Бонус
Горы и реки встретились, больше не расстанутся.
— Сюй Цзяхэ
Когда Сюй Цзяхэ было десять лет, он перенес операцию на глазах. Было лето, и он отправился на каникулы к бабушке в деревню, чтобы восстановиться.
В деревне было много детей, которые целыми днями играли вместе. Сюй Цзяхэ, привыкший к городской жизни, очень хотел присоединиться к ним, но его зрение еще не восстановилось, и он видел все расплывчато.
Ему часто приходилось сидеть одному во дворе бабушкиного дома, пока она работала в поле.
Каждый день он слушал веселый смех детей, завидуя им, но не мог выйти из дома.
Однажды он все же не выдержал и, на ощупь, выбрался со двора. Он видел все смутно, не различая лиц, но с тростью мог передвигаться.
Однако он переоценил свои силы. Деревенские тропинки были узкими и извилистыми, и он, сделав несколько шагов, споткнулся и чуть не упал.
Дети сразу заметили его. — Смотрите, это же слепой из семьи Сюй! — раздался детский голос.
— Слепой, слепой, даже ходить не умеет, ля-ля-ля! — тут же подхватил другой ребенок.
Избалованный мальчишка, никогда не сталкивавшийся с подобными издевательствами, тут же вспылил и замахнулся тростью. — Я не слепой! Это вы слепые!
Он размахивал тростью, задевая детей. Двое из них, не успев увернуться, упали на землю.
Заводила тут же разозлился и сильно толкнул Сюй Цзяхэ. Этот ребенок был довольно крупным, он казался гораздо больше своих сверстников, и сила толчка была нешуточной.
Худенький мальчик не устоял и упал вместе с тростью. Земля испачкала его белую рубашку и лицо, а на руках и коленях появились ссадины.
Сюй Цзяхэ пытался встать, но никак не мог нащупать трость, а боль в ноге заставила его поморщиться. Его красивые глаза смотрели в пустоту, словно у фарфоровой куклы.
Дети, увидев его беспомощность, еще больше захотели поиздеваться. Один высокий худой мальчик занес ногу, чтобы наступить на белую ладонь Сюй Цзяхэ, но его остановил резкий девичий окрик.
Он, пошатываясь, поднял глаза и увидел известную на всю округу маленькую хулиганку. Не удержавшись на ногах, он упал назад.
Остальные дети рассмеялись. Маленькие дети не скрывают своих эмоций: смеются, когда весело, плачут, когда грустно. Говорят, что думают, и дерутся, когда злятся. Наивные и задиристые.
— Вам не стыдно, столько человек на одного? — спросил чистый детский голос, но в нем слышалась твердость.
Сюй Цзяхэ почувствовал, как чья-то мягкая и прохладная рука взяла его за плечо. Цзян Шань с трудом подняла его на ноги.
Когда он встал, ему в руку вложили что-то. Он машинально взял. Это была его трость.
— Спасибо, — пробормотал мальчик, краснея.
Хотя он не видел, он понимал, что выглядит грязным и жалким. Привыкший к чистоте, он испытывал смущение и не хотел, чтобы кто-то видел его в таком виде. Тем более та, кто его «спас».
Цзян Шань, услышав тихую, почти девчачью благодарность, слегка опешила. Она впервые встретила такого вежливого ребенка, который говорил так мягко и нежно, что его хотелось потискать.
Подумав так, она тут же потрепала мальчика по аккуратно подстриженным волосам. — Какие мягкие, — пробормотала Цзян Шань.
Его волосы были мягкими и приятными на ощупь.
— Что? — не расслышал Сюй Цзяхэ.
— Я говорю, ты такой мягкий, — Цзян Шань, прищурившись, улыбнулась ему. Глядя в его невидящие глаза, она с завистью добавила: — У тебя такие красивые глаза.
Сюй Цзяхэ, которого никогда так прямо не хвалили, покраснел и снова повторил: — Спасибо.
— Боже, ты такой милый! — Цзян Шань не удержалась и потрогала его за щеку.
Сюй Цзяхэ был худеньким, с детским лицом, но с очень тонкими чертами. Он выглядел как маленький принц из сериала, как красивая фарфоровая кукла.
Не дожидаясь ответа, Цзян Шань, повысив голос, грозно обратилась к остальным детям: — Теперь эта девочка под моей защитой, и никто не смеет ее обижать! Понятно?
— По-нят-но, — протянули дети.
О задиристости Цзян Шань ходили легенды, и они уже успели испытать ее на себе, поэтому, как бы им ни хотелось, они не смели перечить.
Цзян Шань довольно улыбнулась и, взяв Сюй Цзяхэ за руку, сказала: — Пошли, девчонка, ко мне поиграем.
Сюй Цзяхэ опешил. Девчонка? Это она ему?
«Девчонка» Сюй Цзяхэ неохотно позволил Цзян Шань вести себя. Он не видел и не знал, куда она его ведет. Она шла очень медленно, подстраиваясь под его темп.
Маленький Сюй Цзяхэ почувствовал тепло. Он вдруг решил не обращать внимания на то, что она назвала его «девчонкой». Пусть будет девчонка, главное, что с ним кто-то играет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|