Ли Кайе и Мэн Фанфан, словно заклятые враги, продолжали яростно ссориться. На заднем сиденье Ли Минхай, чей разум ещё не созрел, был напуган до смерти, увидев, как его всегда добрая мама вдруг превратилась в безумную женщину с искажённым, скалящимся лицом. Его сердце бешено колотилось.
Затем он своими глазами увидел, как отец резко толкнул его к двери машины. Он ударился головой, и по лицу Мэн Фанфан потекла кровь, что ещё больше напугало Ли Минхая. Он потерял ориентацию и только кричал от боли...
Глядя на постоянно ругающихся и дерущихся родителей, слушая испуганный плач брата, Ли Минчжи с отвращением опустил окно машины. Затем, не снимая обуви, он встал на сиденье и высунул почти половину тела наружу, чтобы подышать воздухом.
...
Спустя неизвестное время семья Ли наконец успокоилась, и Ли Кайе снова повёл машину ровно, продолжая путь.
Однако Ли Кайе и Мэн Фанфан, видя, что Ли Минчжи высунул почти половину тела из окна, никак не отреагировали и не стали его воспитывать, позволяя ему совершать такой опасный поступок.
Мэн Фанфан, вытирая салфеткой кровь со лба, смотрела на медленно едущего впереди человека на мотоцикле и ругалась:
— Хм! Посмотри на его рваную одежду, не только выглядит убого, даже сидя в машине, я чувствую сильный запах пота и кислой вони, просто отвратительно!
Мэн Фанфан, казалось, не могла найти другого выхода для своей обиды и гнева, поэтому она могла только с презрением ругать мотоциклиста впереди.
Говоря, она фыркала, а её ноздри расширились от высокомерия, словно два бычьих носа.
А её искажённое от презрения и отвращения лицо было до крайности уродливым, совершенно лишённым благородства и элегантности дамы высшего общества, хуже любой вульгарной уличной торговки.
— Больше всего я ненавижу этих рабочих-мигрантов! От них пахнет гнилым мусором, а кожа и пальцы покрыты этой чёрной грязью! Смотреть на них так противно, что несколько дней есть не хочется!
— Эй! Скажи, если они такие бедные и живут так мучительно, почему бы им просто не умереть? Разве не было бы лучше, если бы они умерли? Это спасло бы Землю от их присутствия!
— По-моему, это всё из-за этих грязных рабочих-мигрантов, этих грубых и необразованных деревенщин, и этих низших существ, вроде той сварливой соседки! Все эти ничтожества мешают общественному прогрессу!
— Хм! Если бы все эти люди исчезли, общество, наверное, мгновенно решило бы проблему разрыва между богатыми и бедными. Это они замедляют прогресс!
...
Слушая, как Мэн Фанфан, с детства привыкшая жить в роскоши, ругает и ненавидит рабочих-мигрантов и деревенских жителей, Ли Кайе чувствовал себя неловко, но, поскольку он поднялся, живя за счёт её семьи, он не осмеливался ничего сказать, лишь изредка поддакивая ей.
Мэн Фанфан была как пулемёт, стреляющий без остановки, не думая о том, что её слова могут сформировать неправильные мысли у детей на заднем сиденье.
Самое главное, она, казалось, забыла, что её еда в основном получена благодаря усердному труду крестьян, их потным, пахнущим кислым потом рукам, которые обрабатывали землю. А её большой дом в основном построен трудолюбивыми рабочими-мигрантами, честными и простыми людьми, чьи руки были стёрты до мозолей, а тела и руки покрыты грязью...
И, кроме того, разве нынешнее общество не развивалось постепенно благодаря трудолюбивым крестьянам? И кто знает, может быть, её предки тоже были частью крестьянства...
(Нет комментариев)
|
|
|
|