Едва дышавшую Чжэн Сюцзюань вытащил Чэнь Цзюньси.
Ее бросили на деревянную кровать без постельного белья. Чэнь Цзюньси достал лекарство и, грубо обрабатывая ее рану, жаловался: — Она все равно рано или поздно умрет, зачем столько хлопот, обрабатывать ей рану — просто трата времени!
Ся Жоцин сказала: — Хотя она заслуживает смерти, я не хочу убивать их, пока не выясню правду!
— А Чжан Сяочжуан...
— Его смерть не имеет ко мне отношения! — холодно сказала Ся Жоцин. — Это небеса прозрели и наказали злодея!
В это время Лэн Чанцин толкнул дверь и вошел. Он без выражения на лице сказал: — Где Чжун Мэнъяо?
— Я заперла ее в комнате! — сказала Ся Жоцин.
— Ты с ума сошла? — Лэн Чанцин схватил Ся Жоцин за руку и сердито посмотрел на нее. — Тебе жизнь не дорога? Что ты собираешься делать? Ты знаешь, что за убийство сажают в тюрьму, а за особо тяжкие преступления расстреливают!
Ся Жоцин оттолкнула Лэн Чанцина, подняла глаза, глядя на него, и сказала: — Чанцин, ты пожалел?
— Нет!
— Нет? — Ся Жоцин холодно усмехнулась. — Ты явно испугался, или... ты действительно влюбился в Чжун Мэнъяо?
— Как я мог влюбиться в нее? — сказал Лэн Чанцин. — Ты обещала, что просто напугаешь их. Теперь ты связала людей и хочешь убить. Такое, как убийство, нельзя скрыть!
— Ты сам говорил, что здесь далеко от начальства, нет камер наблюдения. Ты не скажешь, я не скажу, кто узнает, что это сделали мы? — парировала Ся Жоцин. — Чего ты так нервничаешь?
— Если бы я знал, что ты такая сумасшедшая, я бы не стал тебе помогать! — сказал Лэн Чанцин. — Ты действительно сошла с ума!
— Да, я сошла с ума, я просто сошла с ума! — Ся Жоцин плача, билась в грудь и топала ногами. — С того момента, как я узнала, что моя сестра упала со скалы и умерла, в моей жизни остались только два слова: месть! Я поклялась собственноручно убить врага, чтобы отомстить за сестру. Как я жалею, что тогда позволила сестре пойти в семью Чжун вместо меня. Если бы я знала, что будет такой результат... Это все моя вина!
— О других пока не говорим, но Чжун Мэнъяо — известный писатель. Независимо от того, пропадет ли она без вести или ее тело бросят в глуши, это вызовет переполох в обществе. Ты думаешь, что, убив в старом городе, ты останешься безнаказанной? Это слишком наивно!
— Что же делать? Теперь, когда все дошло до этого, неужели я должна их отпустить? — Ся Жоцин холодно фыркнула. — И не думай!
— Раз так, тем более нельзя их отпускать! — Чэнь Цзюньси встал и сказал: — Если они вернутся и заявят в полицию, никто из нас не убежит! Остается только так...
Чэнь Цзюньси сделал жест, означающий убийство, чтобы заставить замолчать.
— Вы, кажется, сошли с ума! — нервно сказал Лэн Чанцин. — Где ты их держишь? Быстро отпусти их всех!
— У брата Чанцина большое будущее, как мы можем с ним сравниться? У нас ничтожная жизнь, что с того, если умрем? — сказал Чэнь Цзюньси.
— Чанцин, притворись, что ничего не знаешь. Это сделали мы, это не имеет к тебе отношения!
Ся Жоцин шагнула вперед, протянула руку, чтобы поправить галстук на пиджаке Лэн Чанцина, и тихо сказала: — Ты винишь меня за то, что я не объяснила тебе ясно и втянула тебя?
— Я не виню тебя, просто считаю, что ты поступаешь неразумно!
— А когда ты сам был разумен? — Ся Жоцин подняла глаза и парировала. — Чтобы заманить ее сюда, ты не колеблясь рисковал жизнью... С высокого этажа, ты просто прыгнул!
— Самый умный способ убить — это мучить ее, довести до психического срыва, чтобы она покончила с собой, а не запятнать руки кровью, пожертвовать своей жизнью и отправиться с ней в ад. Она не достойна этого! — холодно сказал Лэн Чанцин.
— Они перед лицом смерти не признают своих преступлений. Ты думаешь, у них есть чувство стыда, они знают, что такое сожаление и страх? — сказала Ся Жоцин. — Я не хочу больше ждать, я боюсь, что через десять лет они все еще будут жить припеваючи!
— Я столько тебе говорю, а ты все равно упрямо стоишь на своем? — сказал Лэн Чанцин. — Отпусти их!
— Поздно, я уже сделала! — сказала Ся Жоцин. — С людьми я уже разобралась.
Лэн Чанцин пристально смотрел в глаза Ся Жоцин, ее взгляд не дрогнул.
— Не веришь? — Ся Жоцин повернула лицо, слегка улыбнулась и, указывая на Чжэн Сюцзюань, сказала: — Посмотри на нее, вся в крови, едва дышит, осталось жить несколько дней. Остальных я уже похоронила!
— Где похоронила? — спросил Лэн Чанцин.
— Сбросила с обрыва, похоронила в реке с илом и песком! — небрежно сказала Ся Жоцин.
Боясь, что Лэн Чанцин не поверит, она взглянула на Чэнь Цзюньси и сказала: — Цзюньси, правда?
— Кхм... Да! — Чэнь Цзюньси дважды кашлянул и сказал: — Брат Чанцин, ты опоздал на шаг!
Лэн Чанцин поколебался, поверил их словам, повернулся и собирался уходить.
Проехав половину пути, Лэн Чанцин вспомнил кашель Чэнь Цзюньси, внезапно резко затормозил, резко развернул машину и поехал обратно.
На этот раз он не потревожил Ся Жоцин и Чэнь Цзюньси, а тихонько прокрался внутрь.
Если люди еще живы, он обязательно должен их спасти. Он не может просто смотреть, как Ся Жоцин рискует. Он надеется, что она жива.
Если бы Мэнлин была жива, она тоже наверняка не хотела бы, чтобы сестра так поступала.
Думая о Мэнлин, сердце Лэн Чанцина сжалось от боли. Как бы он хотел, чтобы она была жива и позвала его: «Братец Чанцин».
Мэнлин была его неразрешенной болью.
Столько лет прошло, а он так и не смог забыть ее.
Машина остановилась у ворот приюта. Лэн Чанцин открыл дверь и вышел из машины.
Он увидел, что старый фургон без номеров, который раньше стоял в приюте, уже неизвестно куда делся, и догадался, что Ся Жоцин и Чэнь Цзюньси уже покинули это место.
Это место давно заброшено, оно совсем не подходит для проживания людей.
Однако оно подходит, чтобы прятать людей.
Лэн Чанцин с фонариком в руке поднялся по ступеням, толкнул дверь приюта и вошел.
Он искал комнату за комнатой, не пропуская ни одного угла.
Каждый кирпич и каждая черепица здесь были ему слишком хорошо знакомы.
Поэтому, если люди спрятаны здесь, они не скроются от его глаз.
Когда он дошел до второго этажа, он услышал пронзительный крик. Лэн Чанцин остановился, затаил дыхание и внимательно слушал. Он понял, что звук, кажется, доносится со склада.
Лэн Чанцин быстро побежал вниз по лестнице.
Он обнаружил, что дверь склада заперта. В панике перерывая все ящики на первом этаже, он наконец нашел железный молоток.
Лэн Чанцин взял молоток и несколькими ударами разбил замок, ногой выбив дверь.
Свет фонарика упал на их лица. Все трое были измучены до крайности, особенно Линь Шаньшань. Ее волосы были испачканы рисовой кашей, и из-за того, что прошло много времени, каша уже источала кислый, гнилостный запах. Крыса спрыгнула с ее головы. Пронзительный крик, вероятно, издала именно она.
(Нет комментариев)
|
|
|
|