Глава 20. Первое знакомство с рынком духов

— В двадцати ли от Жэньцзячжэня есть рынок духов, — сказал Дядя Девять. — Он открывается первого и пятнадцатого числа каждого месяца. Если тебе что-то нужно, можешь туда заглянуть. — С этими словами он достал табличку и протянул ее Ли Чанфэну.

Ли Чанфэн взял табличку и внимательно осмотрел ее. Она была покрыта узорами, а на обратной стороне был выгравирован иероглиф «приказ».

— У всех совершенствующихся есть такие таблички? — с любопытством спросил он, разглядывая золотую табличку.

Дядя Девять, услышав этот вопрос, рассмеялся. «Какой же он наивный», — подумал он.

— Ха-ха, Чанфэн, не будь таким легковерным, — сказал он. — Эти таблички не так просто получить. Их выдают только тем, кто имеет определенный вес в мире совершенствующихся или достиг высокого уровня мастерства. И даже если ты силен, но у тебя нет пропуска, в некоторые места тебе не попасть.

— Сейчас школы праведного пути, такие как Лунхушань, открывают рынки у подножия своих гор, — продолжил Дядя Девять. — Есть и рынки, организованные совместно несколькими мастерами. Но у них нет такой же гарантии безопасности, как у рынков, поддерживаемых крупными школами.

— Сегодня вечером открывается черный рынок. Если хочешь, я могу сходить с тобой. Там часто торгуют талисманами, особенно высокого уровня. Ведь мощные талисманы — это залог выживания, поэтому спрос на них всегда высок.

Ли Чанфэн кивнул и поблагодарил Дядю Девять.

— Спасибо, Дядя Девять, — сказал он. — Мне это интересно. Посмотрю, может, найду что-нибудь полезное для обмена.

Все утро Ли Чанфэн и Дядя Девять провели в беседе, узнав друг от друга много нового. Дядя Девять рассказывал о своих путешествиях, о необычных методах борьбы с нечистью и способах решения сложных ситуаций.

Например, о гу — насекомых-паразитах из Мяоцзяна, о том, как с ними бороться, о южнокитайском колдовстве и проклятиях. Ли Чанфэн слушал с большим интересом, расширяя свой кругозор. В конце беседы Дядя Девять подарил ему книгу собственного сочинения, в которой описывались различные виды призраков, зомби и другой нечисти, их особенности, слабые места и способы борьбы с ними.

Ли Чанфэн, в свою очередь, рассказал о своих методах совершенствования, о создании пилюль, талисманов, артефактов, формаций, о техниках молнии и укрепления тела.

Многие его идеи поразили Дядю Девять.

Чем больше он слушал, тем больше поражался. «Он мастер во всех областях: алхимии, создании артефактов, талисманов и формаций. А его техники молнии, похоже, даже превосходят техники школы Маошань. Неужели он переродившийся мастер? Или потомок какой-то скрытой секты?»

Ли Чанфэн не знал, что Дядя Девять уже причислил его к переродившимся мастерам или потомкам скрытых сект.

Если бы он услышал эти мысли, то наверняка бы возмутился: «Я всего лишь отшельник! Я всего добился сам, своим трудом!»

Система: [звук цензуры]…

Сам Дядя Девять специализировался на создании талисманов и фэншуй, а остальные техники изучал поверхностно.

Он мог создавать серебряные талисманы, но с очень низким процентом успеха.

После сегодняшней беседы он надеялся улучшить свои навыки.

Ближе к полудню Вэньцай позвал их обедать, и они прервали беседу.

Вэньцай и Цюшэн сначала слушали с интересом, но потом начали клевать носом и в итоге сбежали.

Даже когда Дядя Девять велел им практиковаться в рисовании талисманов, они отлынивали и продолжали баловаться.

Обед был довольно богатым.

На столе были курица, рыба, мясо и другие блюда. Было видно, что Дядя Девять хотел произвести впечатление на Ли Чанфэна.

После обеда Ли Чанфэн попрощался и уехал. Ему нужно было открыть лечебницу и принимать пациентов.

Зарабатывать очки добродетели было его главной задачей.

Он быстро домчался до Жэньцзячжэня на своем велосипеде.

Когда Ли Чанфэн уехал, Вэньцай и Цюшэн с любопытством разглядывали красивую коробку, гадая, что внутри.

Как только они потянулись к коробке, позади них появился Дядя Девять.

— Кхм, — кашлянул он.

— Что вы тут делаете?

Вэньцай и Цюшэн смущенно улыбнулись.

Вэньцай, не боясь наказания, сказал: — Нам было интересно, что господин Ли подарил вам, учитель. Мы хотели заглянуть внутрь. Но вы как раз вернулись!

— Учитель, откройте сами, — сказал он, отодвигаясь в сторону. Он знал, что если не отойдет, то получит.

— Да, да, учитель, откройте! — поддержал его Цюшэн.

Дядя Девять, стараясь сохранить невозмутимый вид, сказал: — Ну хорошо, раз так, я открою. — Он осторожно открыл коробку, и комнату наполнил тонкий аромат чая.

Внутри лежала пачка отборного чая.

Рядом стояли две бутылки с ароматным вином. Один только запах заставлял ци в его теле вибрировать.

Дядя Девять сразу понял, что вино было приготовлено из редких лекарственных трав.

Под бутылками лежала шкатулка из красного сандала. Это вызвало у него любопытство.

Обычно такие шкатулки использовали для хранения очень ценных вещей.

Он открыл шкатулку и увидел внутри Пилюлю Укрепления Тела.

Две такие пилюли, которые Ли Чанфэн подарил Вэньцаю и Цюшэню, очень понравились Дяде Девять.

Эта пилюля была бы полезна и ему, помогая в совершенствовании.

Но он постеснялся просить ее у Ли Чанфэна.

Он не ожидал увидеть ее в этой коробке.

— Чанфэн действительно щедр, — сказал Дядя Девять. — За эти вино и пилюлю люди готовы головы друг другу проломить.

Вэньцай и Цюшэн с вожделением смотрели на бутылки с вином.

— Учитель, какое ароматное вино! — сказал Цюшэн. — Если я его выпью, мой уровень совершенствования точно повысится. — Он облизал губы.

— Да, учитель, оно выглядит очень вкусным, — добавил Вэньцай.

— Даже не думайте, — хмыкнул Дядя Девять. — Я его спрячу. И не пытайтесь украсть! Если узнаю — вам не поздоровится!

— Все зависит от того, как вы будете тренироваться, — добавил он. — Если будете лениться, то не получите ни капли. А если будете усердными, то обязательно попробуете. — Схватив коробку, он быстро вышел из комнаты.

Ли Чанфэн открыл лечебницу. Вскоре появились первые пациенты.

Он осматривал их, выписывал рецепты, делал иглоукалывание и вправлял кости.

«Хорошо, что я не стал заниматься продажей лекарств, — подумал он. — Иначе работы было бы еще больше. Один я бы не справился».

Он работал около двух часов, пока солнце не начало садиться. Лучи заходящего солнца окрасили землю в золотистый цвет.

Ли Чанфэн проводил последнего пациента.

— Система, сколько у меня очков добродетели?

— У вас 310 очков.

Увидев это число, он опешил.

— Так мало? Похоже, без путешествия не обойтись.

Собрав вещи в сумку, — он не хотел раскрывать наличие у себя внутреннего мира или системы хранения, — он решил отправиться к Дяде Девять.

Когда он найдет пустотный камень, то сможет создать кольцо для хранения.

Он собирался на рынок духов.

Ему еще не доводилось бывать на таком рынке, и он предвкушал это событие.

Кроме пары коротких поездок, он почти все время провел в Жэньцзячжэне. Возможно, этот мир был не так прост, как ему казалось.

Сев на велосипед, он резко развернулся и помчался по дороге, быстро скрывшись из виду.

Ли Чанфэн мог разогнать свой велосипед до огромной скорости, словно автомобиль.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20. Первое знакомство с рынком духов

Настройки


Сообщение