Неожиданная встреча

Неожиданная встреча

Мо Лан и не подозревал, что Ань Мэнмэн уже положила глаз на его Гуай-гуай. Следуя совету Тони, он отправился в больницу, чтобы сдать анализ на уровень гормонов, а затем продолжил лечение у Тони через видеосвязь.

По словам Тони, прогресс Мо Лана шел гораздо быстрее, чем за границей. Хотя знакомая обстановка когда-то была его кошмаром, она же давала ему большее чувство безопасности.

В корпорации было реорганизовано штатное расписание, упорядочены процедуры управления, отдел кадров начал нормально функционировать. Мо Лан уже провел несколько совещаний, посвященных исследованию рынка и найму высококлассных специалистов в области исследований и разработок. Все шло своим чередом.

В субботу Мо Лан поехал домой, взяв с собой Гуай-гуай. Юнь Сюэхуа уже ждала его. Увидев сына, она не переставала улыбаться: — Мама так и знала, мой сын держит слово. Сказал, что приедет — значит, приедет. А твой отец еще говорил, что ты обманываешь.

Мо Лан опустил Гуай-гуай на пол, чтобы тот поиграл сам, и пошел с Юнь Сюэхуа в дом. — А где папа?

— Не обращай на него внимания. Он в последнее время увлекся китайской живописью, пошел на выставку со своими двумя-тремя друзьями. Скажи на милость, он же не профессионал, что он там может понять? — с легким недовольством произнесла Юнь Сюэхуа.

Мо Лан знал, что у родителей всегда были хорошие отношения, и видел, что мать не сердится по-настоящему. Он подыграл ей: — Мам, вот ты у нас с профессиональным образованием. Папа не позвал тебя с собой?

Юнь Сюэхуа была вне себя от радости из-за такой близости с сыном. Ее лицо сияло. — То, что твой папа понимает, — это так, мелочи. Да еще и сам этого не осознает, комментирует все невпопад. Я с ним не хожу.

Ее муж был человеком, довольствующимся малым, да и сама Юнь Сюэхуа обладала спокойным нравом. На ее лице совершенно не было признаков старения, присущих пятидесятилетним женщинам, оно излучало умиротворение и спокойствие. Войдя с сыном в гостиную с цветами, она достала заранее приготовленное угощение: — Попробуй, я с самого утра готовила. Печенье кукис. Есть с орехами, как ты любишь, а есть с клюквой, как любит твой брат.

Даже за десять лет жизни за границей Мо Лан часто получал от Юнь Сюэхуа печенье, присланное международной экспресс-почтой. Он ел его сотни раз, но оно ему по-прежнему не надоедало.

Взяв одно печенье, он протянул его Юнь Сюэхуа, а затем съел одно сам и между делом спросил: — Сяо Фэй еще не вернулся?

— Нет еще. Этот ребенок, как и ты, просто помешан на этих моделях техники. Должен был вернуться еще вчера, но позвонил мне, сказал, что у них с однокурсником какая-то модель беспилотника, нужно провести испытания. Я в этом не разбираюсь, но сказал, что приедет сегодня.

— Мам, брат, я пришел! Что вы тут про меня плохое говорите? — Мо Фэй издалека услышал свое имя и громко закричал.

— Уже осень, прохладно. Куда ты так торопишься? Смотри, весь вспотел, — Юнь Сюэхуа протянула второму сыну платок, чтобы он вытерся.

Мо Фэй кое-как провел платком по голове, отложил его в сторону, схватил печенье и целиком засунул в рот. — Мм, я так и знал, что мама испечет печенье. Надо было спешить домой, чтобы поесть.

Юнь Сюэхуа была еще больше рада такой похвале от сына. Она посмотрела на обоих сыновей и не удержалась от смеха. — Хорошо, если вы будете часто приезжать, я буду вам хоть каждый день готовить.

Мать и сыновья болтали обо всем на свете. С Мо Фэем атмосфера была оживленной. Мо Лан, хоть и взял газету и читал ее, время от времени вставлял слово, не оставаясь молчаливым.

Юнь Сюэхуа посмотрела на часы и встала, направляясь вглубь дома. — Вы, братья, поболтайте, а мама пойдет рыбу на обед замаринует.

Мо Фэй проглотил еще одно печенье. — Мам, пусть домработница сделает, не утруждайся.

Донесся бодрый голос Юнь Сюэхуа: — У мамы сегодня хорошее настроение, сама приготовлю.

Услышав это, Мо Фэй подмигнул Мо Лану. — Брат, вот это у тебя авторитет! Когда дома только я, у мамы такого энтузиазма нет.

Мо Лан перевернул страницу газеты, поднял глаза на брата, который сидел развалившись, и покачал головой. — Сядь нормально.

Мо Фэй, словно перевозбужденный ребенок, подскочил и привалился к Мо Лану. — А вот и не сяду! И что ты сделаешь?

Никто не испытывает отвращения к близости родных людей. Мо Лан с легкой улыбкой покачал головой. — Сколько тебе лет, а ведешь себя как Гуай-гуай.

Мо Фэй, прислонившись спиной к плечу Мо Лана, достал телефон и начал что-то смотреть, бормоча себе под нос: — Ну и что? Сколько бы лет ни было, я все равно младший брат. К тому же, я не такой уж и взрослый.

Братья занялись каждый своим делом. Хотя они больше не разговаривали, атмосфера была теплой и естественной.

Мо Лан искоса взглянул на Мо Фэя. Тот сосредоточенно листал что-то в телефоне. Его спокойный профиль чем-то напоминал их мать, такой же утонченный. Мо Лан снова перевел взгляд на газету, но мысленно обдумывал, как поступить с теми дочерними компаниями, что числились за братом.

— Хе-хе-хе, хо-хо, как круто! Ха-ха-ха, богиня! — Мо Лан еще не успел ни до чего додуматься, как почувствовал, что прислонившийся к нему Мо Фэй затрясся, словно в припадке.

— Цыц, сиди смирно, или сядь нормально, — Мо Лан легонько шлепнул Мо Фэя по голове.

— Хе-хе-хе, брат, брат, ты только посмотри на это! Ха-ха, в автобусе наглый воришка потерпел грандиозное фиаско! — говоря это, Мо Фэй поднес телефон к глазам Мо Лана.

Мо Лана такие вещи обычно не интересовали. Он покачал головой, собираясь отказаться, но Мо Фэй уже почти ткнул ему телефоном в глаза, так что он мельком взглянул.

Видео началось с самого начала. На экране был салон автобуса. Судя по плавно покачивающимся подвесным поручням, автобус ехал медленно.

На записи несколько пожилых людей сидели в разных частях салона, покачивая головами, словно беседуя. В углу на заднем сиденье сидел мужчина.

Вскоре мужчина встал, как будто собираясь выходить, но автобус не останавливался. Он встал рядом с одним из стариков, делая вид, что слушает их разговор.

Однако с ракурса камеры было отчетливо видно, как мужчина вытащил конверт из кармана старика.

Затем он подошел к задней двери и нажал кнопку звонка.

Через мгновение автобус остановился, но дверь не открылась. Мужчина с тревогой посмотрел в сторону кабины водителя, его губы зашевелились — видимо, он торопил открыть дверь.

В поле зрения появилась женщина-водитель. Она быстро подошла, что-то сказала мужчине, указывая на него, а затем указала на обокраденного старика.

Старик поспешно похлопал себя по карманам, после чего на его лице отразились тревога и гнев, и он сделал пару шагов к мужчине.

В салоне были только несколько стариков и женщина-водитель. Водитель была одета в черную форму, выглядела хрупкой и беззащитной. Мужчина же был высоким и крепким. Он огляделся, и его первоначальная паника сменилась самоуверенностью. Он достал из кармана выкидной нож, щелкнул им и помахал перед вставшими людьми.

Женщина-водитель схватила ближайшего старика и заслонила его собой, а сама, словно не замечая ножа, приблизилась к мужчине.

Мужчина, вероятно, не ожидал такой смелости от водителя и махнул ножом в ее сторону.

В одно мгновение женщина-водитель точно схватила мужчину за руку, вывернула ее — по выражению лица мужчины было видно, что ему очень больно, — и нож со звоном упал на пол.

Водитель нанесла боковой удар ногой. Мо Лан мгновенно прищурился — это было характерное движение для черного пояса 9-го дана по тхэквондо.

От одного этого удара мужчину словно переломило пополам, он не смог удержаться на ногах и рухнул на пол. Женщина-водитель указала на мужчину, а затем замахнулась ногой, целясь ему между ног. Мужчина, который собирался было сопротивляться, тут же замер — очевидно, водитель его припугнула.

Затем толпа дедушек и бабушек набросилась на него, нанося удары руками и ногами. Мужчине пришлось несладко.

С момента бокового удара водителя Мо Фэй начал хихикать, а когда мужчину стали избивать всем салоном, он не выдержал и расхохотался. — Зло само себя накажет! Ха-ха-ха, вот и попался! Браво, сестренка-водитель! Жаль, видно только профиль, наверняка красивая сестренка, хо-хо!

«Действительно красивая», — мысленно согласился Мо Лан, глядя на экране на мягкие на вид белые кроссовки водителя. Он ведь наступал на эти кроссовки.

— Эй, брат, смотри, вот уж точно внешность обманчива. У этой сестренки-водителя боковой удар с хорошей подготовкой, да? Хе-хе, тому мужику еще долго будет больно, — Мо Фэй забрал телефон, перемотал видео на момент избиения мужчины и, глядя, захихикал.

Мо Лан вспомнил ту мягкую маленькую водительницу, которая вела машину неторопливо, говорила спокойно и размеренно, казалась такой нежной. Кто бы мог подумать, что она может быть такой жесткой.

— Что за приложение? — Мо Лан снова перевел взгляд на газету и как бы невзначай спросил.

— А, «Городские забавы». Местный сайт сплетен Цинчэна, довольно интересный, — небрежно ответил Мо Фэй, добавил только что просмотренное видео в избранное и перешел к следующему.

Мо Лан промычал «угу» и замолчал. В воздухе снова воцарилась тишина. Мо Лан смотрел в газету, но его глаза не двигались по строчкам. Спустя некоторое время он прикрыл глаза, слегка покачал головой и снова сосредоточился на чтении газеты.

Эти выходные были самыми счастливыми для Юнь Сюэхуа за многие годы. Оба сына были рядом, еще и сопровождали ее по магазинам, вызывая зависть у всех встреченных подруг.

Тем временем Ань Мэнмэн за смелую борьбу с вооруженным ножом вором получила не только благодарственный вымпел, но и похвалу от руководства, а также редкие двойные выходные.

Для Ань Мэнмэн, которая всегда работала с одним выходным, это было радостнее, чем премия.

Один день она посвятила выполнению учебных заданий и сдала тренеру отчет о своих выводах. А второй день был полностью в ее распоряжении.

— У-у-у, ма, мамочка, я скучаю по тебе~ — лежа на мягком ковре с маской на лице, Ань Мэнмэн капризничала, разговаривая по видеосвязи.

— Ах ты, негодница! Скучаешь, а на мои видеозвонки не отвечаешь, — женщина на видео с утонченным лицом не сводила глаз с дочери.

— Мам, у меня просто не было времени. Мне же нужно работать, учиться, я очень устаю, — Ань Мэнмэн покачала ногой. — Мам, скорее покажи мне Дяньдянь, я так по ней соскучилась.

Фань Сюэчжэнь, видя, как загорелись глаза дочери, не удержалась и постучала пальцем по экрану телефона. — Ах ты! Я смотрю, по Дяньдянь ты скучаешь по-настоящему, а по мне — понарошку. Не покажу!

— Ма-а-ам~~~ — Ань Мэнмэн надула губы, продолжая капризничать перед Фань Сюэчжэнь. — Больше всего я скучаю по тебе! Даже папа после тебя идет. Пожалуйста~ покажи мне ее.

Фань Сюэчжэнь лишь на словах угрожала своей драгоценной дочери. Не устояв перед ее капризами, она встала и подошла к домику Дяньдянь. — На, смотри. Дяньдянь спит.

— Дяньдянь~ — донесся голос Ань Мэнмэн. Спящая кошка чутко подняла голову, посмотрела на экран и мяукнула в ответ.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение