Глава 4. Благосклонность всегда приходит внезапно (Часть 2)

— Что это у тебя на ногах? Пластиковые пакеты! Как ты смеешь входить в дом в таком грязном виде, немедленно выбрось их! Тётушка только что вымыла пол, а ты всё испачкал, совсем не думаешь о других… — Цинь Цзин подняла голову и встретилась с улыбающимся взглядом Цяо Чжэньчжэнь, и оставшиеся упрёки застряли у неё в горле.

— Мама, я так по тебе соскучилась, — сказала Цяо Чжэньчжэнь и, раскрыв руки, внезапно обняла её. Переродившись, она должна как следует защитить её, чтобы она не увяла так быстро, как увядшая роза, оторванная от земли, как в прошлой жизни.

Цинь Цзин опешила, но всё же похлопала её по спине. Когда Цяо Чжэньчжэнь отпустила её, она обеспокоенно спросила: — Тебя обижают в школе?

— Нет, со мной всё в порядке, — ответила Цяо Чжэньчжэнь.

Цинь Цзин нахмурилась: — Тогда что это…

Цяо Чжэньчжэнь, глядя на её изящные черты лица, глупо улыбалась.

Цинь Цзин не выдержала и тоже улыбнулась, упрекая её: — Ну что ты как дурочка?

— Мам, я попросила водителя привезти тебе молочный чай, ты его выпила? — Цинь Цзин любила сладости, особенно молочный чай и яичные тарты.

Цинь Цзин кивнула: — Больше не проси, пока довезут, он остывает.

— Остывает? — Цяо Чжэньчжэнь усмехнулась.

Когда она уходила, Чжао Ляньцяо ещё была в школе, поэтому нетрудно было догадаться, куда поехал водитель.

— А что-то не так? — спросила Цинь Цзин.

Цяо Чжэньчжэнь опомнилась: — А, нет. Мам, я хотела с тобой поговорить.

— О чём? — Мать и дочь уже давно не разговаривали так спокойно, поэтому Цинь Цзин тут же спросила.

Цяо Чжэньчжэнь: — Ты можешь поменять мне водителя?

— Конечно, — кивнула Цинь Цзин.

Цяо Чжэньчжэнь замялась: — Не спросишь, почему?

— Поменять водителя – это же пустяк, — Цинь Цзин искоса взглянула на неё. — Ты же не будешь капризничать без причины. Если ты просишь его поменять, значит, он тебя чем-то расстроил.

— Спасибо, мама, — обрадовалась Цяо Чжэньчжэнь.

Она сегодня очень много улыбалась, и у Цинь Цзин тоже поднялось настроение. Мать и дочь мирно поужинали. Цяо Чжэньчжэнь, зевая, вернулась в свою спальню, умылась и легла в кровать, вспоминая всё, что произошло после перерождения.

Спустя некоторое время она вздохнула: — Эти двое действительно родители Чи Шэня? Почему они совсем на него не похожи?

— Наследственность — штука сложная. Возможно, Чи Шэню просто повезло, — ответил Сяо Ба в её голове.

Цяо Чжэньчжэнь поджала губы: — Какой бы сложной она ни была, всё равно должны быть какие-то сходства. Ты уверен, что Чи Шэнь — их родной сын?

— Сяо Ба не может быть уверен в том, чего не было в оригинальном романе, — ответил Сяо Ба.

— Конечно, строить догадки нехорошо, но они так жестоки с Чи Шэнем. Разве так относятся к единственному сыну? — пробормотала Цяо Чжэньчжэнь.

Сяо Ба: — Не все могут стать хорошими родителями.

— Тоже верно, — Цяо Чжэньчжэнь перевернулась на другой бок и задала другой вопрос. — Кстати, мама сейчас так обрадовалась, почему не появились очки благосклонности?

— Благосклонность, исходящая от людей, с которыми у носителя есть кровное родство, недействительна и автоматически фильтруется системой, — ответил Сяо Ба.

Цяо Чжэньчжэнь замерла: — Почему ты раньше мне об этом не сказал? Ты что, меня обманываешь?

— …Сяо Ба не смеет! — электронный голос тут же струсил.

Цяо Чжэньчжэнь развеселилась от его интонации. Закончив смеяться, она строго пригрозила: — Если ты ещё что-то от меня скрываешь, лучше скажи сразу. Если в следующий раз будешь добавлять что-то по ходу дела, я не приму это.

— Больше ничего особенного нет, — сказал Сяо Ба, помолчал и добавил. — О, что касается функции остановки времени: в следующий раз за каждые тридцать секунд нужно будет добавить 5 очков. Например, в этот раз ты потратила 10 очков благосклонности за тридцать секунд остановки, в следующий раз за тридцать секунд нужно будет 15 очков, за минуту — тридцать очков, и так далее.

— Почему ты говоришь об этом только сейчас, это же так важно! — Цяо Чжэньчжэнь резко села.

Сяо Ба смущённо ответил: — Потому что носитель не спрашивал.

— Есть ещё что-нибудь?! — нахмурилась Цяо Чжэньчжэнь.

Электронный голос Сяо Ба стал тихим: — Функция увеличения продолжительности жизни тоже меняет своё значение каждые десять лет. Например, в первые десять лет 10 очков благосклонности можно обменять на один месяц жизни, во вторые десять лет нужно будет 20 очков благосклонности за один месяц жизни…

У Цяо Чжэньчжэнь потемнело в глазах: — Если я захочу, чтобы он дожил до девяноста лет, то в последние десять лет за каждый месяц нужно будет отдавать 70 очков благосклонности?

— …М-м.

— Да это же грабёж! — возмутилась Цяо Чжэньчжэнь.

— Другие функции требуют фиксированного количества очков благосклонности, — попытался оправдаться Сяо Ба.

Цяо Чжэньчжэнь усмехнулась и молча сидела, злясь.

Через десять минут она успокоилась: — Последние 10 очков благосклонности мы потратили, нужно как можно скорее собрать новые.

Раньше она считала функцию остановки времени бесполезной, но после того, как спасла Чи Шэня, она изменила своё мнение. Остановка времени требует очков благосклонности, продление жизни Чи Шэня тоже требует очков благосклонности. Ей нужно как можно скорее их накопить.

— Собирать благосклонность с других людей слишком медленно, лучше сосредоточиться на Чи Шэне! — Сяо Ба снова оживился. Проведя с Цяо Чжэньчжэнь целый день, он, похоже, нашёл золотую жилу.

Цяо Чжэньчжэнь думала так же. Подперев щёку рукой, она размышляла: — Но его благосклонность так трудно уловить. Раньше я могла получить её, просто поговорив с ним, а сегодня я проводила его до дома, и ничего не произошло.

— Люди — самые сложные существа, поэтому их трудно понять, это нормально. То, что ты получила 10 очков благосклонности, просто поговорив с ним, можно считать везением, — утешил её Сяо Ба.

Не успел он договорить, как раздался сигнал —

【Очки благосклонности +20, текущий баланс 20】

Сяо Ба: — …

Цяо Чжэньчжэнь помолчала и серьёзно спросила: — …Это тоже везение?

Сяо Ба долго молчал: — Согласно анализу системы, это от Чи Шэня. Когда появилась благосклонность… он смотрел на свою руку.

Цяо Чжэньчжэнь: — ?

В тёмной, душной и сырой комнате без окон и кондиционера на письменном столе, сколоченном из двух досок, горела маленькая настольная лампа.

Под лампой молча сидел юноша и смотрел на свою правую руку. Пальцы непроизвольно потирали друг друга. Хотя остатки тепла давно исчезли, ощущение мягкости всё ещё оставалось.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Благосклонность всегда приходит внезапно (Часть 2)

Настройки


Сообщение