Глава 20

38.

— Ты говоришь, белый или розовый лучше?

— Оба хороши.

— В итоге, использовать лилии или розы?

— Все равно.

— Платье должно быть с открытой спиной или нет?

— Как хочешь.

— Хлоп----

Камилла безжалостно хлопнула тебя по лбу ладонью.

— Больно-больно... Ты что делаешь?

Ты, прикрывая лоб, отшатнулась назад.

— Ты слишком небрежна! Что у тебя на душе?

— Нет, ничего,

ты виновато отвела взгляд.

— Нет, что-то не так, ты что-то от меня скрываешь,

Камилла пододвинулась ближе, пытаясь взглядом заставить тебя признаться.

— Э-э...

Ты же не можешь сказать ей, что узнала, кто твой легендарный бывший парень, и что у тебя сейчас к нему есть малюсенькая симпатия, верно?

Правда, только малюсенькая! Это не твоя вина, это, должно быть, остаточное сознание прежней владелицы тела действует...

Возможно, твои слегка покрасневшие щеки выдали тебя, Камилла уже поняла, что что-то не так.

Ее умная головка тут же догадалась, что это связано с твоими любовными переживаниями, и она не удержалась от восклицания.

— Неужели... неужели это Адмирал Кидзару? Вы правда [пип---]?

Ход мыслей верный, вот только объект и содержание неверны.

Этот старый подонок до сих пор ни разу не пришел. Если говорить о синониме "предатель" (?) среди людей, то это, наверное, он.

— Так не годится, разве ты только что не сказала, что хочешь от него избавиться?

Ты удовлетворенно кивнула, у этой девушки наконец-то появились мозги.

— Эй? Неужели это какой-то новый способ "поймать, отпустив"? Притворяться равнодушной, но на самом деле каждым движением намекать другому...

Ладно, ты забираешь свои слова о том, что у нее есть мозги.

Хотя ты и не надеялась, что прошлый "серьезный разговор" заставит Камиллу внезапно прозреть, но то, что она так быстро все забыла, все равно вызвало у тебя чувство бессилия.

— Камилла, между нами правда ничего нет.

— Но я только что видела Адмирала Кидзару с огромным букетом цветов у двери!

— !!!

— Правда! Поскольку за раз разрешено только одному человеку на открытое посещение, я и вошла~

Камилла молодец, действительно твоя лучшая подруга!

— Так что, мне стоит?

Камилла указала на дверь.

— Детали свадьбы можно обсудить в другой раз.

Если бы у нее была такая сообразительность, чем она раньше занималась! Ты взглядом намекнула ей открыть дверь.

Однако у двери уже никого не было, остался только одинокий букет, желто-белые тюльпаны, цветущие очень пышно.

Под букетом висела маленькая карточка, ты с любопытством перевернула ее.

[Иногда, вечером, из какой-то комнаты наверху доносится звук флейты. Флейтист прислонился к окну, а в окне — большой букет тюльпанов.]

Не похоже, что этот тип такой уж романтичный, но ты несколько раз перевернула карточку и все равно ничего не поняла из этого бессвязного предложения.

— Может, это просто маленькая карточка, которую магазин цветов положил?

Объяснение Камиллы убедило тебя, вы выбросили карточку в мусорное ведро и поставили букет у изголовья кровати.

На самом деле, мужчина, который дарит цветы, все-таки довольно неплох...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение