Глава 4 (Часть 3)

— спросил Джейкоб, похоже, не слишком веря в план, который они разрабатывали последние 10 минут. Джейк согласился, что планирование было пустой тратой времени. Если бы всё зависело от него, звери были бы уже мертвы. — Конечно, — ответил Джейк, снова чувствуя себя немного менее неловко, когда все на него уставились. Его хорошо скрытое разочарование пассивностью группы перевешивало социальную тревожность.

Он вынул стрелу из колчана за спиной и осмотрел её. Деревянное древко, стальной наконечник, с оперением из какого-то пера, которое он сразу не узнал. Вес был хорошим и сбалансированным, наконечник острым, и в целом она казалась хорошего качества.

— Хорошо, готовы, когда вы, — сказал Джейкоб, готовясь вместе со всеми остальными. Судя по виду всех, неуверенность была повсюду. Они не были бойцами. Единственным, кто, казалось, имел какую-то надлежащую подготовку, был Бертрам.

Джейк поднялся на небольшой холм, за ним следовали все остальные. Он посмотрел на зверей и вложил стрелу. Он поднял лук, сфокусировавшись. Его зрение мгновенно обострилось; он инстинктивно понял, что активировался Глаз Лучника. Время, казалось, замедлилось совсем немного, когда он натягивал тетиву. Впервые за сегодня что-то чувствовалось правильным. Утренняя рутина, работа, вступление и всё остальное было просто… неправильным. Но в этот момент, когда он держал лук, всё ощущалось так, как должно быть. Он улыбнулся, прицелился и выпустил стрелу.

Ещё до того, как увидеть результат, он уже вынул другую стрелу, готовясь выстрелить снова одним плавным движением. Стрела была нацелена в шею самого сильного зверя, того, что 4-го уровня. Он ненадолго задумался о сердце или голове, но у него были ограниченные знания об их физиологии. Сердце могло находиться не там, где он предполагал, а твёрдость черепа была слишком непредсказуемой. Стрела полетела по прямой, с большей скоростью, силой и точностью, чем Джейк когда-либо стрелял раньше. Стрела попала зверю прямо в горло, когда тот поднял голову от туши своей добычи за мгновение до атаки. Он упал навзничь, и прежде чем другие барсуки успели осознать, что произошло, прилетела вторая стрела, попав барсуку, находившемуся слева, прямо в грудь, глубоко проникнув.

Оставшиеся два барсука посмотрели на холм и мгновенно бросились на Джейка, не обращая внимания на опасность. Не успели они пробежать и 5 метров, как прилетела ещё одна стрела. Однако на этот раз они были готовы и увернулись от прямого попадания, оставив лишь неглубокую царапину на правом, когда он увернулся. Джейк успел выпустить только ещё две стрелы, прежде чем они достигли группы; обе нанесли лишь незначительные ранения одному из них.

Прежде чем звери смогли вонзить зубы в Джейка, перед ним двинулась огромная фигура с огромным щитом и коротким мечом, за которой по бокам следовали Теодор и Джейкоб. Джейк обошел их, всё ещё скрываясь за тремя мужчинами впереди, пытаясь увидеть, сможет ли он сделать ещё один выстрел.

Первым барсуком, достигшим их, был нераненый, врезавшийся в щит Бертрама и предсказуемо отброшенный от удара. Сразу за ним следовал раненый, этот был немного осторожнее, так как Джейкоб пытался держать его на расстоянии, направляя на него свой меч и делая угрожающие движения. Пока Джейк не спеша прицеливался, зверь, врезавшийся в щит, был пронзён Теодором, которому каким-то образом удалось попасть ему в задние лапы. Обезвредив существо, два воина быстро смогли зарубить его.

Джейкоб всё ещё пытался справиться с раненым барсуком, размахивая мечом туда-сюда, а зверь прыгал вокруг, пытаясь атаковать его, избегая ударов мечом. Джейкоб уже получил несколько царапин на руках, и барсук, похоже, тоже получил пару ударов. Джейк прицелился из лука, и как только барсук отпрыгнул от взмаха меча, Джейк выпустил стрелу, попав барсуку в бок. Прежде чем существо успело прийти в себя, меч Джейкоба опустился, рассекая его голову и мгновенно обрывая его жизнь.

Бертрам и Теодор также успели добить последнего барсука примерно в то же время. Глядя на двух первых, в которых он попал, оба тоже были мертвы. Первый, в которого он попал в горло, умер мгновенно, в то время как другому удалось пробежать пару метров к ним, прежде чем он скончался от ранения. Судя по крови, Джейк попал во что-то важное, вероятно, даже в сердце. — Чёрт возьми, мы сделали это! — крикнул Теодор, размахивая своим окровавленным мечом.

Позади них Кэролайн спешила к Джейкобу. Она начала бормотать какие-то слова, и вокруг её рук появился белый свет, когда Джейк увидел, как порезы и синяки на руках Джейкоба медленно заживают. Джейкоб поблагодарил её и посмотрел на Джейка со странным выражением в глазах.

Джейку не хотелось никакого лишнего социального взаимодействия, и по мере того, как адреналин постепенно спадал, он посмотрел на системные сообщения, которые пропустил во время боя. *Вы убили [Детёныш барсука – ур. 4] – Бонусный опыт за убийство врага выше вашего уровня. Получено 8 ОО* *’ДЗЫНЬ!’ Класс: [Лучник] достиг уровня 1 – Очки характеристик распределены, +1 свободное очко* *Вы убили [Детёныш барсука – ур. 3] – Бонусный опыт за убийство врага выше вашего уровня. Получено 4 ОО* *Вы убили [Детёныш барсука – ур. 3] – Бонусный опыт за убийство врага выше вашего уровня. Получено 2 ОО* *’ДЗЫНЬ!’ Класс: [Лучник] достиг уровня 2 – Очки характеристик распределены, +1 свободное очко* *’ДЗЫНЬ!’ Раса: [Человек (G)] достигла уровня 1 – Очки характеристик распределены, +1 свободное очко* *Вы убили [Детёныш барсука – ур. 3] – Бонусный опыт за убийство врага выше вашего уровня. Получено 2 ОО*

Что ж, подумал Джейк. Это было немного больше, чем ожидалось. Он чувствовал себя хорошо. Правильно. Тёплое свечение от увеличенных характеристик, конечно, помогло, но дело было не только в этом. Он победил. Это была лёгкая битва, но всё равно было здорово. Ощущение, когда он попадал в каждого из барсуков, всё ещё было чётко в его памяти, удовлетворение от каждого убийства. Ему хотелось охотиться ещё.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение