, ни тем более каким-нибудь крупным боссом. Некоторые знаменитости и режиссеры избегали его как огня, но таких людей, как он, обижать было нельзя. Потому что он был журналистом, причем журналистом с не самой лучшей репутацией.

Плохая репутация была у него не потому, что он публиковал ложь, а потому, что он сообщал правду.

«Все основывается на фактах» – таков был его девиз. Однако эта фраза задевала некоторых за живое, что и привело к его дурной славе.

Если такой человек даст Хоу Цинцзе хорошую оценку, это, несомненно, будет выглядеть очень убедительно. Именно на это и рассчитывал Ли Вэйши.

На сегодняшний прием Ван Мина, этого журналиста, вообще-то не должны были приглашать. Но организатор мероприятия хотел использовать перо Ван Мина для создания шумихи, что как раз и дало Ли Вэйши и Хоу Цинцзе возможность сблизиться с ним.

Ли Вэйши и Хоу Цинцзе с бокалами красного вина, один за другим, направились к Ван Мину, который оживленно беседовал с кем-то за столиком.

Ван Мин был зорким и наблюдательным. Увидев, что Ли Вэйши с молодым человеком идет в его сторону, он попрощался с собеседником и встал.

— Господин Ли, давно не виделись.

То, что Ван Мин, насолив многим в индустрии развлечений, все еще держался на плаву, было не случайностью, а результатом его реальных способностей. Тех, с кем можно было дружить, он никогда не превращал во врагов, и Ли Вэйши был одним из таких людей.

— Великий журналист Ван, такой занятой человек, и все еще помнит меня, старого друга, — Ли Вэйши сделал вид, что удивлен, одновременно пожимая протянутую Ван Мином руку.

— Эх, господин Ли, не смейтесь надо мной. Я просто пытаюсь заработать на кусок хлеба, — Ван Мин вздохнул, говоря довольно тяжело.

Незнающий человек, увидев его в таком виде, мог бы подумать, как ему трудно приходится. На самом же деле, то, что Гу Фэн пригласил его на прием, красноречиво говорило о том, насколько успешно он «крутился».

— Братец, не надо меня обманывать. Гу Фэн пригласил тебя сюда уж точно не для того, чтобы ты писал о нем гадости, — Ли Вэйши не стал ходить вокруг да около и сразу сказал правду.

Ван Мин улыбнулся, сменил тему и, посмотрев на Хоу Цинцзе, спросил: — Господин Ли, не представите?

Ли Вэйши хлопнул себя по лбу, воскликнул «Ай-яй!» и сказал: — Я совсем запутался! Заболтался с тобой, братец, и забыл о главном. Позвольте представить.

— Цинцзе, это журналист Ван Мин. Ты должен его запомнить. Кого угодно можешь обидеть, но только не журналиста Вана, иначе его перо тебя не пощадит, — с усмешкой Ли Вэйши взглядом дал понять Хоу Цинцзе, чтобы тот был порасторопнее.

Хоу Цинцзе понял намек, протянул руку и с улыбкой сказал: — Здравствуйте, журналист Ван.

Ван Мин не стал его затруднять и, не дожидаясь, пока Хоу Цинцзе продолжит, сказал: — Не слушайте господина Ли, я новичков не обижаю.

— Вы новичок в компании господина Ли? Как вас зовут?

Задавая этот вопрос, Ван Мин явно принял Хоу Цинцзе за артиста. Впрочем, неудивительно, что Ван Мин ошибся: Хоу Цинцзе обладал привлекательной внешностью. Хотя он и не соответствовал нынешним стандартам «красавчиков-цветочков», он был очень мужественным и принадлежал к тому типу мужчин-звезд, который также пользовался большой популярностью.

— Вы шутите, я всего лишь скромный режиссер, — Хоу Цинцзе не смутился, что его приняли за другого, и с улыбкой ответил. — Моя фамилия Хоу. Хоу Цинцзе. Хоу – как в слове «ванхоу» (князь), Цин – как «цинсэ» (лазурный), Цзе – как «цзечу» (выдающийся). В будущем прошу господина Вана быть ко мне снисходительным.

Ван Мин был немного удивлен, но тут же пришел в себя и сказал: — Я действительно стар, ошибся, ошибся.

Сказав это, он махнул рукой и с улыбкой добавил: — Цинцзе, быть актером – это тоже хороший путь.

Хоу Цинцзе понял, что Ван Мин шутит, улыбнулся и ничего не сказал. В этот момент вмешался Ли Вэйши, чтобы сгладить неловкость, а также прорекламировать готовящийся к выходу фильм Хоу Цинцзе: — Режиссер Линь очень высоко оценил его фильм.

— О, — услышав слова Ли Вэйши, Ван Мин явно заинтересовался Хоу Цинцзе. — Какой фильм? Я посмотрю, когда вернусь.

— Он еще новичок, пока нет знаковых работ. Правда, только что закончил снимать один фильм, скоро выйдет. Ждем, братец, что ты поможешь с рекламой, — не доверяя Хоу Цинцзе, Ли Вэйши не дал ему много говорить и сам подхватил разговор.

— Хорошо, тогда посмотрю, — это «хорошо» Ван Мина могло означать как согласие помочь с рекламой, так и что-то другое. Ли Вэйши и Хоу Цинцзе поняли, что на этом разговор можно закончить, и не стали углубляться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение