Глава 10 (Часть 1)

Свет был ярким, цвета на картинах на стенах были свежими, окна были полуоткрыты. Ночью прошел дождь, стало не так душно, земля несла аромат османтуса, освежая душу.

Шэнь Юй слегка погладила полумесяц на ногте, опустила взгляд на него. Он был дерзким и наглым, с короткими черными волосами, холодной белой кожей. Длинные ресницы отбрасывали тень на глаза. Он выглядел усталым и безразличным, но когда говорил, был совершенно злым, скрывая ярость.

В глубине души у нее было легкое чувство ликования и самодовольства. Шэнь Юй притворилась невозмутимой. — О, как хочешь.

Она достала из шкафа фартук, откинула длинные волосы и медленно завязала его на затылке. — Я голодна, пойду приготовлю что-нибудь.

Зажигая сигарету, Ци Юйши нахмурился. — Что ты умеешь готовить?

Достав из холодильника коробку замороженных пельменей, Шэнь Юй улыбнулась. — Замороженные пельмени, с креветками и кукурузой, очень вкусные.

Она начала болтать. — Это все из-за тебя. Проснулась среди ночи от голода. Тетя тоже ушла домой. Я сама что-нибудь перекушу.

Выбрав креветки, стейк, яйца и различные морепродукты, Шэнь Юй взяла тарелку и стала выбирать. — Все это можно сварить в одной кастрюле с пельменями. Должно быть вкусно и очень питательно.

Боль внизу живота все еще чувствовалась. Шэнь Юй старалась не стоять долго. Она отнесла все продукты на кухню, нашла в шкафу книгу рецептов и стала искать в Baidu на телефоне. Одной рукой она держала креветку. — Ой, я смотрела видео, как удалять кишечную вену, но у меня не получается.

— Стейк мариновать пять минут. Есть сливочное масло?

— А, пельмени вот-вот закипят, дорогой, быстро, добавь яйцо.

Потирая виски, он закурил и встал. Ци Юйши прислонился к дверному косяку, опустив взгляд на нее. — Выключи огонь.

— Хорошо, — Шэнь Юй выключила огонь под кастрюлей с пельменями, помешала их ложкой, глядя в телефон, и добавила ложку соли, ложку куриного бульона, ложку устричного соуса, а также кунжутное масло, перец чили и уксус.

Стейк жарился быстро, но масло сильно брызгало при попадании воды. Шэнь Юй отступила назад, держа щипцы в руке. — Ой, я не могу его взять, не могу перевернуть.

— Это не так, как в видео.

Потирая виски, Ци Юйши смотрел на этот хаос на кухне, чувствуя головную боль. Затушив сигарету, он подошел и выключил все конфорки одну за другой.

Затем он вместе с Шэнь Юй стал удалять кишечные вены из креветок. Они сломали две проволоки, но так и не добились успеха. В конце концов он не стал заморачиваться и просто бросил их в кипящую воду.

Огонь под стейком был слишком сильным, он подгорел и пережарился, стал таким жестким, что вилка не протыкала.

Остальные продукты также потерпели неудачу в различных формах.

В итоге остались только две тарелки пельменей, покрытых красным маслом чили, и несколько креветок, мясо которых стало сухим и ватным от старости.

Шэнь Юй прикусила губу, подняла на него взгляд. — Дорогой.

Ци Юйши приподнял бровь, взглянув на тарелку с пельменями. — Собираешься меня отравить?

Шэнь Юй надулась. Она знала, как варить пельмени, просто хотела сделать их вкуснее, как в видео. — Не хочешь есть, как знаешь. Все равно я готовила для себя, потому что сама проголодалась. Тебе не достанется.

Ци Юйши даже рассмеялся от злости. — Хорошо, приятного аппетита.

Шэнь Юй взяла пельмени, попробовала один. На удивление, было довольно вкусно, только очень остро. Поэтому она ела пельмени, обмахиваясь и запивая водой в гостиной, так остро, что слезы текли из глаз.

А Ци Юйши сидел напротив нее на диване, скрестив ноги, в расслабленной позе, равнодушно глядя на нее.

— Хочешь попробовать?

Шэнь Юй подняла на него взгляд. На лбу у нее был пот от остроты, в глазах — слезы, затуманенные, блестящие.

Серебряная зажигалка легко постукивала по дивану. Голос Ци Юйши был низким и холодным. — Не ем острое.

Да, он не ест. Шэнь Юй всегда это знала.

Сегодня, когда варила пельмени, она немного растерялась. Он не хотел идти на компромисс, никогда не хотел попробовать что-то ради нее.

В душе возникла горечь. Шэнь Юй все равно не могла сдержать обиды. Со слезами в глазах она смотрела на него и тихо спросила: — Тогда кто мы друг другу?

Кто? Нет такой сестры, чтобы иметь такого брата.

Его взгляд стал немного холоднее. Ци Юйши был без эмоций. Он проигнорировал вопрос и равнодушно ответил: — Если не можешь есть, не ешь.

Он набрал номер Линь Кэ. В его голосе не было никаких эмоций. — Скажи повару, чтобы привез еду.

Через сорок минут кто-то принес термобокс с множеством блюд разных стилей.

Шэнь Юй стояла позади него, держа в руке яйцо, которое она тайно сварила для него сегодня вечером, спрятав его за спиной, чтобы он не увидел.

Стол был заставлен разнообразными десертами и блюдами: был нежный, полезный для желудка куриный суп с кордицепсом, жареная рыба и морепродукты, даже кантонские димсамы.

Только что съев тарелку острых пельменей, Шэнь Юй теперь не чувствовала аппетита, глядя на эти вкусные блюда. В конце концов, она с трудом съела по кусочку каждого.

Та каша с курицей и гибискусом была неплохой. Шэнь Юй тайком заметила, что Ци Юйши тоже в основном ел эту кашу.

Она запомнила это. Когда люди, собиравшие еду, ушли, она пошла их проводить, добавила повара в WeChat и спросила у него рецепт каши.

В вилле восстановилась тишина. Шэнь Юй посмотрела на время, было уже четыре утра. Она чувствовала усталость, подняла взгляд на него.

Он работал с почтой. Белая рубашка, черные брюки, на носу очки в серебряной оправе. Он выглядел благородным и интеллигентным.

Шэнь Юй включила проектор и стала смотреть фильм. Время от времени она подходила, чтобы его побеспокоить. Она снова заварила чай с медом и гарденией.

Теперь она стояла рядом, пока он пил. — Ци Юйши, у тебя есть какой-то особый любимый чай?

Длинные пальцы стучали по клавиатуре. Ци Юйши даже не поднял век. — Нет.

— Ох, — Шэнь Юй все еще переживала из-за дневных событий и намекала. — А у тебя есть чай, который тебе особенно нравится, заваренный кем-то особенным?

Ци Юйши поднял веки и посмотрел на нее.

Белая кожа, черные глаза, длинные прямые волосы. На ней была простая белая ночная рубашка на бретелях. Она опустила взгляд, глядя на него. Ресницы были очень длинными, зрачки четко отделялись от белка. Она выглядела чистой и послушной.

Совсем не похожа на ту, что сегодня дерзила ему и язвительно ругала.

Он изогнул уголок губ. Рана слегка болела. Ци Юйши игриво спросил: — По-настоящему послушная или притворяешься? Шэнь Юй.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение