Глава 4. «Я не любил её, кроме тебя...» (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Вэнь Сыюань был очень нежным человеком, это признавали все.

Когда Лу Мянь поступила в университет, Вэнь Сыюань уже был довольно известным старшекурсником в их институте. Причины были три: во-первых, его внешность; во-вторых, он когда-то был председателем студенческого совета; и в-третьих, его личное обаяние. Он очень заботился обо всех вокруг, был спокоен и рассудителен, что делало его очень надёжным в глазах окружающих.

Такая личность в университете не могла остаться без поклонниц. Вэнь Сыюань тогда очень нравился девушкам, и даже у Лу Мянь в общежитии была его поклонница — очень пылкая и открытая девушка, которая однажды публично подарила Вэнь Сыюаню красные розы.

Лу Мянь тогда слушала это как сплетни. Все говорили, что Вэнь Сыюань отказался от цветов с особым изяществом, улыбаясь девушке и говоря, что цветы очень красивы, но больше подходят красавице, а с ним они будут просто потрачены впустую.

Лу Мянь спросила: — А что потом?

Потом девушка перестала преследовать Вэнь Сыюаня. Все предполагали, что Вэнь Сыюань, должно быть, встретился с ней наедине и, сохранив её достоинство, окончательно отбил у неё всякие мысли о себе.

Лу Мянь думала, что Вэнь Сыюань определённо был опытным в любовных делах, но она никогда не слышала о его бывших девушках. Другие говорили, что у него очень высокие стандарты, и Лу Мянь была с этим полностью согласна.

Больше месяца спустя после инцидента с красными розами Вэнь Сыюань пригласил Лу Мянь на свидание. В тот вечер он достал билеты в Livehouse, куда она давно хотела попасть. Хотя Лу Мянь чувствовала, что что-то не так, она всё же поддалась инстинкту, отбросила лишние мысли и наслаждалась потрясающей живой музыкой.

Концерт был очень популярным, и когда он закончился, было уже за полночь. Автобусы и метро до Университета S уже не ходили, поэтому они взяли по велосипеду напрокат и поехали обратно с черепашьей скоростью.

На улицах пригорода в предрассветные часы было мало людей и машин, царила пустынная тишина. Тени двух людей, ехавших на велосипедах, длинно тянулись от уличных фонарей.

Именно тогда Вэнь Сыюань внезапно заговорил, спросив Лу Мянь о её соседке по комнате, которая когда-то преследовала его и дарила красные розы. Он спросил её: — Какие у тебя с ней отношения?

Этот вопрос был совершенно неожиданным, и Лу Мянь в замешательстве ответила: — Нормальные, а что?

Вэнь Сыюань помолчал немного, а затем снова спросил: — Вы хорошие подруги?

Хорошими подругами их назвать было нельзя, но Лу Мянь посчитала, что такой ответ будет звучать не очень хорошо, поэтому сказала: — У нас в общежитии со всеми неплохие отношения.

Вэнь Сыюань замолчал.

Зато Лу Мянь не выдержала первой: — Ты что, жалеешь, что отказал ей? Тебе нужна моя помощь?

Вэнь Сыюань беспомощно взглянул на неё: — Нет.

Лу Мянь ещё больше растерялась, в уме строя различные догадки.

Вэнь Сыюань ехал на велосипеде, глядя вперёд, и снова заговорил: — Я боюсь, что её дела могут повлиять на меня.

Лу Мянь спросила: — На что это может повлиять, старшекурсник? Ты же ей уже отказал?

— Повлиять на то, как я буду ухаживать за девушкой.

Лу Мянь на мгновение замерла, немного удивлённая.

Она никогда не слышала, чтобы Вэнь Сыюань за кем-то ухаживал, и не ожидала, что услышит сплетни из первых рук от самого участника событий. Подавляя волнение, она спросила: — За кем ты собираешься ухаживать? И какое это имеет отношение к ней?

— Есть небольшая связь, — Вэнь Сыюань замолчал, затем снова взглянул на неё. — Эта девушка — её соседка по комнате.

Даже если Лу Мянь была медлительной, в этот момент она что-то поняла.

Она молча крутила педали велосипеда, в голове у неё царил хаос. В общежитии жили четыре человека, и две другие девушки из их комнаты не знали Вэнь Сыюаня. Но то, что они не знали Вэнь Сыюаня, не означало, что Вэнь Сыюань не знал их. Бывают же такие случаи, когда достаточно одного взгляда издалека, чтобы влюбиться с первого взгляда и захотеть сблизиться...

Спустя долгое время она сухо спросила Вэнь Сыюаня: — Значит, это тоже моя соседка по комнате? Ты хочешь, чтобы я помогла тебе за ней ухаживать?

Атмосфера стала немного напряжённой.

Вэнь Сыюань улыбнулся: — Это было бы здорово. Ты можешь помочь мне сразу и до конца?

Пальцы Лу Мянь, сжимавшие руль велосипеда, становились всё крепче, ладони вспотели, а сердце забилось очень-очень быстро.

Означали ли слова Вэнь Сыюаня то, что она подумала?

Если да, то как ответить?

Она никогда раньше не думала о возможности, что Вэнь Сыюань может быть влюблён в неё. Её нервы напряглись, и она боялась, что это лишь её собственное воображение, пустые тревоги. Бесчисленные голоса в её голове мешали ей сосредоточиться, пока Вэнь Сыюань не крикнул ей торопливо быть осторожной. Она подняла глаза, словно пробудившись ото сна, и увидела приближающуюся машину.

Руль в её руках резко повернулся и выскользнул из-за потных ладоней. В итоге Лу Мянь свернула к обочине, в зелёную зону, и неловко упала на газон.

Вэнь Сыюань быстро подъехал, припарковал велосипед у обочины и подбежал, чтобы помочь ей подняться: — Где ты упала? Ты не поранилась?

Лу Мянь была вся в пыли и чувствовала себя опозоренной. Её глаза покраснели, и она, прикусив губу, покачала головой.

Ей было неловко сказать, что её задница сильно болит от падения. Она молча встала и отряхнула грязь с брюк.

Вэнь Сыюань оглядел её с ног до головы: — Ты точно не поранилась?

— Нет, — тихо ответила Лу Мянь.

Он почувствовал, что у неё плохое настроение, и спросил: — Я тебя напугал, да?

Лу Мянь на мгновение замерла. Её мысли были заняты падением и смущением, и только сейчас она вспомнила их предыдущий разговор.

Оба замолчали. Через несколько секунд Вэнь Сыюань спросил: — Ты меня ненавидишь?

Лу Мянь поспешно покачала головой.

Она считала, что никто не может ненавидеть такого человека, как Вэнь Сыюань. В её глазах он был почти идеален.

Вэнь Сыюань, казалось, вздохнул с облегчением, а затем спросил: — Так ты мне всё ещё поможешь?

В голове у Лу Мянь снова царил хаос. Предыдущий намёк заставил её задуматься, но он так и не сказал ничего прямо. Она помедлила немного и тихо спросила: — Ты сказал, что хочешь ухаживать за девушкой из нашей комнаты, ты имеешь в виду...

— Тебя.

На этот раз Вэнь Сыюань сказал это прямо.

Лу Мянь застыла на месте, словно окаменев.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. «Я не любил её, кроме тебя...» (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение