Глава 2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Три дня спустя Нань Гэ очнулась под дождем.

Затем она обнаружила, что потеряла память.

Не полностью, потому что она помнила, что её зовут Нань Гэ, что она врач, и что ей нужно в город на севере.

Кроме этого, она почти ничего не помнила.

Но… город на севере?

Почему ей нужно туда?

Нань Гэ ломала голову, но так и не смогла понять.

Кап-кап. Нань Гэ долго прислушивалась, прежде чем поняла, что это с её волос капает вода.

Ей очень хотелось взглянуть, но шея была слишком одеревенелой. Она попыталась идти, и её суставы заскрипели.

Она медленно подняла руку и, при свете, увидела, что кожа не только посинела и почернела, но и гнилая плоть отваливалась, обнажая белые кости.

Как ни странно, она совсем не испугалась и спокойно приняла всё это.

Вокруг по-прежнему царило запустение. Мимо пролетел кусок газеты, и Нань Гэ изо всех сил вытянула шею, чтобы прочитать: таких, как она, там называли «зомби».

Я же врач, как я могла превратиться в зомби?

На земле была лужа. Нань Гэ наклонилась, желая рассмотреть своё лицо, но вдруг раздался «шлёп», и её глазное яблоко выпало!

— А… ах… ма… мо… моя… ма… ма… ис… испу… га… га… лась… — Не успев договорить, Нань Гэ закрыла рот.

Почему она теперь не только медленно ходит, но и так медленно говорит!

Она дёрнула уголком рта, чувствуя, как онемели мышцы.

В душе она дважды усмехнулась. Ей казалось, что даже такая чёткая речь для неё сейчас — большое достижение.

Повернувшись, она решила спросить других зомби, такие ли они, как она.

Пройдя несколько медленных шагов, Нань Гэ вдруг почувствовала, что что-то забыла.

Чёрт, вспомнила!

Моё глазное яблоко ещё не подобрано!

Нань Гэ поспешно развернулась, хотя её «поспешность» для других всё ещё выглядела как замедленная съёмка.

Вернувшись к луже, Нань Гэ с трудом присела, изо всех сил протянула руку и только тогда вытащила глазное яблоко, с большим усилием вставив его обратно в глазницу.

Она снова опустила голову и взглянула: чёрт, вставила наоборот.

Ладно, пусть будет так. Всё равно, что с этим глазом, что без него.

И вот, с одним белым, блестящим глазным яблоком, она медленно побрела к другим зомби.

Зомби перед ней был одет в простую одежду, весь в пятнах крови. Если бы не длинные волосы, Нань Гэ не знала бы, мужчина это или женщина.

— Э… эта… жен… жен… щина… — Нань Гэ попыталась заговорить с ней.

На той газете, которую она только что видела, было написано, что эти зомби едят людей!

Их можно убить, только отрубив голову!

А она не хотела умирать!

Зомби тоже имеют право на жизнь!

Нань Гэ говорила очень долго, прежде чем смогла произнести четыре слова, это её ужасно раздражало.

Но та женщина её игнорировала, просто шла прямо, дважды врезалась в неё, не могла пройти мимо и продолжала напирать.

Нань Гэ хотелось размахивать руками и ногами, но другая сторона по-прежнему её игнорировала.

— Ты… не… вре… врезайся… — Ещё немного, и она развалится.

Эта женщина что, идиотка? Не может пройти, и даже не догадается повернуть?

Ладно, если ты не повернёшь, то я поверну.

Нань Гэ попыталась спросить ещё нескольких зомби, но никто из них не ответил.

Последний был особенно свирепым и даже попытался её укусить!

Но, глядя на этого глупого зомби, который двигался ненамного быстрее её, она подумала: и он ещё хочет на меня напасть?

Нань Гэ презрительно усмехнулась. Отступив в сторону, она в замедленном темпе подняла ногу и пнула зомби, отчего тот упал на землю, уткнувшись лицом в грязь.

— Ха… ха… ха… — Нань Гэ смеялась про себя довольно долго.

Изначально это было непреднамеренное действие — просто тот придурочный зомби хотел на неё напасть. Но после этого пинка Нань Гэ обнаружила, что несколько зомби вокруг проявили к ней покорность!

Что это за чертовщина?

Она что, может чувствовать их настроение?

Ну, если у них вообще есть такое понятие, как «настроение».

Нань Гэ не хотелось заводить никаких зомби-подчинённых. Поняв, что эти зомби не могут с ней общаться, она решила уйти отсюда и отправиться в город на севере.

Вот только отсюда до города на севере так далеко, а с её скоростью — пять метров за десять минут — она не знала, когда доберётся.

Но даже при такой медлительности Нань Гэ не собиралась сдаваться.

Там был очень, очень важный человек.

При этой мысли у неё появилась мотивация.

Быстро определив направление, она решила обойти руины больницы и идти по главной дороге.

В конце концов, она сама была зомби, и другие зомби не должны были на неё нападать.

Как только она дошла до угла больницы, она вдруг заметила, что к ней приближается группа людей!

Мамочки, как же я испугалась!

Она спряталась в углу, совсем не смея выйти.

Эти люди ведь собирались её убить!

Хотя Нань Гэ двигалась очень медленно, она всё же решительно прикрыла свою шею.

Она пряталась в тени, наблюдая за ними.

Все они были молоды. Один мужчина в синей ветровке, похожий на лидера, командовал им идти внутрь.

— Быстрее!

— Пока сюда не пришло слишком много людей, мы должны поскорее вынести отсюда медикаменты!

— Иначе, когда придёт армия, мы ни за что не сможем соперничать с теми, у кого есть оружие! — приказал Чжоу Лянь тем, кто был позади.

Но лица нескольких человек позади были мертвенно-бледными: — Чжоу Лянь, нас всего восемь человек, а это больница! Здесь как минимум тысячи зомби!

— Идти туда — это же верная смерть!

— Всё равно нужно идти!

— Это конец света, ты знаешь, насколько ценны медикаменты?

— Если мы сейчас не запасёмся, то потом, когда получим ранения, даже не узнаем, от чего умрём!

— В любом случае, эти зомби только что пробудились, их движения очень медленные. Сколько бы их ни пришло, столько мы и убьём! — жестоко сказал Чжоу Лянь.

В отряде были и девушки, которые вот-вот расплачутся.

— Я правда не могу… Ещё несколько дней назад они были такими же, как мы, — людьми… — Эти несколько человек никак не могли прийти к согласию, и Нань Гэ это ужасно раздражало!

Вы идёте или нет? Быстрее, мне ещё в город на севере нужно!

Тянете резину, вы даже хуже меня, зомби!

Время медленно шло, а те люди всё ещё спорили. Нань Гэ же смутно почувствовала, что с ней что-то не так.

После пробуждения она обнаружила, что потеряла обоняние, поэтому не чувствовала запаха ни гниющего мяса, ни трупов.

Но сейчас она почувствовала очень, очень приятный запах.

Как её любимая еда, любимые духи… Нет, в десять тысяч раз лучше!

Это был… запах свежей крови.

Хотя у неё уже не было слюны, она невольно сглотнула.

Другие зомби тоже были привлечены запахом этих людей и медленно двигались сюда.

Нань Гэ спросила себя, стоит ли ей присоединиться к ним?

Хотя она, кажется, немного понимала… убивать неправильно… но ведь они тоже собирались её убить!

Им нужно есть, и ей тоже!

Она голодала уже много дней!

Те несколько человек всё ещё спорили и собирались разойтись, когда вдруг почувствовали что-то неладное.

Обернувшись, они все испугались.

Когда это успело прийти столько зомби!

Чжоу Лянь сильно пнул своего товарища: — Да какого чёрта ты там ноешь? Заходи быстрее, или хочешь, чтобы тебя зомби сожрали?!

Остальные наконец-то не осмелились сопротивляться и последовали за Чжоу Лянем.

Но у всех этих зомби покраснели глаза. Увидев такой большой кусок «жирного мяса», кто мог удержаться?

Они окружили их всех.

Нань Гэ тоже довольно дёрнула уголком рта.

Как много людей, хватит надолго, да?

Она сунула руку в карман, вытащила что-то и увидела, что это скальпель.

Хотя несколько дней шёл дождь, лезвие всё ещё блестело.

Следуя за ордой зомби, она тоже присоединилась к атаке на этих людей.

Было видно, что они кое-что умеют: у них было оружие, и они целились прямо в головы зомби.

Но даже если их движения были более ловкими, и они были умнее зомби, они всё равно не могли противостоять огромному количеству зомби.

Люди уставали убивать, и Нань Гэ своими глазами видела, как одного человека растерзали десятки зомби.

Она резко остановилась.

Остатки разума спрашивали её: неужели она тоже станет такой?

Нет, она не хотела, но она действительно не могла себя контролировать.

Она одержимо жаждала крови. Без крови она, возможно, тоже умрёт!

Отбросив разум, она лишь крепко сжала скальпель, утешая себя в душе: в крайнем случае, она не будет их кусать, и тогда они не превратятся в зомби…

— Чжоу Лянь, отступаем!

— Мы правда не выдержим!

— Теперь несколько выживших сожалели. Они слишком недооценили этих зомби.

Теперь в больницу было абсолютно невозможно войти. Зомби со всей улицы, казалось, устремились сюда, и если они не уйдут сейчас, то, возможно, уже не смогут выбраться.

В этот момент он увидел несущуюся на него Нань Гэ и замахнулся лопатой, чтобы отрубить ей голову.

Нань Гэ давно это заметила и, пригнувшись, увернулась.

Тот мужчина и представить не мог, что зомби может увернуться, и испугался ещё больше, хрипло крикнув: — Чжоу Лянь!

— Уходим скорее!

— Зомби уже эволюционировали!

— В ушах Нань Гэ гудело, а в голове звучал безумный голос: «Кровь, кровь, мне нужна кровь…»

И действительно, как только он крикнул, зомби сзади укусил его за шею!

Нань Гэ своими глазами видела, как он несколько раз дёрнулся и затих.

Чжоу Лянь тоже понял, что здесь оставаться нельзя, и они начали прорываться.

Но зомби становилось всё больше, и они никак не могли выбраться!

Если бы Нань Гэ сейчас могла говорить, она бы точно расхохоталась и с торжеством спросила: «Вы бежите?»

Вам не сбежать!

Вы все — моя еда!

Ха-ха-ха… Но кто бы мог подумать, что, не успев она приступить к «трапезе», раздастся грохочущий звук. Сначала она подумала, что это землетрясение, но обернувшись, увидела несущуюся бронемашину!

Она не могла разглядеть лицо водителя, но зомби почти инстинктивно осторожны. Она перестала пытаться сохранять равновесие и, с грохотом рухнув на землю, притворилась мёртвой!

И действительно, после того как бронемашина остановилась, Нань Гэ услышала звуки пулемётной очереди!

Тра-та-та, и вскоре все зомби вокруг были уничтожены!

Когда стрельба утихла, раздался холодный голос: — Уходите. Больше не приходите в такие опасные места.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение