Он рано начал вести свободный образ жизни, в первые годы был довольно распущен, но потом стал гораздо сдержаннее. В отличие от Чжоу Фэйляна и других, которые любили развлекаться, он старался находить постоянных спутниц.
Когда он был одинок, он иногда присоединялся к ним, но обычно ненадолго оставался без спутницы.
В целом, в том, что касалось интимных отношений, он считал себя довольно сдержанным.
Для него это было скорее физиологической потребностью.
Он несколько раз чувствовал к Фу Цзыси влечение, но всегда сдерживался.
Он действительно не хотел ее трогать.
Если бы он действительно зашел слишком далеко, Фу Цзылэ бы его не простила. Он не был готов нести ответственность за Фу Цзыси.
Возможно, сегодня вечером виной тому был алкоголь, но он больше не хотел сдерживаться.
К счастью, она оказалась "не в порядке".
Фу Цзыси, как только Ся Цин отстранился, поползла к Мишке Баобао, обняла его, уткнулась в него лицом и просто заплакала.
Ся Цин взял салфетки, обошел кровать, чтобы вытереть ей слезы.
Она крепко обняла медведя, не поднимая головы.
— Фу Цзыси, — тон Ся Цина смягчился. — Ну же, дай я вытру. Не размазывай слезы повсюду.
Она не двигалась.
Ся Цин протянул руку, чтобы отнять Мишку, но она крепко держала его, и в этот момент на и без того изношенной одежде медведя образовался большой разрыв.
Она в панике подняла голову, увидела порванную ткань, поджала губы, прикусила их, и слезы полились сильнее, чем прежде.
В отличие от прежних всхлипываний, на этот раз она плакала беззвучно.
Ся Цин видел, как Фу Цзыси плакала бесчисленное количество раз, даже только что она рыдала, но никогда прежде в ее глазах не было такой тяжелой печали, как сейчас.
Его сердце внезапно сжалось от боли, и он поспешно вытер ей слезы.
— Умница, не плачь. Это можно зашить.
Фу Цзыси смотрела на Мишку, прикусив нижнюю губу до крови, но слезы все текли и текли.
Видя ее такой, Ся Цин чувствовал невыносимую боль в сердце.
— Фу Цзыси, перестань плакать. Что ты хочешь, чтобы перестать? Я сделаю все, что угодно.
Она слышала его, но просто не могла перестать плакать.
Этот Мишка Баобао был сшит ее мамой, это был ее подарок на день рождения.
Она спала, обнимая его, много-много лет.
Ее мама была самым-самым-самым-самым-самым-самым нежным человеком на свете. Она рассказывала ей сказки, учила писать, говорила, что нужно быть вежливой, обнимала ее и говорила, что она самое милое сокровище, подаренное ей небесами.
Она помнила, как мама, уходя, сказала ей, что даже если ее не будет рядом, она всегда будет любить ее и всегда присматривать за ней.
Она чувствовала, что мама смотрит на нее через этого Мишку, и она вложила в него свою тоску по маме.
Этот Мишка рвался несколько раз, и каждый раз, когда он рвался, она плакала.
Фу Цзылэ зашивала и штопала его снова и снова.
Но теперь он снова был порван.
Ся Цин был совершенно беспомощен перед ее слезами, понимая, что она расстроена из-за игрушечного медведя.
Он заметил, что игрушечный медведь старый, и подумал, что его, возможно, подарил кто-то, кого Фу Цзыси очень ценит.
— Ты так долго плачешь, хочешь ослепнуть? Я зашью его для тебя!
Услышав это, она наконец подняла на него глаза, опухшие до неузнаваемости.
— Где иголка с ниткой? — спросил он.
Она молча слезла с кровати и пошла искать в ящике.
Он вернулся в ванную, надел свои прежние брюки и снова подошел к ней.
Фу Цзыси стояла у ящика с обнаженным торсом, на ее теле остались следы его действий.
Если бы не ее состояние печали, он бы очень хотел снова поддаться своему желанию.
Но сейчас он хотел только утешить ее.
Он взял иголку с ниткой и усадил Фу Цзыси обратно на край кровати.
Спросил: — Фу Цзылэ зашивала его раньше?
Фу Цзыси кивнула и указала на места, где зашивала Фу Цзылэ.
Ся Цин внимательно осмотрел, изучил примерные стежки и сравнил их с местом, которое только что порвал.
Он принялся зашивать.
Фу Цзыси рядом сосредоточенно следила за движением его иглы с ниткой и наконец перестала плакать.
Вдруг Ся Цин мельком взглянул на ее грудь.
— Фу Цзыси, надень одежду. Ты отвлекаешь меня.
Она кивнула, встала, взяла с кровати пижаму, надела ее и снова села рядом с ним.
Ся Цин наконец-то сумел зашить порванное место, хотя получилось не так аккуратно, как у Фу Цзылэ.
Повернувшись к Фу Цзыси, он спросил: — Как тебе? Этот молодой господин делает такое в первый раз. Не жди слишком многого.
Он очень боялся, что она снова заплачет.
Фу Цзыси взяла Мишку, погладила немного кривоватые стежки.
— Угу. — Она снова уткнулась в него лицом.
Ся Цин наконец почувствовал, что эта женщина успокоилась. Он легонько ущипнул ее за мочку уха: — Все? Тогда иди умойся и ложись спать, ты ужасно выглядишь, когда плачешь. Заодно и ополоснись.
Фу Цзыси положила Мишку Баобао на место, послушно пошла в ванную умыться, а затем ополоснулась.
Выйдя, она забралась на кровать, обняла Мишку Баобао, повернулась к нему спиной и тихо сказала: — Ся Цин, это мама.
Ся Цин понял.
В душе у него было непонятное чувство. Значит, он причинил ей боль... в присутствии того, что для нее олицетворяет маму? Просто вид спины Фу Цзыси вызывал у него тревогу.
Он тоже лег и обнял Фу Цзыси сзади.
Очень тихо он произнес: — Фу Цзыси, прости меня.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|