Глава 1

Выйдя из аудитории после гаокао, я почувствовала облегчение. «Наконец-то всё закончилось! Как здорово!» — пронеслось у меня в голове.

Вернувшись домой, я первым делом отправилась в свою комнату и проспала до семи вечера.

К этому времени вернулись мама и дядя. Они приготовили целый стол еды. — Ниннин, гаокао позади, теперь можешь расслабиться и съездить куда-нибудь отдохнуть, — радостно сказала мама.

— Угу! Хорошо! — ответила я.

Подумав немного, я спросила: — Мам, а можно мне поехать в путешествие с друзьями?

Мама промолчала, и я уже подумала, что она откажет, но она нежно посмотрела на меня.

— Конечно, можно. Ты уже взрослая, — сказала она. — Но не забывай писать мне, когда будешь в отъезде, чтобы я не волновалась. Договорились?

— Договорились, договорились! — обрадовалась я, услышав её слова.

Дядя, услышав наш разговор, тоже не стал возражать. — Если вам не хватит денег, обращайтесь к нам с мамой, — сказал он. — Отдыхайте и веселитесь!

— Хорошо, спасибо вам с мамой! — поблагодарила я.

После этого мы продолжили ужинать, оживленно болтая.

Поужинав, я взяла телефон и вернулась в комнату. Просматривая «Моменты», я, как и ожидала, увидела много новых записей от друзей и одноклассников. Взгляд упал на пост Чу Цзиннаня: «Если человек подобен радуге, то встретив его, ты узнаешь, что она существует». Я не поверила своим глазам, но всё же нажала на его аватарку. После долгих колебаний я написала ему.

— То, что ты опубликовал в «Моментах»,… это то, о чём я думаю? — много раз переписывая сообщение, я всё же отправила его.

В ожидании ответа я неотрывно смотрела на экран, боясь пропустить что-либо. Через несколько минут он ответил.

— Ага, девушка! q(*////▽////*)q!

Увидев это, я задрожала, глаза наполнились слезами, которые я с трудом сдерживала.

Тем временем он написал ещё несколько сообщений, а потом, не дождавшись ответа, позвонил.

Дрожащей рукой я приняла вызов.

— Алло, Циннин, что нравится девушкам в вашем возрасте? — спросил Чу Цзиннань.

Я молчала, боясь, что он услышит что-то в моём голосе. Долгое время я просто слушала, а потом сказала: — Думаю, ей понравится всё, что ты подаришь. Разве не так?

Чу Цзиннань задумался. Кажется, это действительно так.

— Кто кому признался? Вы давно вместе? — тихо спросила я.

— Она мне. Недавно, сегодня только начали встречаться!

Я могла представить, с какой нежностью и любовью он говорил эти слова. Я знала, что он никогда бы не согласился на отношения с человеком, который ему не нравится. Он согласился, потому что она ему нравится.

Я не слышала, что он говорил дальше. — Уже поздно, я устала, пойду спать, — сказала я и повесила трубку.

Я не стала смотреть в телефон, а просто лежала на кровати. В конце концов, слёзы всё же покатились из моих глаз. Сердце наполнилось горечью. Я не смела плакать в голос, боясь разбудить маму, которая спала в соседней комнате, и тихонько всхлипывала, уткнувшись в подушку.

На следующий день, дождавшись, когда мама и дядя уйдут на работу, я вышла из комнаты. В ванной, глядя на своё бледное, заплаканное лицо, отражавшееся в зеркале, я умылась холодной водой, пытаясь успокоиться.

Зазвонил телефон.

Вытерев лицо, я побежала в комнату. Звонила Чжан Шуюй. Я ответила на звонок.

— Ниннин, не хочешь сходить с нами в горы? — с энтузиазмом спросила Чжан Шуюй.

Я подумала, что мне не помешает свежий воздух, да и после вчерашних событий мне нужно было развеяться. Не раздумывая, я согласилась.

— Хорошо. А кто ещё пойдёт?

— Хе-хе, секретарь комитета комсомола Цзинь Яньчэн и мой дорогой староста Фэн Сюаньчжэ. Неплохая компания, правда? — хихикая, перечислила Чжан Шуюй имена, особенно выделяя интонацией имя Фэн Сюаньчжэ. Я поняла, что в этой поездке мне придётся постоянно наблюдать за их любовными проявлениями.

Но больше всего меня удивило, что Цзинь Яньчэн согласился пойти.

— Всего четверо?

— Ага! Я поздно всех позвала, да и в нашем классе все лентяи, не любят ходить в горы! Так что только мы четверо. Зато мы хорошо друг друга знаем! Хе-хе!

— Ладно. А когда мы идём?

— Хм… У Цзинь Яньчэна дела на пару дней, так что подождём, пока он освободится.

— Хорошо, тогда жду вашего сообщения. Пока.

— Ладно, пока.

После разговора с Чжан Шуюй я увидела сообщение от Цзинь Яньчэна. Он спрашивал, пойду ли я. Я ответила: «Да». Не ожидая ответа, я вдруг получила мгновенное «Хорошо, понял».

Вспомнив слова Чжан Шуюй, я спросила: — Сяо Юй сказала, что у тебя дела на пару дней. Ты успеешь закончить их за это время? Может, тебе нужно больше времени?

Цзинь Яньчэн тут же ответил: — Ничего серьёзного, управлюсь за пару дней.

— О, понятно. Тогда решишь со временем, когда закончишь.

— Хорошо, тогда я пойду.

— Угу, хорошо.

Ответив ему, я увидела сообщение от мамы: «Не знаю, во сколько ты проснёшься, поэтому оставила тебе сэндвичи в холодильнике. Подогрей их 30 секунд в микроволновке. Соевое молоко на столе. Не забудь поесть!» На душе стало тепло.

На кухне я не стала греть сэндвич, как советовала мама, а просто съела его с соевым молоком.

Позавтракав, я убрала со стола, переоделась, нанесла лёгкий макияж, чтобы скрыть покрасневшие глаза, и вышла из дома.

Я не знала, почему согласилась пойти с ним за покупками, но всё же привела себя в порядок, настроилась и отправилась на встречу.

Пока я завтракала, Чу Цзиннань написал мне, спрашивая, свободна ли я, чтобы пойти с ним в торговый центр выбрать подарок. На мгновение я захотела отказаться, но потом подумала, что если откажусь сейчас, то, возможно, больше не будет такой возможности.

В торговом центре я увидела его. Он бежал ко мне, и я подумала: «Если бы так было всегда, это было бы неплохо».

— Ты пришла! Тогда пошли скорее! — Чу Цзиннань взял меня за руку. — Как думаешь, что мне ей подарить?

— Я… разве я не говорила? Ей понравится всё, что ты подаришь. Даже если это будет просто чашка, она всё равно будет рада.

— Так не пойдёт. Это же моя первая любовь, нельзя быть таким невнимательным. Ладно, тебе, одинокой, этого не понять! — сказал он, держа меня за руку.

— Тогда зачем ты меня позвал?!

Я выдернула руку и остановилась, глядя на него.

— Ниннин, что с тобой? Тебе плохо? — Чу Цзиннань заметил мою бледность и забеспокоился.

— Если… если мы будем редко видеться или совсем перестанем, ты будешь скучать по мне? — вместо ответа я задала другой вопрос.

— Почему ты спрашиваешь? Твой дом здесь, куда ты денешься? — удивился он.

— Просто скажи, будешь ли ты скучать? Забудешь ли ты меня? — я опустила голову и тихо спросила, так, чтобы только он мог меня услышать.

— Конечно, нет. Мы же лучшие друзья! Как я могу забыть тебя, Ниннин? Я буду скучать. Что с тобой сегодня? Если тебе нехорошо, давай вернёмся домой, — Чу Цзиннань погладил меня по голове и, обеспокоенно говоря, повёл меня обратно.

Вернувшись домой, я сразу пошла в свою комнату. Сидя на кровати, я долго думала, и, несмотря на хаос в мыслях, кое-что всё же поняла.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение