Фу Цзыси услышала стук, но не сразу поняла, откуда он доносится, и от страха готова была расплакаться, крепко схватив одеяло и натянув его на голову.
Долгое время внутри не было никакого движения, и тогда Ся Цин заговорил:
— Фу Цзыси, открой дверь.
Фу Цзыси услышала, как кто-то вроде бы зовет ее, но из-за сильного шума дождя снаружи не расслышала.
— Фу Цзыси, быстро иди сюда и открой дверь!
Его голос стал громче.
Теперь она расслышала ясно и почувствовала, что голос ей знаком, но не могла вспомнить, кто это.
Люди из семьи Ся относились к ней довольно хорошо, и у нее не было опасений.
Вокруг было темно, поэтому она, накинув одеяло, слезла с кровати и медленно на ощупь двинулась к двери.
Ся Цин подождал немного, но ему стало нетерпеливо.
— Фу Цзыси!
— Иду.
Она поспешно ответила и наконец нащупала дверь, чтобы открыть ее.
Ся Цин не видел ее после автокатастрофы.
В комнате не горел свет, и было не очень хорошо видно, он лишь заметил, что у этой женщины сильно отросли волосы.
У двери был сильный ветер, и он сделал вид, что собирается войти.
Фу Цзыси тоже не разглядела его лица, подумав, что это, должно быть, кто-то из прислуги, и посторонилась, пропуская его.
Сначала он подумал, что свет не включен в гостиной, но войдя, обнаружил, что и в комнате темно.
— Почему не включен свет?
— Эм, они все не горят.
Ся Цин понял, что произошло. Он бросил зонт в сторону, закрыл дверь, затем резко притянул ее к себе, заключил в объятия, взял ее за подбородок и приблизился, чтобы внимательно рассмотреть.
Женщина перед ним, кроме того, что у нее отросли волосы, казалось, ничуть не изменилась, все та же дурашливая внешность.
Он сам не понимал, что происходит, но видя ее, ему хотелось ее дразнить, как, например, сейчас.
До того, как увидеть ее, он думал, что ее страх перед грозой — это его вина, и поэтому ему следовало прийти и проведать ее. Но увидев ее жалкий вид, злые помыслы в его сердце снова зашевелились.
Фу Цзыси широко распахнула глаза. Увидев, кто перед ней, она поняла, что попала в беду.
— Фу Цзыси, ты меня помнишь?
Его дыхание часто касалось ее лица.
Она не издала ни звука, подсознательно натянула на себя одеяло, словно это могло ее от чего-то защитить.
Она не знала, что Ся Цин придет сюда, и совсем не думала о том, что делать, если она его встретит.
Ся Цин только что промок до пояса под дождем, и его тело было холодным. Когда он прижался к ней, она почувствовала волну холода.
Снаружи была погода, которой она боялась, а перед ней был человек, которого она боялась.
Она снова начала дрожать.
Видя, что она не отвечает, Ся Цин отпустил ее.
Фу Цзыси поспешно отступила на несколько шагов, упершись спиной в стену.
Он приблизился, загнав ее в свой маленький мир, и некоторое время молча наблюдал за ее растерянностью.
Затем он протянул руку под ее одеяло, скользя вверх по талии.
Через пижаму он коснулся ее, заметив, что под ней пусто.
Снаружи бушевал ветер и ливень, и руки Ся Цина, пока он шел, давно стали ледяными. Теперь, коснувшись ее теплого тела, он нетерпеливо оттянул широкий ворот ее пижамы. Коснувшись ее, он почувствовал... и в его голове промелькнула грубая мысль.
В прошлом году Чжоу Фэйлян случайно увидел Фу Цзыси в доме Ся, а потом поделился впечатлениями с Ся Цином.
— Черт возьми, у этой женщины грудь просто огромная.
Ся Цин презрительно ответил:
— Тебе доставляет удовольствие фантазировать о дурочках?
— Вот черт, у тебя перед тем, как захотеть женщину, есть время изучать ее IQ? Ты собираешься заниматься сексом, а не писать диссертацию!
Тогда он больше не обращал внимания на этого зверя Чжоу Фэйляна, и когда дразнил Фу Цзыси, всегда делал это через одежду.
Фу Цзыси вздрогнула от ледяной руки Ся Цина.
Он прижал ее еще крепче, недоброжелательно наклонившись к ее уху.
— Ты идеально воплощаешь фразу "большая грудь, нет мозгов".
В его голосе слышалось какое-то неудержимое возбуждение. Она наконец отреагировала, начала отталкивать его, давящего на нее, и всхлипывать.
— Ся Цин…
В ту ночь она была до смерти напугана; гром и молнии были не так страшны, как человек перед ней.
Очень хорошо, она все еще помнит его.
Ся Цин уткнулся лицом в ее шею. Когда Фу Цзыси сильно пугалась, она называла его по имени, мягко и робко.
Он ужасно ненавидел, когда она вежливо называла его "молодой господин". Дурочка, кто ей молодой господин? Он совсем не хотел иметь с ней ничего общего.
Он считал, что когда Фу Цзыси называет его по имени, это звучит особенно приятно, но чего-то все же не хватало.
Пока однажды Лян Шань не позвала Фу Цзыси в Главный дом поесть сладостей.
Ему было скучно, он листал журнал рядом, слушая разговор своей матери и Фу Цзыси.
Он знал, что его мать довольно хорошо относится к Фу Цзыси, и не вел себя слишком нагло, просто наблюдал, как она с удовольствием ест, насмехаясь про себя над ее глупостью.
В это время Фу Цзыси ответила на звонок.
Как только зазвонил телефон, ее лицо озарилось улыбкой, она взяла трубку и воскликнула:
— Цзылэ!
В этом тоне была бесконечная нежность и легкий оттенок радости.
У Ся Цина тут же возникла мысль: каково было бы, если бы она назвала его с такой же нежностью?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|