Глава первая: Обучение войск и поиск источников дохода

Сюй Гуанци и Сунь Чэнцзун знали, что их назначение Лекторами при императорских чтениях означало намерение их сильно продвинуть.

Но они действительно не ожидали, что это произойдёт так внезапно.

Сюй Гуанци был вне себя от волнения. Той же ночью он достал свой перевод «Начал» Евклида, сделанный совместно с Маттео Риччи. Он надеялся, что молодой император Чжу Юйсяо захочет изучить эту книгу помимо классических текстов.

Раньше у него не было возможности стать Лектором при императорских чтениях, то есть учителем императора, но теперь такая возможность появилась, и он, естественно, не хотел её упускать.

А Сунь Чэнцзун тоже не спал всю ночь. Он отказался от просьбы своей наложницы согреть ему постель и провёл ночь перед аудиенцией у императора в одиночестве в кабинете, мысленно перебирая свои знания и опыт за эти годы, а также свои взгляды на ситуацию при дворе.

На следующий день.

Сюй Гуанци и Сунь Чэнцзун рано утром вошли во дворец и встретились у ворот Цяньцинмэнь.

Сюй Гуанци и Сунь Чэнцзун обменялись улыбками и поклонились друг другу.

В это время Чжу Юйсяо уже стоял на платформе дворца Цяньцингун, глядя на величественный багровый Запретный город и размышляя про себя, как продлить судьбу этой империи, простоявшей в мире более двухсот лет.

— Ваш подданный Сюй Гуанци приветствует Ваше Величество!

— Ваш подданный Сунь Чэнцзун приветствует Ваше Величество!

Как только Сюй Гуанци и Сунь Чэнцзун увидели Чжу Юйсяо в императорском одеянии, они немедленно совершили великий поклон.

Чжу Юйсяо, придя в себя, взглянул на них, слегка улыбнулся и сказал: — Встаньте, дорогие мои министры!

— Благодарим Ваше Величество!

Сюй Гуанци и Сунь Чэнцзун в это время были уже близки к пятидесяти годам, но в чиновничьем мире такой возраст считался лишь началом для великих свершений.

Приняв их поклон, Чжу Юйсяо прямо спросил их мнение о текущих государственных делах.

Сюй Гуанци не удержался и заговорил первым: — Отвечаю Вашему Величеству, по мнению этого подданного, самым важным делом сейчас являются дела в Ляодуне. Амбиции рабского вождя Нурхаци весьма велики, и этот подданный видит, что этот человек хорошо разбирается в военном деле и умеет привлекать людей. Поэтому среди военачальников в Ляодуне много перебежчиков. Этот подданный считает, что Восточные варвары, причиняющие вред в Ляодуне, не сравнимы с прежними варварами и есть опасность, что в будущем они сговорятся с внутренними предателями, чтобы погубить наше государство Великая Мин!

Чжу Юйсяо кивнул. В эту эпоху многие гражданские и военные чиновники Великой Мин, возможно, не думали, что чжурчжэни смогут всего через двадцать с небольшим лет победить Ли Цзычэна и захватить империю Мин, но Чжу Юйсяо верил в это, и это заставило его весьма одобрить дальновидность Сюй Гуанци.

Чжу Юйсяо с улыбкой спросил: — Насколько Мне известно, дорогой министр уже давно подавал мемориал Моему деду-императору, говоря о необходимости предотвратить угрозу чжурчжэней и обучать новые войска Великой Мин по западным методам. И дед-император поэтому позволил тебе обучать войска в Тунчжоу. Как продвигается обучение войск в Тунчжоу, дорогой министр?

Сюй Гуанци не ожидал, что юный Сын Неба перед ним будет знать о его обучении войск для двора. Он был очень доволен и приятно удивлён, но, помимо радости, в его глазах мелькнула тень беспомощности. Он сказал: — Позвольте доложить Вашему Величеству, поскольку Министерство войны заявило, что дела в Ляодуне становятся всё более напряжёнными, а государственная казна испытывает финансовые трудности, это дело почти заброшено. Мне выдали лишь небольшое количество снаряжения, и поэтому я вынужден оставаться в столице, настаивая на этом деле перед Министерством войны.

Чжу Юйсяо, услышав это, сжал губы: — Войска всё равно нужно обучать. Слова дорогого министра о "поиске истинных талантов для использования" и "создании практического снаряжения для обороны и сражений внутри страны и за её пределами" — всё это неотложные задачи, которые нельзя откладывать. Я также изучил чжурчжэней, причиняющих вред в Ляодуне. Эти чжурчжэни весьма воинственны, и даже с древних времён говорят: "Маньчжуров числом десять тысяч невозможно победить". Чтобы истребить чжурчжэней, Великая Мин должна обучить сильную армию. Хотя пограничные войска в Ляодуне и имеют сильных воинов, это лишь личная охрана военачальников, их частные солдаты, чья верность сомнительна, и даже есть подозрение в намеренном разведении врагов для сохранения своего положения. Поэтому у Великой Мин должна быть действительно сильная армия, сражающаяся за двор, должна быть Моя собственная действительно сильная армия!

— Ваше Величество мудр!

— Столичный гарнизон уже ослаб и состоит в основном из старых и немощных, а южные войска, хотя и сильны, понесли значительные потери из-за того инцидента в те годы [Примечание 1]. Сейчас двору действительно нужны новые войска, но внутренние дела сейчас в упадке, страна бедна, а один только Ляосян уже делает содержание страны почти невозможным. Обучать войска ещё сложнее. По мнению этого подданного, следует сначала навести порядок во внутренних делах, сократить расходы и пополнить государственную казну.

В этот момент заговорил и Сунь Чэнцзун.

Чжу Юйсяо слегка улыбнулся. Он знал, что Сунь Чэнцзун не сказал ещё кое-что: сейчас Великая Мин не только испытывает резкое увеличение военных расходов из-за восстания чжурчжэней в Ляодуне, но и нуждается в больших деньгах из-за последовательной кончины императоров Ваньли и Тайчана. Особенно император Тайчан, который умер слишком рано и не успел заранее построить себе гробницу, поэтому гробницу приходится строить сейчас.

Таким образом, сейчас действительно необходимо сократить расходы и пополнить государственную казну.

Но согласно первоначальному историческому развитию, у Великой Мин осталось всего около двадцати лет правления. Поэтому, по мнению Чжу Юйсяо, Великая Мин не может ждать, пока накопит достаточно денег, чтобы обучать войска. Нужно копить деньги и обучать войска одновременно, иначе без войск будет очень трудно пополнить государственную казну. В конце концов, сейчас большая часть богатства империи сосредоточена в руках власть имущих и шэньши, а не простого народа. Чтобы получить деньги от этих людей, можно только силой, а без своих войск это невозможно.

Власть имущие и шэньши ни в одной династии не пожертвоют большую часть своих денег и припасов добровольно из-за внутренних и внешних проблем страны.

Ярким примером является то, что при дворе Чунчжэня министры пожертвовали на помощь армии всего пятьсот лянов серебра, а Ли Цзычэн, имея войска, вымогал у них более ста тысяч лянов серебра.

Конечно, даже если не убивать богатых, чтобы помочь бедным, и не сдерживать рост энтропии внутри страны, а пытаться компенсировать внутренние проблемы за счёт внешней экспансии, всё равно нужны сильные войска. Иначе как можно колонизировать чужие земли и отнимать добычу у западных варваров?

Поэтому обучение войск нельзя откладывать.

— Хотя земли Хуася — это Моя империя, Хуася — это не только Моя Хуася. С древних времён не было династий, которые не приходили бы в упадок и не погибали. Даже если Великая Мин суждено погибнуть, она не должна погибнуть от Наших рук, и тем более не должна быть уничтожена варварами. Это будет плохо не только для императорской семьи, но и для всего ханьского народа. Ханьский народ не может снова стать "двуногими баранами" и "людьми четвёртого сорта" из-за вторжения варваров, как это было раньше!

— Будь то знать или простолюдины, каждый ханец обязан предотвратить повторение этого кризиса. Судьба страны зависит от каждого простого человека, не говоря уже о вас, министрах, которые питаются мясом, и обо Мне, Сыне Неба. Обучение войск — это неотложное дело, которое нельзя откладывать!

Чжу Юйсяо вынес своё решение и посмотрел на Сюй Гуанци: — Более того, обучать войска не обязательно в Тунчжоу. Обучайте их в Моём Наньюане, обучайте Мою императорскую гвардию, чтобы заменить слабые войска Столичного гарнизона. Когда в стране возникнет опасность, Моя гвардия выступит, чтобы истребить варваров и подавить разбойников, укрепить земли Великой Мин и защитить Мой ханьский народ!

Услышав слова Чжу Юйсяо, Сюй Гуанци невольно выпрямился, его глаза засияли. Он не ожидал, что юный Сын Неба перед ним окажется таким амбициозным и решительным. В его груди закипела горячая кровь: — Ваше Величество мудр!

— Судьба страны зависит от каждого простого человека, не говоря уже о нас, подданных. Слова Вашего Величества просветили меня!

Затем Чжу Юйсяо посмотрел на Сунь Чэнцзуна: — Однако, дорогой министр, ты прав, двору сейчас действительно не хватает денег. Но нельзя из-за отсутствия денег ничего не делать. Я сначала выделю средства из Внутренней казны на обучение войск, но и запасов императорской семьи не так много. Всё равно нужно найти способ увеличить доходы государственной казны. Сейчас Министерство финансов еле справляется с расходами на Ляосян и строительство гробницы, и, естественно, не имеет времени заниматься увеличением доходов. Во времена Шэньмяо для поиска источников дохода использовались внутренние евнухи, собирающие налоги на добычу полезных ископаемых по всей стране, но многие министры подавали мемориалы с возражениями, говоря, что внутренние евнухи жадны, жестоки и вредят народу. Тогда Я поручу тебе, дорогой министр, найти способ открыть источники дохода и обеспечить расходы на обучение войск для дорогого Сюй. Ты, дорогой министр, гражданский чиновник и Мой учитель, верный государю и любящий народ. Думаю, твои действия по открытию источников дохода для Великой Мин не вызовут нареканий у всего народа.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава первая: Обучение войск и поиск источников дохода

Настройки


Сообщение