Некрасивой невестке все равно приходится встречаться со свекром и свекровью. На следующий день Ань Юньчэнь с раннего утра ждал Юнь Нин в зале. Юнь Нин была одета очень просто, и за ней следовала только Чжилань, которую она привезла из родительского дома.
В глазах Ань Юньчэня Юнь Нин была женщиной без заносчивости, но почему в ней не было той злобности и жестокости к собственной сестре, о которых ходили слухи в народе?
Или она намеренно притворялась для него? Если это действительно так, то эта Юнь Нин была поистине глубоко коварна.
При такой мысли симпатия к Юнь Нин, которая только что зародилась, мгновенно рухнула!
Помимо отвращения, остался лишь холод в сердце. У человека, который не щадит даже собственную сестру, может ли быть сострадательное и доброе сердце?
— Юнь Нин, позже, когда войдем во дворец, чтобы встретиться с отцом-императором и матушкой-императрицей, тебе достаточно не говорить. Я все улажу.
Ань Юньчэнь снова вернулся к тому тону, который использовал в ту ночь, когда обнаружил, что она не Юнь Вань.
Выражение лица Юнь Нин застыло.
— Как прикажет князь, Юнь Нин, естественно, подчинится!
Она знала, что перед ним у нее не было другого выхода, кроме как подчиняться.
— Мм!
Ань Юньчэнь был одет в пурпурную мантию, его фигура была высокой и статной. Он, выглядящий так, был словно два разных человека по сравнению с тем днем, когда лежал на земле, весь в крови.
Юнь Нин слегка улыбнулась в душе. Пусть этот секрет навсегда останется в ее сердце!
Он определенно не хотел бы, чтобы она рассказывала о той его стороне.
— Ваше Высочество, Ваше Величество и Ваше Величество находятся во Дворце Серой Цапли!
Поскольку Ань Юньчэнь заранее упомянул об этом, сегодня Император и Императрица ждали своего второго сына и невестку, чтобы те пришли к ним с визитом.
Дворец Серой Цапли, говорят, был местом, где Императрица и Император впервые встретились в детстве. Поэтому, когда Император назначил Императрицу, он даровал ей Дворец Серой Цапли в качестве ее покоев, что считалось своего рода наградой!
Ань Юньчэнь шел впереди, Юнь Нин следовала рядом с ним, одетая в простое платье. Императрица смотрела на свою невестку, видя, как та медленно шагает, а затем вместе с Юньчэнем совершает ритуал приветствия перед ней и Его Величеством.
— Ваш сын приветствует отца-императора и матушку-императрицу.
— Юнь Нин приветствует отца-императора, матушку-императрицу.
Вчера Ань Юньчэнь лично нашел опытную служанку, чтобы научить ее. Хотя Юнь Нин и происходила из семьи мелкого чиновника, она все же была простолюдинкой, и некоторым придворным правилам ее нужно было обучить.
— Встаньте!
сказал Император, держа в руке чашку чая.
Он даже не взглянул на них.
Этот сын изначально не нравился ему, потому что...
Некоторые недоразумения, если их не прояснить с самого начала, будут преследовать всю жизнь. За столько лет, разве поступки второго сына Юньчэня были хуже, чем у старшего, Юньяна?
Император всегда ошибочно полагал, что отношения между его Императрицей и его имперским братом были неясными и сомнительными. А второй сын был зачат именно тогда, когда их отношения были крайне плохими. В то время его имперский брат, то есть князь Лу Ань И, часто бывал в покоях Императрицы. То, что он не упоминал об этом, не означало, что он не знал.
Это недоразумение не было разрешено даже когда второй сын Ань Юньчэнь вырос. Это также привело к тому, что второй сын никогда не нравился Императору Ань Чэну.
— Ваше Величество, посмотрите, эта девушка изящная и миниатюрная, она очень подходит нашему второму сыну!
Императрица смотрела на Юнь Нин. Юнь Нин продолжала улыбаться, глядя на своих родителей мужа.
— Вот как?
Ань Чэн наконец поднял голову и посмотрел на второго сына.
— Я слышал, ты еще не пошел в резиденцию своего старшего брата, чтобы выразить благодарность?
Ты должен знать, что твой старший брат очень тебе помог. Неужели у тебя нет даже такой малости благодарности?
Ань Юньчэнь опустил голову. Хотя он знал, что отец-император с детства его недолюбливал, но его слова никогда не были такими, как сегодня.
— Ваш сын понял. Ваш сын неумело справился с делом. Прошу, отец-император, накажите меня.
Юнь Нин слушала разговор отца и сына. Она только что вошла в семью, и между ними, отцом и сыном, определенно было что-то неприятное, иначе почему он сказал бы это перед ней?
— Отец-император, все это вина Юнь Нин. Если вы хотите наказать, накажите Юнь Нин. Это не имеет отношения к князю!
Юнь Нин опустилась на колени перед Ань Чэном.
— О, так скажи мне, в чем твоя вина?
Ань Чэн прищурился. Увидев такое выражение, Императрица вдруг почувствовала некоторую опасность. Такое выражение лица Ань Чэна когда-то было направлено на нее... Она, Ань Чэн и Ань И выросли вместе с детства. Чувства Ань И к ней были подобны чувствам младшего брата к старшей сестре. Ань И рано потерял мать, и она всегда относилась к нему как мать.
Она думала, что если она будет твердо держаться своих принципов, то все остальное не будет иметь к ней отношения. Неожиданно... все это стало причиной подозрений Ань Чэна к ней.
— Ваше Величество, поскольку второй сын заранее неумело справился с делом, второй сын виноват и должен быть наказан!
Что касается Юнь Нин, ваша подданная считает, что она стремилась защитить мужа, но, взяв ответственность за дело на себя таким образом, она тоже должна быть наказана!
Второй сын, матушка наказывает тебя, чтобы ты поскорее отправился во дворец своего старшего брата, Наследного принца. Юнь Нин, ты тоже иди.
Похоже, ей нужно сначала отправить этих двоих детей, а их дела пусть они решают сами.
Она никогда не думала, что он будет так долго держать обиду на одну вещь, совершенно без благородства.
— Подождите!
Юнь Нин, Я хочу услышать, как ты считаешь, в чем твоя вина?
Юнь Нин уже собиралась встать, но услышав слова Ань Чэна, снова поспешно опустилась на колени.
— Отец-император, это вина Юнь Нин. Я слаба телом и, едва выйдя замуж за князя, причинила ему столько хлопот, заставив его волноваться. Даже визит к отцу-императору и матушке-императрице был отложен. И я не успела отблагодарить Ваше Высочество Наследного принца за его доброту. Все это вина Юнь Нин.
Ань Юньчэнь с выражением недоверия на лице посмотрел на женщину рядом с ним, которой он не уделял доброго взгляда с тех пор, как она вышла замуж за князя. Он покачал головой и сказал:
— Отец-император, матушка-императрица, все это вина вашего сына. Отец-император, вы должны наказать вашего сына, это справедливо. Что касается Юнь Нин, прошу отца-императора и матушку-императрицу, учитывая ее искренний характер, простить ее на этот раз за то, что она только что сказала.
Эх... на этот раз я скажу за нее доброе слово, независимо от того, искренне ли она говорила.
В следующий раз, если она снова будет так безрассудно бросаться вперед, посмотрим, поможет ли он ей.
Ань Чэн вздохнул.
— Раз уж второй сын так сказал, Я накажу тебя, удержав три месяца твоего жалованья. Ты согласен?
Ань Юньчэнь опустился на колени.
— Благодарю отца-императора, благодарю матушку-императрицу!
Сказав это, он одной рукой помог подняться Юнь Нин, которая все еще стояла на коленях. Глядя на слезы в ее глазах, он почувствовал некоторую неохоту смотреть и повернулся к своей матушке-императрице.
— Отец-император, матушка-императрица, ваш сын удалится первым.
Юнь Нин добавила.
— Отец-император, матушка-императрица, Юнь Нин первой совершит коленопреклоненное прощание.
— Мм.
Императрица продолжала смотреть, как их фигуры удаляются.
В ее сердце прозвучал вздох. Почему он все еще так сильно держится за прошлое?
— Императрица, есть что-то, что ты хочешь сказать Мне?
Говори!
Ань Чэн отпил глоток чая, выражение его лица практически не изменилось. То, как говорила Императрица только что, определенно означало, что она хотела что-то ему сказать. После стольких лет вместе он все еще понимал ее характер.
— Я думала, ты уже отпустил. Сцена, которую я только что видела, заставила меня почувствовать себя дурой. На самом деле, все эти годы, Ваше Величество, вы всегда держали обиду на события того года и отказывались верить, что второй сын — ваша плоть и кровь!
Раз так, почему вы не задушили его собственными руками, когда второй сын родился, а вместо этого каждый раз создаете ему проблемы?
Сейчас он так ненавистен, что было бы меньше хлопот, если бы вы приказали ему умереть тогда!
Если так пойдет и дальше, всем будет неприятно.
Ань Чэн был бесстрастен, но в его глазах уже был гнев.
— За столько лет только ты осмелилась говорить так передо Мной!
Кто еще осмелится?
— Хе-хе, да. За столько лет, наверное, только я одна говорю с тобой так и все еще жива в этом мире!
— Что ты имеешь в виду?
Ты действительно думаешь, что Я не осмелюсь приказать тебе умереть?
Ань Чэн в гневе ударил по столу, встал и посмотрел на свою Императрицу, гневно сверкая на нее глазами.
— Хе-хе, Ваше Величество, вы верховный правитель. Слова, которые вы произносите, — это Императорские указы. Ваша подданная, естественно, верит. Раз уж Ваше Величество не верит, почему бы вам лично не приказать умереть вашей подданной, а также старшему, второму и третьему сыновьям вместе?
— Ты Меня вынуждаешь?
— Как ваша подданная осмелится вынуждать Ваше Величество? Должно быть, это Ваше Величество вынуждает вашу подданную, верно?
Прошло столько лет, даже если и были какие-то недоразумения, они должны были уйти с ветром!
К тому же, ее отношения с князем Лу чисты и невинны, а второй сын — его родная плоть и кровь. Почему он просто не верит и так вынуждает ее говорить эти слова?
— Ты... — Сам совершил ошибку, а еще так говоришь.
— Императрица тоже должна хорошо регулировать свое поведение. Что следует делать, а что нет. Ты теперь Императрица, мать нации. Если ты даже этого не можешь сделать, о каком образце для всего мира ты говоришь?
Как смешно! Очевидно, он первым совершил ошибку, а теперь все сваливает на нее. Сейчас она лишь желает, чтобы, когда состарится, она могла вернуться в свой мир. А бури и трудности, которые она пережила с ним, пусть станут просто порывом ветра!
Императрица тоже была перерожденкой.
Когда она перенеслась сюда, у этого тела уже был первый ребенок, то есть старший сын Ань Юньян. Она спокойно приняла этот трагический факт. Она помнила, что в современном мире была "оставшейся женщиной". Неожиданно, перенесясь в древние времена, она стала на столько лет моложе. Было ли это благословением под видом несчастья?
К тому же, как только она открыла глаза, рядом было столько слуг, а еще какой-то юноша постоянно ходил перед ней, туда-сюда, отчего у нее кружилась голова.
Как и Юнь Вань, она приняла воспоминания этого тела и относилась к Ань Чэну и Ань И так, как это тело когда-то делало.
Она не ожидала, что ее близость с Ань И станет причиной того, что он посчитает второго сына не своим родным! Черт возьми!
Второй сын был плотью и кровью, которую она выносила и родила за десять месяцев. Только она сама знала боль того времени. Тогда императорские лекари и опытные служанки еще отпускали язвительные замечания, говоря что-то вроде: "Разве Императрица не рожала уже один раз? Почему же это все еще как в первый раз?"
Да пошли они! Для нее это был действительно первый раз! Она раньше такого не испытывала, как смешно!
С таким трудом вырастила второго сына, а этот папаша наотрез отказывается признавать его своим сыном. Почему у нее такая горькая судьба?
— Ваше Величество, ваша подданная осмелится сказать здесь еще раз: второй сын — ваша плоть и кровь.
Это факт, который правдивее жемчуга!
Она действительно вот-вот сорвется на ругань из-за него. Ах~ она действительно вот-вот сойдет с ума. Небеса, пусть она перенесется обратно!
Даже если придется вернуться и быть "оставшейся женщиной", она согласна!
— Тебе не нужно говорить об этом. Я пойду проверю!
Услышав это, Императрица мгновенно пришла в ярость, но ей пришлось отчаянно подавлять ее!
Проверить?
Проверить, черт возьми!
(Нет комментариев)
|
|
|
|