Цзян Вань позвонила Лу Хуайци.
Он назвал адрес пятизвёздочного отеля в районе Чанъань, рядом с Олимпийским парком и стадионом «Птичье гнездо».
Цзян Вань, сопровождаемая официантом, поднялась в президентский люкс на двадцатом этаже.
В комнате четверо мужчин играли в маджонг за маджонг-автоматом.
Лу Хуайци увидел её и позвал к себе.
Когда она подошла, Лу Хуайци похлопал себя по бедру, приглашая её сесть.
Цзян Вань подобрала подол юбки и села боком к нему на колени.
Лу Хуайци обнял её одной рукой, его грудь прижималась к её худым плечам и спине. Он спросил: — Умеешь играть в маджонг?
Нахлынувший мужской запах заставил щёки Цзян Вань раскраснеться. Она попыталась успокоить сердцебиение и ответила: — Немного.
— Посмотри, какую карту следует сбросить?
Цзян Вань сначала взглянула на карты Лу Хуайци, затем на уже сброшенные карты на столе, а потом указала на «Девять вань».
Лу Хуайци поднял руку и сбросил её.
После одного круга игры, игрок справа от Лу Хуайци сбросил «Фацай». Лу Хуайци сказал Цзян Вань: — Вытяни карту.
Цзян Вань наклонилась вперёд, протянула руку и вытянула карту, открыв её.
Аньган.
Лу Хуайци показал четыре одинаковые «Три тяо» и сказал ей: — Вытяни гантоу.
Цзян Вань снова протянула руку и вытянула карту. Открыв её, она сама была немного потрясена.
Ганшан Кайхуа.
Лу Хуайци, смеясь, ущипнул её за ягодицу: — Чёрт возьми, тебе невероятно везёт. Сыграем ещё несколько кругов, и все выигранные сегодня деньги будут твоими.
Пока маджонг-автомат перетасовывал карты, Лу Хуайци дважды погладил её по бедру, не слишком сильно и не слишком слабо, словно флиртуя.
Тело Цзян Вань мгновенно напряглось. Даже после более интимного контакта ей всё ещё было трудно привыкнуть к таким прикосновениям.
Затем она сыграла ещё пять кругов, выиграв четыре: три раза цзымо ху и один раз дяньпао ху.
Лу Хуайци, довольный, дважды поцеловал её в лицо.
После окончания игры все в комнате ушли, остались только они вдвоём.
Сегодня Цзян Вань была в длинном белом платье и туфлях на плоской подошве, без макияжа.
Её нос был прямым, но не слишком высоким, переносица плавная, сочетающая мягкость и выразительность. Губы тонкие, но красивой формы.
С первого взгляда на Лу Хуайци она поняла, что как в жизни, так и в постели, ему нравятся только чистые, послушные и покорные женщины.
Цзян Вань хорошо понимала принцип угождения: только если Лу Хуайци будет доволен, она сможет получить больше денег.
Она прямо смотрела на Лу Хуайци своими иволистными глазами, на её губах играла нежная улыбка.
Лу Хуайци смотрел на улыбку женщины перед ним и вспоминал её безжалостный вид в баре.
Он знал, что эта женщина пришла за его деньгами, что её покорность, послушание и даже нынешняя улыбка — всё это фальшивка.
Его не смущало, когда женщина намеренно угождала ему в постели, но два лица Цзян Вань — в постели и вне её — очень его раздражали.
Однако её сегодняшний вид и наряд были именно такими, какие ему нравились. Он признавал, что эта женщина очень умна: она с первого раза поняла, что ему по вкусу.
Он не любил женщин, которые играли с ним в игры, но интриги этой женщины, казалось, его не отталкивали.
Лу Хуайци не заставил Цзян Вань снять платье, лишь приподнял его до бёдер.
Он наблюдал, как её холодные глаза постепенно наполняются страстью, и спросил: — Ты ни с кем не была в эти дни?
Её взгляд затуманился, щёки раскраснелись, лоб покрылся испариной, а дыхание сбилось.
— Нет… мм… нет.
Цзян Вань резко застонала, а затем невольно всхлипнула.
Каждый звук, издаваемый ею, словно афродизиак, возбуждал нервы Лу Хуайци.
— Чёрт… — выругался он и не отпустил её.
После этого он откинулся на кровати, а она зажгла ему сигарету.
— Снимай.
Цзян Вань замерла, подняла на него глаза, полные недоумения.
— Зачем спать в одежде? Разденься догола.
Цзян Вань слышала, что Лу Хуайци никогда не оставался на ночь. В прошлый раз она подумала, что это случайность, но на этот раз не могла понять.
Однако она послушно сняла платье и нижнее бельё, покорно прижалась к его груди, словно домашняя кошка — послушная и нежная.
Лу Хуайци медленно поглаживал её гладкую спину и спросил: — Сколько хочешь на этот раз?
Она слабо улыбнулась: — Если вы в хорошем настроении, дайте побольше.
Услышав это, Лу Хуайци перевернулся, прижал её к себе и укусил за грудь: — Чёрт возьми, ты хитрая, как воровка.
Цзян Вань вскрикнула от боли, слёзы хлынули, и глаза покраснели.
— Двадцать тысяч, — сказал Лу Хуайци. — Позже я попрошу перевести их на ту карту.
— Спасибо вам.
Лу Хуайци уткнулся лицом в её грудь, глубоко вдохнул. Его ноздри наполнил неповторимый женский аромат.
После прошлого раза этот запах словно пустил корни в его сердце. Когда он не чувствовал его, внутри всё чесалось, как будто кошка скребла, мучительно и невыносимо.
— Ты самая дорогая, — сказал он. — Одна ночь стоит десятки тысяч. — Затем он спросил: — Разве не лучше приходить ко мне, чем работать в том месте?
Цзян Вань поняла, что он говорит о баре.
Помимо постели, она не хотела иметь с ним никаких связей.
Поэтому она с извинением сказала: — Мне неудобно постоянно беспокоить господина Лу.
Лу Хуайци, услышав её слова, необъяснимо раздражился.
Он погладил её подбородок пальцем и спросил: — Как ты меня называешь?
— Господин Лу.
— Назови меня по имени.
Цзян Вань опустила глаза, в её голосе была полная покорность: — Хорошо.
— Назови.
— Хуайци.
Лу Хуайци шлёпнул её по ягодице, затем начал разминать её, постепенно возбуждаясь, и снова прижал её к себе, жёстко овладев ею.
Закончив, он спросил: — Двадцати тысяч хватит?
Цзян Вань только что плакала, её глаза были красными, но не от горя, а потому что он был слишком груб. Она хриплым голосом сказала: — Не совсем.
— Пятнадцатого числа этого месяца будет вечеринка, пойдёшь со мной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|