Глава семнадцатая: Пылающая ночь

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Она думала, что ее маленькая хитрость сработала, но не ожидала, что на каждую хитрость найдется еще большая хитрость.

Рука Лу Тинъюня скользнула по ее гладкой спине, вниз по позвоночнику, и наконец остановилась на ее округлых ягодицах, слегка сжав их.

Су Юньнуань тут же села на кровати и, уставившись на него, сказала: — Лу Тинъюнь, скажи мне, что ты собираешься делать?

— Разве ты не спала?

В тусклом свете лампы его глаза сияли, а красивое лицо было безупречным. Сапфирово-синий халат был небрежно распахнут на животе, открывая едва различимые кубики пресса, полные соблазна.

Су Юньнуань, увидев эту картину, смущенно пробормотала: — Эм... мне приснилась змея, ползающая по мне, и я проснулась от испуга.

Она чуть ли не похвалила себя за свою сообразительность. Беспорядочно движущиеся руки этого парня были точно похожи на змею.

Едва она закончила говорить, как ее потянули обратно на кровать, а рот был крепко зажат.

Лу Тинъюнь одной рукой опирался на ее тело, а другой нежно сжимал ее "белых кроликов".

Властное дыхание мужчины нахлынуло на нее.

Единственный опыт поцелуев Су Юньнуань был только с ним.

Ее голова была в тумане, и она могла лишь покорно подчиняться, позволяя ему шаг за шагом разъедать ее разум.

— Глупышка, научись дышать, — не удержался Лу Тинъюнь, напоминая ей.

Иначе он боялся, что после этого поцелуя она задохнется.

Су Юньнуань послушалась его слов и почувствовала себя намного лучше.

Ее опыт поцелуев был невелик, и она не удержалась, чтобы не запустить кончик языка в его рот.

Это было как "ученик превзошел учителя". Лу Тинъюнь почувствовал присутствие этого нежного, скользкого языка и с удовольствием играл с ним, танцуя вместе...

Они оба почувствовали, как температура их тел повышается, и отбросили одеяло, желая избавиться от этого внутреннего жара.

Пояс халата Лу Тинъюня уже ослаб, и он мог упасть от любого прикосновения, открывая его крепкую грудь, полную мужского очарования.

А пуговицы рубашки Су Юньнуань уже давно расстегнулись из-за его блуждающих рук, открывая большую часть ее прелестей.

Ее лицо уже покраснело от страсти, а большие, затуманенные глаза были полны обольщения.

Лу Тинъюнь увидел эту безграничную картину страсти, и его тело действительно изменилось, что-то стало мощным...

Оказалось, что в прошлый раз его реакция была не из-за того лекарства, а действительно связана с телом Су Юньнуань.

Четыре года назад "младший брат" Лу Тинъюня впал в состояние долгого сна, и это было его самым большим секретом.

Он тайно посетил нескольких врачей, принял много лекарств, но ничего не помогало.

Импотенция — это то, что беспокоит любого мужчину.

Теперь, когда тучи рассеялись и он увидел солнце, как он мог не радоваться?

Его темные глаза покраснели, и он произнес низким, магнетическим голосом: — Нуаньнуань, помоги мне...

Разум Су Юньнуань отчаянно сопротивлялся, но его слова были словно отравлены опиумом, полные соблазна.

Лу Тинъюнь взял ее за руку и помог ему снять последний слой одежды.

— Нуаньнуань, ты стесняешься?

— Я не стесняюсь, я боюсь. Уже поздно, давай спать.

Это был первый раз, когда она сталкивалась с подобным в ясном сознании.

Страх, смущение, напряжение, тревога, любопытство — все эти эмоции нахлынули на нее, и она хотела только сбежать.

— Нуаньнуань, не бойся, я буду нежнее.

От Лу Тинъюня исходил сильный запах мужских феромонов, очень насыщенный. Казалось, он с трудом сдерживался, и капли пота на его лбу делали его еще сексуальнее.

Су Юньнуань почувствовала, что в этот момент все ее рассудок и мысли исчезли.

Она никогда не могла понять чувства Лу Тинъюня, но разве не так: если она отдаст ему свое тело, то даже если в будущем не сможет удержать свое сердце, это не будет так больно?

Сейчас она хотела лишь полностью погрузиться в эту двусмысленность, и ее пальцы дрожащими прикоснулись к его талии.

Тело Лу Тинъюня уже горело, и он почувствовал это нежное прикосновение, словно получив одобрение.

— Нуаньнуань, я буду нежен.

Едва он закончил говорить, Су Юньнуань почувствовала, как его тело навалилось на нее, и она нервно вцепилась в простыни.

Лу Тинъюнь намеренно избегал ее левой руки, заботясь о ее ощущениях, и был действительно нежен.

Но позже эти два молодых и пылких тела уже не могли контролировать свою страсть.

Они хотели слиться друг с другом, оставить отпечатки на телах друг друга.

Ночь безумия, и только когда небо слегка посветлело, эта изнуряющая страсть прекратилась.

Лу Тинъюнь смотрел на Су Юньнуань, которая уже спала в его объятиях. Ее волосы были мокрыми от пота, она действительно устала.

Несмотря на то, что она уже родила ребенка, ее тело оставалось таким же упругим и сводило с ума, и он совершенно не хотел ее отпускать.

Наконец, он украдкой поцеловал ее слегка приподнятые губы и удовлетворенно закрыл глаза.

Когда Су Юньнуань проснулась, она обнаружила себя в объятиях Лу Тинъюня.

Вспомнив события прошлой ночи, ее лицо тут же покрылось румянцем. Она села, ощущая легкое онемение и боль внизу живота.

Опустив взгляд, она увидела засосы на шее, что красноречиво говорило о том, что произошло прошлой ночью.

Лу Тинъюнь в полусне почувствовал, что чего-то не хватает в его объятиях. Открыв глаза и увидев ее обнаженную спину, он потянулся за телефоном, лежащим у кровати, и сказал: — Ты не спишь, а с самого утра соблазняешь меня?

— Все, уже так поздно, я опоздаю! — Су Юньнуань увидела, что телефон показывал 10 часов, и в досаде схватилась за волосы.

Как ей объяснить опоздание? Сказать, что она и господин президент слишком предавались удовольствиям, поэтому поздно встали?

Видя, что Лу Тинъюнь никуда не торопится, она мысленно прокляла этого "злобного капиталиста". Похоже, тяжелее всего приходится таким "маленьким букашкам-рабочим", как она.

Лу Тинъюнь, услышав слова Су Юньнуань, рассмеялся, словно услышал что-то забавное, и притянул ее обратно в объятия: — Какая же ты глупышка, сегодня суббота, поспи еще немного.

Су Юньнуань действительно устала, покорно закрыла глаза и снова уснула.

Она проснулась только днем, но обнаружила, что человека рядом нет, и вся вилла была пуста.

Су Юньнуань переоделась и немного подождала, не зная, будет ли неправильно, если она просто уйдет.

Она позвонила Лу Тинъюню, но дважды подряд услышала, что абонент выключен.

Умываясь, она смотрела на одинаковые зубные щетки и полотенца, и ее глаза наполнились горечью.

Но она уже предупреждала себя: если отдала тело, то не отдавай сердце. Почему же ей все равно было грустно?

Она плеснула себе в лицо холодной водой, чтобы протрезветь. Разве она с самого начала не знала, каким будет результат? Что еще ее волнует?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава семнадцатая: Пылающая ночь

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение