Глава 17

— А Лэ... Завтра отвезешь меня в парк развлечений, хорошо?

Цин Лэ замер, немного поколебавшись.

Чэн Син моргнул своими ожившими, полными духа большими глазами и сказал: — Я надену маску, не буду убегать... Я обещаю...

Цин Лэ поспешно объяснил: — Я не это имел в виду, я просто боюсь, что ты только что поправился, и тебе будет слишком тяжело.

Чэн Син обнял его за руку и начал капризно трясти.

— Ой... А Лэ... Прошу тебя... Я уже несколько недель дома сижу... Прошу, отпусти меня подышать свежим воздухом...

Цин Лэ беспомощно улыбнулся, покачал головой и, погладив его по голове, сказал:

— Хорошо, хорошо... Я отвезу тебя... Но...

— Я обещаю не убегать...

— Я говорю, не играй слишком сильно, и если почувствуешь себя плохо, сразу же скажи мне, слышишь?

Чэн Син с улыбкой непрерывно кивал, радостно обнимая Цин Лэ, но взгляд его был немного рассеянным.

Сегодня было воскресенье, в парке развлечений было очень много людей. К счастью, погода была прохладной, и стояние в очереди давало им больше времени для разговоров.

— А Лэ... Зачем ты меня так сильно укутал, еще и шляпу заставил надеть, весь в черном, как будто из "Матрицы". Я не хочу играть в косплей...

Чэн Син с явным недовольством посмотрел на себя сверху донизу. Он был весь в черном, еще и в черной маске. Это... действительно было немного преувеличенно, и это не могло не привлекать любопытные взгляды толпы.

Цин Лэ улыбнулся, поправил ему воротник и сказал: — Разве не хорошо? Наш А Син раньше любил переодеваться, настаивал, чтобы я носил эти странные одежды. А теперь, когда я ношу их с тобой, тебе не нравится.

Чэн Син надул губы: — Это было раньше, мы же просто дурачились. Но раз уж ты тоже одет так же, то ладно... Я составлю тебе компанию...

Цин Лэ с любовью погладил его по голове: — Мм... Спасибо, что наш А Син составил мне компанию... Ты устал...

Чэн Син озорно сказал: — Не устал... Не устал...

Цин Лэ следовал за ним, с нежностью наблюдая, как он играет.

— А Лэ... Я хочу прокатиться на этой карусели...

— Хорошо...

— А Лэ... Я хочу прокатиться на этой большой зеленой лягушке...

— Хорошо...

— А Лэ... Я хочу прокатиться на этом пиратском корабле...

— Хорошо...

— А Лэ... Там есть дом с привидениями... Я хочу зайти в дом с привидениями...

— Хорошо, хорошо, хорошо...

Чэн Син схватил Цин Лэ за руку и обошел весь парк развлечений, пока ноги не устали так, что он не мог идти. Только тогда он остановился и нашел столик для отдыха, чтобы сесть.

— Я же говорил тебе не торопиться, а ты не слушаешь. Устал, да? Я послал людей купить напитки, посиди, отдохни.

Чэн Син уткнулся лицом в стол, задумчиво глядя на Цин Лэ, и рассеянно кивнул.

Люди Цин Лэ подошли к ним с несколькими напитками. Цин Лэ взял два стакана арбузного сока и протянул один Чэн Сину.

— Холодный... Пей медленно...

Чэн Син немного хотел пить и пил слишком быстро, сразу же поперхнулся, закрыл рот и начал сильно кашлять.

— Кхе-кхе-кхе...

Цин Лэ поспешно отставил свой напиток, придерживая его за руку и поглаживая по спине.

— Я же говорил тебе пить медленно, как ты?

Чэн Син с покрасневшими глазами, закрыв рот, покачал головой и глухо сказал:

— Я пойду в туалет...

— Я пойду с тобой...

— Не нужно... Я скоро вернусь...

Цин Лэ собирался встать, но Чэн Син снова усадил его на стул. Цин Лэ крикнул стоявшим рядом подчиненным:

— Следуйте за Син Шаое...

— Есть...

Двое быстро последовали за ним.

Чэн Син быстро побежал к туалету, за ним следовали двое высоких, крупных мужчин.

Двое высоких, крупных мужчин ждали у входа в туалет. Через некоторое время один из них зашел в туалет и постучал в дверь.

— Син Шаое... Вы в порядке?

Чэн Син ответил: — В порядке... Выпил слишком много воды... Скоро выйду...

Прошло еще некоторое время, прежде чем Чэн Син вышел из туалета. Его лицо было немного красным, губы бледными. Он подошел к раковине, набрал воды и умылся, глядя на свое отражение в зеркале — худое, безжизненное, тело слабое, скучное и беспомощное.

Чэн Син поправил одежду и пошел к Цин Лэ, изо всех сил стараясь выглядеть бодрым и улыбаясь ему.

— Почему так долго? Почему у тебя все лицо в поту, и оно такое красное?

Сказав это, Цин Лэ потянулся, чтобы потрогать его лицо, но Чэн Син увернулся и сам вытер лицо.

— Ничего... Жарко было... Умылся...

Сказав это, он достал из рюкзака жаропонижающий пластырь и протянул его Цин Лэ.

Цин Лэ удивленно посмотрел на него.

Чэн Син вытянул шею, приближаясь к Цин Лэ: — Жарко... Наклей мне...

Цин Лэ тихо рассмеялся: — Совсем как ребенок... — Сказав это с легким пренебрежением, он уже открывал упаковку.

Чэн Син извивался, мотая головой: — Наклей мне... Ты же раньше всегда мне клеил...

Цин Лэ беспомощно приклеил жаропонижающий пластырь ему на лоб и легонько прижал его.

— Готово...

Чэн Син поднял подбородок и с довольным видом глупо улыбнулся ему.

Цин Лэ обнял Чэн Сина, сидящего на заднем сиденье машины, достал из сумки коробку с лекарствами, взял одну таблетку и поднес к губам Чэн Сина.

— Открой рот... Прими лекарство...

Чэн Син плотно сжал губы, прикрыл рот рукой, покачал головой и уткнулся в объятия Цин Лэ, невнятно бормоча:

— Я не буду...

Цин Лэ сжал его щеку: — А Син, будь хорошим, прими лекарство, иначе я рассержусь...

Чэн Син обнял Цин Лэ за талию, повернул голову и уткнулся ему в плечо, сказав ему на ухо: — А Лэ... Отвези меня покататься по озеру...

Цин Лэ погладил его по спине: — А Син, будь хорошим... Сегодня ты слишком устал... Поедем в другой раз...

— Не-а... Не-а... Я просто хочу поехать... Сейчас... Я хочу поехать...

Цин Лэ твердо ответил: — Нельзя... Вечером слишком холодно, ты весь день играл, вспотел, простудишься. Поедем в другой раз.

Чэн Син поднял голову, глядя на него покрасневшими от слез, обиженными глазами, с видом застенчивого и обиженного ребенка.

Сердце Цин Лэ смягчилось. Он погладил его по голове.

— Хорошо, хорошо, хорошо... Поедем... Но сначала прими лекарство, а потом поедем кататься по озеру...

— Слушайся... Открой рот...

Чэн Син надул губы, очень неохотно открыл рот, принял лекарство с водой и проглотил.

Машина остановилась у озера. Они вышли из машины и встали рядом. Цин Лэ надел ему капюшон куртки и крикнул стоявшему рядом подчиненному:

— Сними куртку...

Высокий, крупный мужчина замер, затем послушно снял куртку.

Чэн Син с недовольством посмотрел на высокого, крупного мужчину, отступил назад, отказываясь: — Я не хочу...

В следующую секунду он увидел, как Цин Лэ сам снял свою куртку и накинул ее на Чэн Сина, еще теплую.

— Подними руки...

Чэн Син послушно поднял руки и надел куртку Цин Лэ. Как только он ее надел, он почувствовал, как его окутывает тепло, и ему сразу стало теплее.

Цин Лэ взял куртку у высокого, крупного мужчины, надел ее на себя и, обняв Чэн Сина, пошел к лодке у реки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение