Глава 8

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Некоторые говорят, что нужно очень много трудиться, чтобы казаться, будто всё даётся без усилий.

Шу Ли поняла это очень рано.

Для профессиональной Балерины каждое великолепное выступление на сцене было результатом бесчисленных дней и ночей пота и крови за кулисами.

Чтобы казаться, будто всё даётся без усилий, нужно приложить максимум усилий там, где никто не видит.

За последние несколько дней Шу Ли поняла, что с гордостью то же самое.

Чтобы достичь невозмутимости, требуется стойкость, позволяющая не дрогнуть, даже когда в сердце вонзается тысяча стрел, и грация, позволяющая танцевать, ступая по лезвиям ножей.

Шу Ли знала, что её уровень мастерства ещё недостаточен; даже перед Шу Цин она могла сохранять улыбку, но в душе не могла быть полностью равнодушной.

Поэтому, видя, как Шу Цин дрожит под натиском Цзян Ифэна, она почувствовала странное, тонкое удовлетворение.

Сидя на пассажирском сиденье, Шу Ли тайком взглянула на Цзян Ифэна, который вёл машину.

Будет ли она ему благодарна?

Конечно, нет.

Между ней и Цзян Ифэном были лишь вынужденные отношения, простая Сделка, основанная на сексе и деньгах.

Ей не нужна была его защита.

Шу Ли усмехнулась про себя, снова устремив взгляд в окно.

Уже стемнело, огни по обеим сторонам улицы сливались в движущуюся, мерцающую реку света, когда машина проезжала мимо. Шу Ли была невероятно утомлена и теперь её клонило в сон.

Но вспомнив события прошлой ночи, Шу Ли незаметно ущипнула себя, чтобы не уснуть.

Кто знает, что он сделает, если она уснёт, позволит себе всё, что ему вздумается.

Но потом она посмеялась над своей наивностью.

Разве он не может делать всё, что ему вздумается, пока она бодрствует?

Контракт на триста шестьдесят пять дней, от судьбы не убежишь, так зачем так сильно переживать?

Нужно просто привыкнуть, просто оцепенеть.

Если ей будет всё равно, ничто не сможет причинить ей боль.

Цзян Ифэн припарковал машину в гараже виллы. Он уже собирался открыть дверь и выйти, но заметил, что человек рядом с ним, кажется, не собирается выходить.

Повернувшись, он увидел, что Шу Ли уже уснула, склонившись на сиденье.

Холодный лунный свет падал из окна машины на неё, делая её спину и плечи особенно хрупкими.

Хотя она спала, она лежала к нему спиной, свернувшись калачиком, колени прижаты к груди, и даже во сне она выглядела так, будто тщательно защищалась от него.

Уголки губ Цзян Ифэна слегка приподнялись, в улыбке сквозила сложная горечь.

Он хотел накинуть на неё свой пиджак, но боялся, что ей будет неудобно спать в машине. Немного поколебавшись, он вышел из машины, открыл дверь пассажирского сиденья и поднял её.

Вероятно, она была слишком уставшей, так как даже не открыла глаз, когда он поднял её, лишь слегка нахмурила брови.

Он положил её голову себе на руку, а другой рукой обнял её ноги. Она была легче, чем он ожидал, её хрупкое тело в его объятиях было таким тонким, таким нежным, что казалось, вот-вот сломается от одного прикосновения.

Сердце Цзян Ифэна беспричинно сжалось от боли.

Ночной ветер был прохладным, он слегка развевал её волосы, нежно касаясь его руки, щекоча.

Цзян Ифэн неохотно отвёл взгляд от женщины в своих объятиях и понёс её в комнату.

Шу Ли очнулась в объятиях Цзян Ифэна.

Проснувшись, она обнаружила, что уже находится в его вилле, её голова лежала на его руке, той самой, которую она укусила.

Шу Ли мгновенно потеряла всякую сонливость, пытаясь вырваться, но его рука обняла её ещё крепче.

— Не дёргайся, — Цзян Ифэн слегка нахмурился.

— Отпусти меня, — запротестовала Шу Ли.

Цзян Ифэн приподнял подбородок:

— Ты не сняла обувь, испачкаешь ковёр.

Шу Ли посмотрела на пол, вспомнив, что этот ковёр был специально постелен из-за её травмированной ноги. Она хотела что-то сказать, но в конце концов передумала и позволила ему нести её в комнату.

Вспомнив о следах укуса на его руке, Шу Ли почувствовала себя неловко, лежа на его руке, и слегка выгнула спину.

Её лицо прижалось к его груди, и биение его сердца было отчётливо слышно у её уха.

В воздухе витал лёгкий мужской аромат.

В отличие от морского аромата Ицю, это был чистый и свежий запах пихты, смешанный с одуванчиком.

В послевкусии чувствовался лёгкий цветочный аромат белой гардении, холодный, но с небрежной элегантностью. Сначала она этого не заметила, но принюхавшись, обнаружила, что это удивительно приятный запах, словно она оказалась в тихом уединённом лесу.

Но даже это не могло унять её враждебности к нему и страха, оставшегося после прошлой ночи.

Видя, что они подошли к комнате, Цзян Ифэн, хотя на его лице не было ни единой эмоции, отчётливо почувствовал, как напряглись мышцы человека в его объятиях.

Глаза Цзян Ифэна потемнели, и он осторожно опустил её на кровать.

Шу Ли сидела на краю кровати, опустив глаза, но спина её была пряма, губы сжаты, и она не произнесла ни слова.

Цзян Ифэн наклонился и протянул руку, чтобы взять её за ногу. Шу Ли инстинктивно хотела отдёрнуть ногу, но обнаружила, что Цзян Ифэн всего лишь хотел снять с неё обувь. Однако она всё равно чувствовала себя неловко, наклонилась вперёд и сказала:

— Я сама.

Но он не отпустил её руку. Когда Шу Ли поднялась, её губы почти коснулись его лба.

— Принцесса-русалка так нетерпеливо ждёт поцелуя на ночь? — сказал Цзян Ифэн, улыбаясь, но продолжая развязывать её шнурки.

Шнурки на её ботинках были завязаны довольно туго. Он потянул одной рукой несколько раз, но не смог развязать, поэтому пришлось использовать обе руки. Только тогда Шу Ли заметила, что его рука перевязана белой марлей.

Неудивительно, что он всё это время держал руку в кармане.

Взгляд Шу Ли был холодным, она ничего не спросила, но и не сопротивлялась, наблюдая, как Цзян Ифэн продолжает возиться обеими руками, наконец сняв её ботинки.

Он отложил её ботинки в сторону, затем поменял повязку на её раненой ноге, и только после этого поднялся.

Его лицо резко приблизилось, его взгляд был пылким, их носы были всего в полусантиметре друг от друга.

Процесс «притворной нежности, за которой следует буря унижений», она уже испытала.

Шу Ли крепко сжала простыню обеими руками, прикусив нижнюю губу, ожидая, что будет дальше.

Ничего страшного, просто как будто собака укусила.

Шу Ли ждала, злобно думая про себя.

В конце концов, если отбросить прежние обиды, это всего лишь Сделка.

И только Сделка.

Она постоянно успокаивала себя, словно только так могла унять боль и чувство вины в своём сердце.

Пока она так думала, на её лоб опустился холодный поцелуй.

— Спокойной ночи, моя Принцесса-русалка.

Когда она подняла глаза, он уже вышел из комнаты.

Цзян Ифэн передал ботинки Шу Ли Сестре Ло, чтобы та убрала их, а затем, взглянув на свой телефон, увидел одно непрочитанное сообщение.

Цзян Ифэн долго смотрел на него, затем ответил одним словом: «Хорошо».

Сообщение было отправлено, и он набрал другой номер.

— Дуань Минсюань, подготовь отчёт об общей оценке Шу Корпорейшн, принеси мне завтра утром.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение