Глава 8 (Часть 1)

— Режиссер Бай, сюда.

Раздался женский голос.

Шэнь Юй крепко сжала сумку, повернула голову, не смея смотреть туда. Ей очень хотелось развернуться и уйти.

Бай И заметил ее, повернулся и посмотрел вниз.

— Что случилось, Шэнь Чжи?

Камень упал в воду, вызвав рябь на поверхности.

Мужчина за ширмой так и не обернулся, а Цзян Наньи все так же сидела, ее тон был мягким и нежным, тонкие белые пальцы касались оконной рамы, словно порхающая бабочка.

Шэнь Юй опустила ресницы, не в силах сдержаться, ее голос, казалось, дрожал.

— Ничего, Режиссер, пойдемте.

Под руководством официантки в костюме в стиле династии Тан они прошли по мосту, миновали зал, где звучала музыка гуцинь. Примерно через десять метров они прошли еще одну ширму, украшенную рисунком в стиле туши, смутным и расплывчатым, скрывающим большую часть пейзажа.

Кабинка находилась в самом конце. Открыв деревянную дверь, они увидели помещение, похожее на чайную комнату. Оказывается, это была боковая комната, расположенная напротив той кабинки.

— Бай И.

Этот женский голос был четким и мягким.

Бай И поправил очки и вежливо сказал:

— Учительница.

Он специально оставил расстояние для Шэнь Юй, чтобы они могли ее видеть. Он слегка приблизился к ней, но сохранял вежливую дистанцию.

— Шэнь Чжи, это моя Учительница Ши Сююнь и Учитель Чжао Ми.

Он указал на мужчину справа.

— А это мой старший брат, мой близкий друг И Хан.

Он повернулся к ним, с улыбкой, немного застенчиво.

— Учитель, Учительница, Старший брат, это Шэнь Чжи, о которой я вам рассказывал.

— Хорошо, И И, перестань там потихоньку всех представлять. Подойди к столу, пусть мы с твоим Учителем хорошенько на тебя посмотрим, — она улыбнулась. — И на твою подругу.

Хотя Бай И был в костюме, он все еще выглядел незрелым, как неопытный человек, не знающий жизни. Услышав слова Ши Сююнь, он немного смутился.

— Учительница, у меня все хорошо.

Он бросил умоляющий взгляд на И Хана в углу.

Взгляд И Хана неосознанно упал на Шэнь Юй. В этот момент он вышел, чтобы разрядить обстановку.

— Хорошо, Учитель, Учительница. И И уже год как окончил университет, почему вы все еще относитесь к нему как к ребенку?

Ши Сююнь упрекнула его.

— Посмотри, И И сейчас ничем не отличается от того, каким был, когда учился в университете.

Чжао Ми посмотрел на него и сказал спокойным голосом:

— Подойди, покажи мне свой новый сериал.

Ши Сююнь разрядила атмосферу.

— Пусть твой Учитель посмотрит подольше, пусть завидует. Ученик превзошел учителя, пусть твой Учитель, этот старый ученый и профессор, останется на обочине.

— Учительница, я не смею сравнивать себя с Учителем.

Бай И достал флешку с копией и передал ее.

Шэнь Юй сохраняла вежливую улыбку, стоя позади. Она не могла вставить слово. Спустя столько лет она не знала, как вести себя в такой ситуации.

Ее мысли постоянно возвращались к музыке гуцинь из соседней комнаты. Она не могла перестать думать о том, что они сейчас делают.

Чжао Ми и И Хан смотрели черновой материал на ноутбуке. Доносились обрывки звука с площадки.

Туфли на высоком каблуке натирали ноги. Шэнь Юй чувствовала, что каждая секунда, проведенная здесь, — это мучение.

На экране появился ее фрагмент. Шэнь Юй услышала свой голос, ее спина напряглась, она не могла скрыть волнения.

Ши Сююнь потянула ее за руку и мягко улыбнулась.

— Шэнь Чжи, верно? Садись рядом со мной.

— Хорошо, спасибо, Ши...

— На улице меня называют Продюсер Ши.

— Спасибо, Продюсер Ши.

Ши Сююнь заметила, что она постоянно смотрит в сторону двери.

— Нравится слушать музыку гуцинь?

— Немного слушала, — ответила Шэнь Юй.

— Это, наверное, Фатань, — она улыбнулась. — Открой дверь пошире, я хочу хорошо слышать.

— Хорошо, — Шэнь Юй встала и отодвинула дверь на полдюйма.

Мелодичная музыка гуцинь лилась, как вода, чистая и приятная, словно чистый ручей, ударяющийся о скалы.

— А что было до этого?

— Цзяньцзя, — тихо ответила Шэнь Юй.

— Да, это оно, про любимого человека, — Ши Сююнь слегка покачала чашку. — Мисс Шэнь, у вас есть любимый человек?

Кончики пальцев Шэнь Юй замерли. Она подсознательно опустила ресницы, не успев ответить.

Снаружи послышался шум. Кто-то почтительно здоровался.

— Второй молодой господин, здравствуйте, Второй молодой господин.

— Господин Ци, вы приехали.

...

Цзян Наньи остановилась, перестав кормить рыбок, и обернулась туда, откуда доносились звуки. За ширмой с тушью и водой, уголок черного костюма подчеркивал резкость. Большой палец прижимал серебряное кольцо, слегка согнутое. Выше — черно-золотые металлические механические часы, идущие секунда в секунду, слабо отражающие холодный свет.

Мужчина не делал никаких движений, просто стоял, а те, кто унижался, почтительно кланялись, льстиво поддакивая, боясь хоть немного проявить неучтивость.

Цзян Наньи мягко нахмурилась, подняла взгляд на мужчину позади себя и нежно сказала: — А И, кажется, приехал твой младший брат.

— Теперь все в семье Ци его слушаются?

Она прикрыла рот и слегка кашлянула.

— Тогда нам нужно извиниться за то, что ты использовал его имя, чтобы прийти посмотреть на меня на съемках...

— Чушь!

Лицо Ци Сыи поникло. Внешне он был интеллигентным, но его характер совершенно не соответствовал этому. У него был пирсинг в ухе, в нем чувствовалась наглость и распущенность.

До тюрьмы он был белокожим, выглядел моложаво, не мог справиться с делами дома, но умел создавать проблемы. После тюрьмы он загорел, внешне стал более крепким, находясь между зрелостью и незрелостью.

— Этот чайный дом принадлежит семье Ци. Я старший сын, мне не нужно смотреть на его лицо.

Он прямо взял Цзян Наньи за руку и пошел к выходу. Увидев Ци Юйши, он невольно остановился.

Мужчина сидел в кресле из черного дерева, скрестив ноги, в расслабленной позе. Одна рука лежала на чайном столике, длинные костяшки пальцев медленно постукивали по стулу из желтого грушевого дерева.

Воротник костюма не мог скрыть часть татуировки. В его равнодушии и опасности сквозила жестокость.

Он стал еще более глубоким и холодным, чем шесть лет назад.

— Ци Юйши, — сказал Ци Сыи.

Он поднял руку, показывая людям рядом окружить ширму и плотно закрыть дверь, чтобы никто снаружи не услышал.

Большой палец щелкнул серебряной зажигалкой. Голос мужчины был низким и равнодушным:

— Старший брат, давно не виделись.

— Как ты провел эти годы?

Ци Сыи ответил прямо:

— Ты прекрасно знаешь. Мог ли я хорошо провести время в тюрьме?

— А вот ты... Я шесть лет не был дома, а семья Ци полностью перешла под твое имя. Даже когда я обращаюсь в финансовый отдел Тинъюэ за отчетами, меня снова и снова спрашивают о деталях. Как ты думаешь, как я провел время?

Он злился все больше.

— И что?

Он закурил сигарету, кончик пальца горел красным, сине-белый дым клубился. Ци Юйши поднял веки и взглянул на него.

— Зачем ты все еще держишь ту женщину?

Цзян Наньи вздрогнула, ее лицо побледнело, она выглядела растерянной и беспомощной. Она крепче сжала рукав Ци Сыи.

— Ци Юйши, будь уважительнее! Она твоя будущая невестка, — Ци Сыи защищал Цзян Наньи. — Я признал то, что произошло тогда. Я ни дня не винил ее. Она — человек, который мне дорог. Изначально это не ее вина. Зачем ты снова об этом вспоминаешь?

— Второй молодой господин, я действительно виновата перед Сыи в том году. Это моя ошибка. Вы можете наказать меня как угодно, — Цзян Наньи тихо и мягко сказала, глядя на него. Ее взгляд был текучим, как белая цапля над прудом, отражающая соблазнительные крылья.

Глаза Ци Юйши слегка потемнели. Он равнодушно ответил: — Я просто пошутил. Чего ты нервничаешь?

Ци Сыи вздохнул с облегчением.

— Ладно, хорошо, что ты знаешь, как ее уважать. Не обижай ее.

— Я хочу ее продвигать.

Он сказал это совершенно естественно.

Холодная вода капала в пруд, звук был отчетливым.

— Правда? — в его голосе не было эмоций. Он постучал тонким мундштуком, стряхивая пепел. Ци Юйши даже не поднял век. — Ты хочешь, чтобы я ее продвигал?

Лицо Ци Сыи немного покраснело, он не мог скрыть своей прямоты.

— У тебя же есть проекты уровня S+? Пусть Наньи сыграет главную роль.

— Разве боссы брендов vige, fly, care не хотят с тобой сотрудничать? Пусть Ии возьмет несколько рекламных контрактов, снимется для журналов и на обложки.

— И это все?

Ци Юйши приподнял бровь, его выражение лица было расслабленным и небрежным.

Линь Кэ почтительно стоял рядом и записывал.

Ци Сыи не ожидал такой реакции и на мгновение растерялся. Когда он хотел сказать еще что-то, Цзян Наньи остановила его.

— Господин Ци, Наньи не смеет просить слишком многого. Достаточно того, что я могу осуществить свою мечту, — она говорила мягко, челка слегка прилипла к лицу, взгляд был чистым и невинным, выглядела она совершенно простодушно.

— Ии, не принижай себя. Раз ты моя женщина, женщина Ци Сыи, конечно, в будущем у тебя все должно быть самое лучшее, — Ци Сыи с нежностью опустил голову и погладил ее по лицу.

Затем он обратился к Ци Юйши.

— В будущем, когда появятся сценарии, сразу присылай их, чтобы наша Ии могла выбрать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение