Глава 11. Он не пришел

— Тогда скорее в больницу! — Лу Чэн наконец сдался и поднял на руки корчившуюся от боли Хо Юэюэ.

Он понимал, что ничем ей не обязан.

Чэнь Чэнь не знала, что Лу Чэн везет Хо Юэюэ в больницу, а его телефон остался дома.

Чэнь Чэнь несколько раз пыталась дозвониться до Лу Чэна, но он не отвечал.

— Ну и где же он? Я же ему говорила! — в сердцах воскликнула Чэнь Чэнь.

Ее слова случайно услышала Линь Хань.

Линь Хань еще сильнее захотела, чтобы Лу Чэн проводил ее. Она ждала хоть каких-то слов — прощания или, может быть, окончательного разрыва.

Чем дольше она ждала, тем сильнее становилось это желание.

Линь Хань никогда еще так не тосковала по Лу Чэну, даже за все семь лет за границей. Она никогда не испытывала такой тревоги и такого острого желания увидеть его.

Линь Хань крепко сжимала телефон, ожидая звонка.

Но телефон молчал, словно принадлежал далекому будущему.

Даже когда Линь Хань уже собиралась пройти регистрацию, телефон оставался безмолвным.

Она пыталась убедить себя, что Лу Чэн, возможно, застрял в пробке и вовсе не хотел ее пропускать.

Может быть, Чэнь Чэнь ошиблась во времени вылета, и Лу Чэн еще собирается.

Может быть, у него возникли срочные дела в компании, и он приедет сразу, как только закончит.

Может быть, Лу Чэн стоит у входа в аэропорт и думает, как лучше с ней попрощаться.

А может быть, он просто не пришел и проводит время с Хо Юэюэ.

От этой мысли у Линь Хань на глазах навернулись слезы.

Лу Чэн, Лу Чэн… Проходящий мимо город…

Он всего лишь прохожий в ее жизни.

— Пойдем, не жди больше, — Чэнь Чэнь тронула Линь Хань за плечо.

Видя, как расстроена подруга, Чэнь Чэнь тоже чувствовала себя ужасно.

Она корила себя за то, что проговорилась, разрушив последние надежды Линь Хань.

Но, поразмыслив, она поняла, что приход Лу Чэна ничего бы не изменил. Финал этой истории все равно был трагичен.

— Береги себя, — с улыбкой сказала Линь Хань Чэнь Чэнь. Кроме семьи, у нее оставалась только эта привязанность.

— Не беспокойся обо мне. У меня здесь семья и друзья. А вот тебе нужно быть осторожнее, — Чэнь Чэнь обняла Линь Хань.

— Возвращайтесь, мама, папа, — Линь Хань попрощалась с родителями.

Со слезами на глазах она прошла контроль безопасности.

Родители и Чэнь Чэнь стояли позади и махали ей вслед.

Линь Хань не смела оглянуться. Она боялась, что они увидят ее слезы и будут еще больше переживать за нее.

Она все еще ждала, надеясь услышать голос Лу Чэна, его прощание.

Возможно, семь лет назад она ждала его напрасно. Лу Чэн никогда ничего не обещал. Как и в больнице, когда он почти незаметно кивнул в ответ на ее признание в любви, Линь Хань так и не услышала от него четкого ответа.

Сидя у окна в самолете, Линь Хань вспоминала молчаливую любовь Лу Чэна все эти годы и не переставала сомневаться: было ли это реальностью или просто ее воображением, настолько легким и мимолетным, что теперь она не могла в это поверить.

Пассажиры постепенно занимали свои места. Кто-то покидал родные края, кто-то возвращался домой, у каждого своя история.

Приятный голос стюардессы напомнил пассажирам пристегнуть ремни безопасности, выключить мобильные телефоны и приготовиться к взлету.

Самолет начал движение, медленно набирая скорость на взлетной полосе.

Растущее расстояние между ней и землей казалось бесконечной печалью расставания.

Линь Хань смотрела вниз, как аэропорт сменяется высотными зданиями города, а затем бескрайними облаками.

С каждой минутой она все дальше от дома, все дальше от любимого.

Вечная тоска, вечная печаль.

Прощание с Сианем означало, что где бы она ни была, она больше не найдет своего места, своих ориентиров.

Когда они с Лу Чэном впервые поехали на учебу, он прокатил ее на новых линиях метро — первой и второй.

Позже Лу Чэн объяснил, что не хотел ехать на автобусе, чтобы вместе с ней пересечь древний город, основанный тринадцать династий, с востока на запад и с севера на юг.

Чтобы стать свидетелями истории и оставить свой след в ней.

Когда они работали над проектом, Лу Чэн, не зная дороги и не спрашивая ни у кого, смотрел на компас в телефоне. Он говорил Линь Хань, что здесь восток всегда останется востоком, а запад — западом.

И больше она не увидит стаи ласточек, кружащих над Колокольной и Барабанной башнями.

В первый раз, когда они с Лу Чэном пошли гулять, они поднялись на башни, воспользовавшись студенческой скидкой.

Стоя на галерее, они смотрели на пролетающих мимо птиц.

Ласточки кружили вокруг башни, щебеча, словно не желая ее покидать.

Древнее строение служило домом многим поколениям ласточек.

Колокольная башня стоит в самом центре Сианя, посреди шумной городской суеты.

Но только здесь сотни ласточек пели и танцевали для нее, словно верные прихожане.

Преданные и неотступные.

Линь Хань, словно ребенок, протянула руку, пытаясь поймать пролетающую мимо ласточку.

Лу Чэн поддержал ее детскую забаву, и они оставались на башне до самого заката, пока их не попросили уйти.

И больше она не сможет спонтанно купить шашлыки на улице и запить их ледяным Бинфэном.

В тот год Линь Хань, Лу Чэн и их друзья решили отпраздновать Новый год.

Встретить неизвестный, но полный надежд год и попрощаться с прошедшим, полным трудностей и забот.

Они просто купили шашлыки на улице и весело провели время, играя в игру с угадыванием пальцев.

Разгоряченный Лу Чэн, несмотря на холодный зимний ветер, попросил у продавца ледяной Бинфэн.

Видя, как безрассудно ведет себя Лу Чэн, Линь Хань хотела его остановить.

— Давай выпьем вместе, — с улыбкой предложил Лу Чэн.

Линь Хань и Лу Чэн вместе выпили ледяной напиток.

На следующий день у Линь Хань поднялась температура.

Лу Чэн долго чувствовал себя виноватым и какое-то время покупал ей завтрак в качестве извинения.

С тех пор завтраки Линь Хань стали заботой Лу Чэна.

И больше она не сможет шутить о толщине городской стены.

Лу Чэн всегда покорно следовал за Линь Хань. Когда ей это надоедало, она начинала посылать его по разным поручениям, надеясь, что он отстанет, но Лу Чэн только радовался этому.

Линь Хань часто шутила, что у него лицо толще, чем угол городской стены.

Однажды лунной ночью Линь Хань и Лу Чэн катались на велосипедах по Парку на Городской стене.

Во время отдыха Лу Чэн достал из рюкзака арбуз, разрезал его и протянул Линь Хань.

— Какой ты романтичный, — удивилась Линь Хань.

— Летний ветерок, велосипед, пот и арбуз — идеальное сочетание, — с улыбкой ответил Лу Чэн.

— Не думала, что ты такой сентиментальный.

Лу Чэн не сказал ей, что тот вечер был самым прекрасным в его жизни.

Прочитав «Бегущий за ветром», Линь Хань вдруг захотела запустить воздушного змея.

Она в шутку рассказала об этом Лу Чэну.

На следующий день после занятий Лу Чэн повел ее запускать змея у Большой пагоды диких гусей.

На площади было много людей и много воздушных змеев, но Линь Хань казалось, что их змей — самый яркий.

Устав, они гуляли по площади, и вдруг Лу Чэн потянул Линь Хань к поющему фонтану.

Линь Хань кричала и смеялась.

— Я знаю, что ты в последнее время грустишь. Ну как, развеселилась? — с гордостью спросил Лу Чэн.

Линь Хань никогда не забудет фразу из книги: «Ради тебя — тысячу раз».

Эти слова напоминали ей о Лу Чэне, который всегда старался сделать ее счастливой.

Турбулентность вывела Линь Хань из задумчивости.

Она поняла, что все это время плакала. Она вдруг осознала, что Сиань, древний Чанъань, хранит так много ее личных, никому не известных секретов.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение