Глава восемнадцатая: Лу Шао создаёт арбалеты

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Бюро очищенного железа располагалось к югу от уезда Вань, на горе Нюбэйшань.

Это место находилось примерно в двадцати ли от уезда Вань, окружённое горами, с открытой площадкой посередине. Раньше здесь было безлюдно.

Единственный проход, через ущелье Юйлин на горе Нюбэйшань, Линь Чуань приказал охранять пятистам солдатам.

Этот пост, охраняемый пятьюстами солдатами, был очень опасным, и любой, кто хотел попасть в Бюро очищенного железа, должен был пройти через него.

Линь Чуань вошёл в Бюро очищенного железа и направился прямо в кабинет главного инженера.

Главный инженер Бюро очищенного железа, Лу Шао, был самым высокопоставленным чиновником в Бюро и подчинялся непосредственно Линь Чуаню.

Предки Лу Шао были кузнецами, а до знакомства с Линь Чуанем он был всего лишь маленьким кузнецом.

Теперь его отец и семья жили и работали здесь.

— Господин! Вы очень вовремя! Прототип многозарядного арбалета, который вы спроектировали, уже готов, и я как раз собирался попросить вас взглянуть на него.

Линь Чуань кивнул и вошёл в его мастерскую.

Лу Шао снял многозарядный арбалет с полки и обеими руками передал его Линь Чуаню.

Многозарядный арбалет был изобретением Чжугэ Ляна, но сейчас Чжугэ Лян всё ещё спал в своей хижине.

Линь Чуань видел многозарядные арбалеты до своего перемещения, но не изучал их. После перемещения у него не было образцов для изучения, поэтому он спроектировал этот многозарядный арбалет по своим собственным замыслам и изобретениям.

Многозарядный арбалет, как и композитный лук, использовал шкивы, бычьи жилы, клей, шёлк, лак и другие материалы.

Для самой важной части — корпуса лука — Бюро очищенного железа испробовало тысячи видов дерева и в итоге выбрало тисовое дерево.

Таким образом, лук, сделанный из тисового дерева, можно было назвать аристократом среди луков.

Что касается луков, используемых Сунь Цэ и родом Юань, то лучшими были дубовые, и такие луки предназначались только для элитных войск, их количество было крайне мало. Обычные луки, которые они использовали, были сделаны из более дешёвых материалов, а некоторые даже из бамбука.

Линь Чуань также научил Лу Шао, как использовать технологию ламинирования для изготовления луков.

Без машин, конечно, всё делалось вручную с помощью камней и верёвок для прессования.

Поэтому можно представить, насколько сложными, прочными и изысканными были луки, сделанные в Бюро очищенного железа.

Линь Чуань взял в руки многозарядный арбалет, сделанный по этим технологиям; он был нетяжёлым и прочным.

Многозарядный арбалет имел рукоятку и спусковой механизм, мог заряжать восемь стрел за раз и стрелять ими по очереди, его мог носить один солдат.

— Господин! Этот арбалет чрезвычайно искусен. Хотя он не стреляет так далеко, как большой композитный лук, его скорострельность ничуть не уступает обычным лукам.

— Наши наконечники стрел также были изменены на призматические, согласно вашим указаниям, господин.

Линь Чуань, заложив руки за спину, вышел из мастерской и направился на открытую площадку сзади.

На площадке стояли различные тележки, которые также были спроектированы и изготовлены Линь Чуанем.

Например, осадные машины, тараны... все они отличались от тех, что были снаружи.

Линь Чуань сказал: — Война между уездом Вань и Сунь Цэ снова выявила некоторые проблемы. Я пришёл сюда, чтобы спросить, есть ли ещё возможности для улучшения наших клинков из очищенной стали.

— Я попробовал их, и клинки всё ещё немного хрупкие, а твёрдость недостаточна, не так хорошо, как я себе представлял.

До своего перемещения Линь Чуань видел японские мечи и, естественно, использовал их в качестве стандарта.

Лу Шао, получивший указания от Линь Чуаня, также знал, что добавление некоторых других металлов в сталь может сделать её твёрже и прочнее.

Этими веществами были вольфрам и углерод.

Но никто не знал, что такое вольфрам.

Поэтому Бюро очищенного железа могло только продолжать увеличивать чистоту стали и экспериментировать с различным содержанием углерода.

— Господин! После всех наших усилий чистота стали достигла предела.

— Содержание углерода также постепенно становится более точным.

Линь Чуань сердито сказал: — Ерунда! Я знаю, что когда-то были люди, которые плавили хорошую сталь, используя только дрова.

Увидев гнев Линь Чуаня, Лу Шао сказал: — Я запомнил, господин, и обязательно приложу удвоенные усилия, чтобы получить хорошую сталь.

— Когда этот арбалет можно будет использовать?

— Через три месяца!

— Я даю вам месяц, чтобы изготовить десять тысяч запасных!

— Слушаюсь!

Лу Шао не осмелился сопротивляться и мог только согласиться, а затем медленно работать над этим.

— Господин...

Увидев, что Лу Шао хочет что-то сказать, но колеблется, Линь Чуань спросил: — Денег нет?

— Нет-нет-нет! Господин Гань Нин никогда не обделял Бюро очищенного железа! Мы заказали двадцать миллионов цзиней железной руды и тисовых деревьев у лавки Чжоуче, но по какой-то причине они до сих пор не прибыли.

— Такое случилось? — удивился Линь Чуань.

— Да, это правда!

Линь Чуань вернулся в мастерскую, ещё немного поговорил о производстве, а затем вышел из Бюро очищенного железа.

Он сразу же вернулся в уездное управление и, войдя, сказал: — Где главный писарь?

Начальник стражи Ху Цзо сказал: — Я сейчас же позову его!

Через полчаса Гань Нин поспешно прибыл в уездное управление.

— Что случилось с товаром из лавки Чжоуче?

Гань Нин ответил: — Действительно, кое-что произошло. Я не хотел докладывать об этом господину, мы собирались решить это сами, но раз господин спрашивает...

— Говори! Что именно случилось?

Линь Чуань внезапно разгневался.

Гань Нин вздрогнул и доложил: — Товар лавки Чжоуче, вторая партия из более чем ста телег, был задержан в округе Луцзян!

— Разве вы не говорили, что хорошо знакомы с чиновниками по всему торговому пути?

Гань Нин поспешно сказал: — На этот раз я не знаю, почему, я уже отправил людей, чтобы узнать!

— Узнать, чёрт возьми! — Линь Чуань махнул рукавом и вышел из уездного управления.

Гань Нин остался стоять там, ошеломлённый.

Округ Луцзян в это время находился под контролем Юань Шу, и большая часть торговых путей Линь Чуаня проходила через территорию Юань Шу.

Вернувшись в поместье Цяо, Линь Чуань был мрачен.

На этот раз он был по-настоящему зол.

«Я всё время оставлял тебе жизнь, а ты, наоборот, сел мне на голову и гадишь».

... ...

Резиденция губернатора Шоучуня.

Юань Шу сидел на главном месте.

Под ним сидели гражданские и военные чиновники: Янь Сян, Цзи Лин, Лю Сюнь, Чжан Сюнь, Ян Фэн, Ли Фэн и другие.

Юань Шу посмотрел на бамбуковые свитки в своей руке, а затем бросил их на стол.

Сердито сказал: — Всего лишь какие-то плетущие циновки и торгующие вином, свиноводы и мясники, да ещё и объединившиеся с этим трёхфамильным рабом, хотят напасть на мой Наньян!

— Как я могу это терпеть?

— Что такое Лю Бэй? Всего лишь торговец вином, ложно называющий себя императорским дядей, кто он такой, чтобы осмеливаться нападать на мой Наньян?

Цзи Лин сказал: — Господин, не гневайтесь, прошу вас, отправьте войска в атаку, я клянусь уничтожить этого плетущего циновки мальчишку.

Советник Янь Сян встал и сказал: — Лю Бэй действительно ненавистен, но разве Цао Цао — это какой-то добрый человек?

— Сейчас Лю Бэй контролирует Сюйчжоу и объединился с Люй Бу, их войска сильны. Цао Цао хочет напасть, но не смеет действовать, поэтому он прислал письмо, прося господина отправить войска для нападения на Люй Бу, его злые намерения очевидны.

Все кивнули в знак согласия.

Янь Сян продолжил: — Цао Цао искусен в коварных планах. С одной стороны, он подстрекает Лю Бэя и Люй Бу напасть на Наньян господина, а с другой — сообщает об этом господину, чтобы господин отправил войска, а он сам пожнёт плоды без усилий.

Юань Шу поспешно сказал: — Тогда что ты предлагаешь? Неужели я должен отдать ему Наньян?

Янь Сян сказал: — У меня есть план, который может разбить Лю Бэя и Люй Бу.

— Быстрее говори...

— Господин может подкупить Люй Бу десятью тысячами лянов золота, и Люй Бу не будет наступать. Тогда Лю Бэй останется один, и о нём не стоит беспокоиться.

— Лю Бэй увидит, что Люй Бу не движется, и сам не станет действовать. Обе стороны начнут подозревать друг друга, и неизбежно возникнет внутренний конфликт!

— Цао Цао всегда недолюбливал Люй Бу и Лю Бэя. Он обязательно воспользуется их раздором. Тогда господину не придётся ничего делать, Люй Бу сам себя уничтожит.

Юань Шу обрадовался и сказал: — Пусть будет по словам учителя!

Янь Сян сказал: — Сейчас самая большая опасность для господина — это не Люй Бу и не Лю Бэй, а тот маленький исполняющий обязанности главы уезда Линь Чуань!

Цзи Лин сказал: — Этот негодяй действительно отвратителен. Говорят, он искусен в торговле, человек низкого происхождения. Господин отправил Чжоу Тая, но он каким-то образом был захвачен им.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава восемнадцатая: Лу Шао создаёт арбалеты

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение