Городок Морских Облаков
12
Головная боль, только что отступившая, нахлынула снова. Ань Чжи схватилась за голову, чувствуя, что она вот-вот взорвётся. Она отступила на шаг, увеличивая расстояние между ними, и спросила:
— Где это мы?
— Я не знаю.
— Ты не знаешь, и привёз меня сюда? — Ань Чжи сунула руку в карман. К счастью, телефон был на месте.
Она включила экран и, как ни старалась, вытягивая руку, не смогла поймать ни одной полоски сигнала. Вздохнув, она опустила руку. Единственный умный гаджет, на который можно было положиться, теперь превратился в бесполезный кирпич — настоящий кирпич и то был бы полезнее.
— У тебя есть сигнал?
Чэн Сюнь пошёл вперёд вдоль ручья.
— Смотрел уже, нет.
— Правда?
Чэн Сюнь достал свой телефон и бросил ей.
Ань Чжи держала по бесполезному куску металла в каждой руке и с отчаянием опустила руки.
— Впереди есть дорога, — Чэн Сюнь ускорил шаг.
Но на этот раз Ань Чжи не последовала за ним. Она закусила нижнюю губу и, взвесив всё, сказала:
— Давай вернёмся.
Чэн Сюнь обернулся к ней.
— Что?
— Давай вернёмся. Впереди, должно быть, соседняя страна, — Ань Чжи покачала головой. — Не ходи туда.
Чэн Сюнь не придал её словам значения.
— Катер шёл по морю двадцать шесть минут. За это время мы даже из Приморской Деревни не выбрались бы. Как мы могли оказаться в соседней стране?
Ань Чжи попятилась.
— Но тебе не кажется это странным?
Землетрясение, головокружение, сумбурные сны… Когда она снова открыла глаза, всё в этом лесу показалось одновременно знакомым и чужим.
Здесь было слишком прекрасно, прекрасно до нереальности, словно они действительно случайно попали в Персиковый источник, подтверждая строки: «Плыл рыбак вдоль ручья, забыв, далеко ли заплыл. Вдруг встретил персиковый лес. Несколько сот шагов тянулся он по обоим берегам, и не было в нём иных деревьев. Травы свежие и нежные, падающие лепестки усыпали землю…»
— Да, странно, — Чэн Сюнь посмотрел в глаза Ань Чжи. — Поэтому и нужно идти.
— С ума сошёл, — Ань Чжи запустила руки в волосы и с силой взъерошила их.
Чэн Сюнь отвёл взгляд, не желая её принуждать.
— Боишься — возвращайся.
Ань Чжи осталась стоять на месте. Если повернуть назад, будет ли там дорога?
Она подняла глаза на красочную деревню вдалеке.
— Я не боюсь, просто не могу понять.
Чэн Сюнь достал из внутреннего кармана записную книжку, открыл на нужной странице и протянул Ань Чжи.
— Это карта Приморской Деревни.
Ань Чжи взяла блокнот и провела пальцем по пунктирной линии. Хотя карта была не слишком подробной, направление и расстояние были понятны.
Место, отмеченное звёздочкой, — Хижина на Краю Света. Вниз по склону на восток — гора за деревней, на северо-запад — пляж. Они отплыли от пристани семьи У, катер причалил у заброшенной третьей пристани, значит, перебравшись через неё, они оказались на горе за деревней.
Карта всё-таки была нарисована от руки, и Ань Чжи усомнилась в её достоверности. Она посмотрела на мужчину и спросила:
— Это ты нарисовал?
Чэн Сюнь кивнул.
— Я вчера вечером срисовал со спутниковой карты. Ошибки быть не может.
Тонкий листок выпал из блокнота на землю. Ань Чжи наклонилась, чтобы поднять его, и случайно увидела на нём фотографию молодой женщины.
Едва она выпрямилась, как фотографию выхватили у неё из рук. Чэн Сюнь заодно забрал и свой блокнот.
— Девушка?
— Нет.
Ань Чжи не стала расспрашивать дальше, лишь мысленно вздохнула: «Какой наивный». В наши дни ещё остались люди, способные тайно носить с собой фотографию, вложенную в блокнот.
Она обернулась на дорогу, по которой они пришли, и пробормотала:
— Мы пробежали вверх, наверное, метров сто, а местность становится всё ровнее.
— Если направление верное, расстояние верное, моё восприятие и суждения верны, и если свериться с картой… — Чэн Сюнь задумался на мгновение и сказал: — То мы сейчас должны быть на краю обрыва.
— Обрыв… — В голове Ань Чжи что-то промелькнуло. — Землетрясение, цунами, курорт?
— Идём? — Чэн Сюнь ступил на камень посреди ручья и, обернувшись, протянул руку Ань Чжи.
Вперёд или назад? Стрелка колебалась. Ань Чжи сжала край одежды и затаила дыхание.
«Я всю жизнь была законопослушной, ничего плохого не делала», — мысленно повторяла она, приближаясь.
«Я не боюсь призраков.
Я не боюсь призраков».
В тот момент, когда её пальцы коснулись руки мужчины, он тут же крепко сжал её ладонь.
— Ручей кажется неглубоким, но течение довольно быстрое. Не упади.
Ань Чжи кивнула.
— Знаю.
Она смотрела себе под ноги и спросила:
— Как думаешь, возможно ли, что мы переместились во времени или пространстве?
Чэн Сюнь не ответил. Камни для перехода были разного размера и глубины, всего семь штук. Чем ближе к другому берегу, тем отчётливее становился шум.
Он шёл впереди и, встав твёрдо на ноги, оборачивался и протягивал руку Ань Чжи, чтобы помочь ей перейти.
— Так кто ты такой? — спросила Ань Чжи. — Теперь-то можешь сказать?
— Я тебе давно сказал.
Ань Чжи подняла голову.
— Ты что, обезьяний дух?
В этот момент Чэн Сюню даже захотелось рассмеяться. Он действительно не понимал ход её мыслей.
— Полицейский.
Ань Чжи поскользнулась и чуть не упала. Она быстро взмахнула руками, восстановила равновесие и, шагнув к мужчине, спросила:
— Полицейский? Зачем ты здесь?
Не дожидаясь ответа Чэн Сюня, она спросила снова:
— Дело об исчезновении… там что-то не так?
Чэн Сюнь опустил взгляд. Они стояли на одном камне, слишком близко. Глядя друг другу в глаза, он видел своё отражение в её зрачках.
— Ты тоже считаешь, что что-то не так?
— Зачем девушке просто так бежать в горы? — сказала Ань Чжи. — Тем более в безлюдные, дикие горы.
— Хоть это и так… — Чэн Сюнь первым достиг противоположного берега и, обернувшись, протянул руку. — Но из твоих уст это звучит не очень убедительно.
— Но я же здесь, чтобы выяснить правду! — Ань Чжи одним шагом взошла на берег. — Она из богатой семьи, ни с кем не ссорилась, скоро должна была выйти замуж. Скажи, зачем ей одной бежать в горы? Считать это несчастным случаем слишком поспешно.
Она подняла голову и увидела, что Чэн Сюнь смотрит на неё с крайне странным выражением лица. Она тут же скрестила руки на груди и спросила:
— Что это за выражение?
— Ничего, — Чэн Сюнь отвёл взгляд. «Выражение лица человека, который хочет крепко сжать твою руку и сказать, как жаль, что вы не встретились раньше», — подумал он.
— Неужели те полицейские не понимают таких простых вещей? — Ань Чжи вернулась к предыдущей теме.
«Конечно, понимают, — подумал Чэн Сюнь, — просто делают вид, что не понимают».
Он спросил Ань Чжи:
— И поэтому ты приехала в Приморскую Деревню?
(Нет комментариев)
|
|
|
|