Глава 7: Непослушный ребёнок натворил беды

— Ладно, ладно! Ты что, совсем с ума сошла?! Если ты действительно убьёшь кого-то и сядешь в тюрьму на всю жизнь, посмотрим, как ты будешь важничать.

Видя, что Мэн Фанфан почти впала в безумие, Ли Кайе, наоборот, струсил. В конце концов, жива она или мертва, ему было всё равно, но если она натворит что-то, что повлечёт за собой его, этого он не допустит.

Поэтому он оттолкнул руку Мэн Фанфан и, не желая больше медлить, резко нажал на газ.

Мэн Фанфан хотела что-то ещё сделать, но, услышав про тюрьму, испуганно вздрогнула, пошевелила губами, но не стала больше ругаться.

Здесь их ссора прекратилась. Ли Кайе нашёл подходящий момент, чтобы обогнать мотоцикл, но неожиданно!

В тот момент, когда он обгонял, Ли Минчжи, у которого было открыто окно, тоже нашёл возможность и со всей силы швырнул игрушку, которую держал в руке, в Е Синьжуна, который с трудом вёл мотоцикл.

В тот же миг!

Бум!

Лязг!

Скрип!

Послышалось несколько оглушительных звуков.

Семья на мотоцикле врезалась в ограждение, и мотоцикл вместе с людьми перевернулся несколько раз, а затем тяжело упал на землю!

Внезапный громкий звук и происшествие напугали семью Ли Кайе в роскошном автомобиле. Ли Кайе, который постоянно следил за дорогой, ясно видел причину аварии мотоцикла —

Его сын что-то выбросил, и это попало в водителя мотоцикла, что привело к потере управления и столкновению с ограждением у дороги...

Что он выбросил?

Ли Кайе изо всех сил подавил панику и страх в сердце, резко посмотрел в зеркало заднего вида на происходящее сзади — это была игрушка его сына!

Ли Кайе недоверчиво повернулся и посмотрел на своего сына. Он увидел, что у Ли Минчжи не было ни малейшего чувства вины или осознания того, что он сделал что-то не так. На его лице было лишь ожидание похвалы, а в глазах — зловещая улыбка.

Проклятье!

Ли Кайе не мог больше ни о чём думать. Он тут же остановил машину, заглушил двигатель и приготовился отстегнуть ремень безопасности, чтобы выйти.

— Что ты делаешь?!

Мэн Фанфан тоже увидела, что с той семьёй случилось то, что она им проклинала: они врезались в ограждение и попали в аварию. В тот момент она почувствовала возбуждение и удовлетворение, но, успокоившись, подумала: пусть они умирают, но она не хочет, чтобы это как-то её затронуло или чтобы к ней привязалось что-то нечистое.

— Я выйду посмотрю.

— Не смей! — Услышав, что Ли Кайе собирается выйти, Мэн Фанфан ни за что не позволила: — Заводи машину! Уезжаем скорее! Никто не должен узнать, что мы были здесь!

— Отпусти, я должен выйти! — Ли Кайе прекрасно понимал опасения и логику Мэн Фанфан, но...

Это они стали причиной аварии. Если он оставит там игрушку, как он избавится от подозрений?

Поэтому он вышел не для того, чтобы кого-то спасти, а лишь для того, чтобы забрать игрушку и не оставить никаких улик, которые могли бы его скомпрометировать.

А живы те люди или нет, его это совершенно не касалось!

...

Бум!

Е Тунмэн, которая дома убиралась, вдруг в какой-то момент почувствовала, как у неё сжалось сердце, а затем резкую боль и панику. Даже миска, которую она держала в руках, упала на пол.

Так больно!

Е Тунмэн плотно сжала брови от боли и согнулась, как баклажан. Почему ей казалось, что с папой и мамой что-то случилось?

В сердце поднялась сильная паника...

Шуршание...

Пока Е Тунмэн держалась за сердце, чувствуя боль и дискомфорт, она вдруг услышала странные звуки снаружи. Это было не похоже на приход соседей.

В это время папа ещё не должен был добраться до города. Кто же тогда пришёл?

Думая об этом, Е Тунмэн с трудом поднялась, пошатываясь вышла наружу. Когда она повернулась, позади промелькнула чёрная тень с ножом...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Непослушный ребёнок натворил беды

Настройки


Сообщение