Глава 11 (Часть 2)

Девушка, перекатывая леденец во рту, посмотрела на воздушного змея.

— Кто знает? В любом случае, мы не спешим, посмотрим, что она принесет.

Ли Ишу впервые встретила ровесников, которые не смотрели на нее с любопытством или осуждением. Казалось, что как бы ни были бунтарски настроены эти подростки, для Ли Ишу в этом не было ничего странного.

Они казались немного глупыми, но при этом искренними.

Десять минут спустя парень, который хотел уйти, уже начал терять терпение и ворчать, но тут раздался звонкий голос:

— Я вернулась!

Ли Ишу с улыбкой подбежала к ним, держа в руках два пакета.

Она купила молочный чай и пирожные и раздала их этим трудным подросткам, которых все в городе старались обходить стороной.

Молочный чай и пирожные не были чем-то необычным, они и раньше их ели, но не ожидали, что Ли Ишу пойдет и купит именно это!

Все замерли, получив угощение. Лицо парня, который был груб с Ли Ишу, стало похоже на палитру художника — настолько быстро менялись на нем эмоции.

Девушка с разноцветными волосами, немного удивившись, не стала отказываться. Она воткнула трубочку в стакан с чаем, сделала глоток и, прожевав, сказала:

— Да ладно тебе, я просто помогла запустить змея. Не стоило так тратиться. К тому же, помогала тебе только я.

— У меня есть кое-что и для тебя, — Ли Ишу, словно показывая сокровище, достала из сумки небольшой подарок. Это был браслет из бусин, ракушек и жемчуга, купленный в магазине. На солнце он красиво переливался.

— Та-дам!

— Нравится?

Девушка замерла.

— Ты моя первая подруга в Мяньтае. Это тебе небольшой подарок. Надеюсь, он тебе понравится, — Ли Ишу надела браслет ей на руку.

Подруга? Подарок?

Какие прекрасные слова.

Девушка смотрела на серьезное лицо Ли Ишу, а потом смущенно отвернулась.

— Спасибо.

Она небрежно сунула руку в карман, но незаметно потрогала ракушки на браслете.

Парни не обращали внимания на разговор девушек и быстро расправились с пирожными.

— Неплохо. Пирожные из самой дорогой кондитерской в городе. Конечно, они вкуснее, чем в других местах, — парень с серебристыми волосами посмотрел на Ли Ишу. — Меня зовут Ян Цзэ. Можешь звать меня А-Цзэ.

Парень, который вел себя грубо, нехотя представился:

— Нин Дахай.

Ли Ишу с улыбкой запоминала их имена, а потом посмотрела на девушку.

— Ся Лу, — небрежно ответила та.

— Меня зовут Ли Ишу. Ли — как лес, И — как «тоже», Шу — как книга, — Ли Ишу с улыбкой представилась.

— Давай мы будем звать тебя барышней? Мы не знаем этих иероглифов. Мы не учились в школе, — рассмеялся Ян Цзэ.

Ли Ишу знала, что они, возможно, не очень образованны, но не думала, что они совсем не ходили в школу.

— Тогда зовите меня Ишу. Не называйте меня барышней, это странно.

— Что тут странного? Ты же богатая наследница, барышня, выросшая в роскоши. Ты не такая, как мы, бедные дети. Мы не можем просто так называть тебя по имени, — Нин Дахай, допив чай, бросил стакан в мусорное ведро.

— Закрой рот, раз уж поел ее угощения, — Ся Лу посмотрела на него.

Нин Дахай обиделся и замолчал.

— Юань-Юань, да? Красивое имя, — Ся Лу посмотрела на Ли Ишу.

Ли Ишу улыбнулась и не стала поправлять ее. Возможно, они просто не знают иероглиф «Ишу», и она не хотела их обидеть.

— Как долго ты пробудешь в Мяньтае? — спросила Ся Лу.

Они убрали воздушного змея и сели на каменную скамейку под деревом. В голосе Ли Ишу послышалась грусть.

— Скоро начнутся занятия, так что недолго.

Ся Лу и остальные не сели на скамейку, а расположились на земле, облокотившись на руки и глядя в небо.

— Если захочешь приехать в Мяньтай на каникулах, приезжай. Я покажу тебе, как ловить рыбу и собирать фрукты. Конечно, если ты не против, — сказала Ся Лу.

— Конечно, не против! Мне очень нравится в Мяньтае. Мне особенно нравятся ваши пончики, — глаза Ли Ишу засияли.

— Какие пончики? Это городская еда. У нас тут только лепешки, луковые лепешки, кукурузные лепешки и булочки, — Нин Дахай презрительно посмотрел на Ли Ишу, загибая пальцы.

Ся Лу снова бросила на него сердитый взгляд.

— Не может быть. Шэнь Чэн часто приносит мне пончики, — Ли Ишу была удивлена.

— Шэнь Чэн?!

Все трое воскликнули одновременно и переглянулись.

— Что такое?

— Ничего, — Ян Цзэ потер нос.

Ли Ишу поняла, что они что-то скрывают.

— Вам он не нравится?

— Нет, — неожиданно ответил Нин Дахай и, вопреки своему обычному поведению, похвалил Шэнь Чэна. — Мы его уважаем. Он везде возит с собой своего парализованного отца, работает, учится и выплачивает долги. Он молодец! Откуда ты его знаешь?

— Мы учимся вместе.

— Вместе учитесь? — Ся Лу удивленно посмотрела на нее. — Твоя школа, наверное, дорогая. Как Шэнь Чэн может себе это позволить?

И правда.

Ли Ишу задумалась.

Она никогда не задавалась этим вопросом. Хотя они и сидели за одной партой, она никогда не обращала на него внимания.

Все заметили ее замешательство и решили не продолжать расспросы.

Ли Ишу, погруженную в свои мысли, толкнула Ся Лу.

— Посмотри, — кивнула она в сторону.

Ли Ишу обернулась и увидела Шэнь Чэна, который шел к ним, ведя велосипед.

Он шел намного быстрее, чем обычно. Подойдя к Ли Ишу, он оглядел ее, убеждаясь, что ее не обидели, а потом посмотрел на остальных.

— Пойдем домой, — обратился он к Ли Ишу.

Ли Ишу заметила, что на сиденье велосипеда была привязана мягкая подушка. Она послушно села, помахав рукой Ся Лу и остальным.

— До встречи.

Те кивнули и смотрели, как Шэнь Чэн ведет велосипед, бережно поддерживая девушку.

— Почему ты была с ними? — спросил Шэнь Чэн по дороге в гостиницу.

— Они помогли мне запустить змея.

Шэнь Чэн молча посмотрел на змея в ее руках и больше ничего не спросил.

— Тебе не нравится, что я с ними дружу?

— Нет, я не могу тебе запрещать, — мягко ответил Шэнь Чэн.

Ли Ишу стало неловко. И правда, почему Шэнь Чэн должен решать, с кем ей дружить?

Почему ей важно его мнение?

Шэнь Чэн молча вел велосипед. Заметив, что девушка притихла, он спросил:

— Ты хорошо провела время?

— Да, — ответила Ли Ишу.

Она посмотрела на него. В лучах послеполуденного солнца его лицо казалось особенно красивым. Если бы не несчастье, которое случилось с его семьей, Шэнь Чэн был бы очень ярким человеком.

— Шэнь Чэн, в городе правда продают пончики? Ты можешь отвести меня туда сейчас? — не удержалась она от вопроса.

Шэнь Чэн на мгновение замер.

— Лавка закрылась. Дела шли плохо.

— А что же делать? Я так хотела их попробовать.

— В Цинъюане их продают.

— Но я хочу попробовать именно местные.

— Тогда я попробую узнать у владельца лавки рецепт, — вздохнул Шэнь Чэн.

— У тебя обязательно получится, — улыбнулась Ли Ишу.

— Почему ты так уверена? — Шэнь Чэн посмотрел на нее.

Потому что Ли Ишу догадалась, что никакого владельца лавки не существует, и пончики готовит сам Шэнь Чэн.

Тянь Цинь часто говорила ей, что, хотя она уже студентка университета, во многих вещах она ведет себя как ребенок.

Но Ли Ишу повзрослела. Она понимала, что нужно бережно относиться к чувствам других людей.

Она не стала раскрывать его секрет и, глядя на него, лучезарно улыбнулась.

— Потому что ты самый лучший!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение