Глава 11. День 11. Тётушка, готовящаяся сделать тушеные свиные ребрышки

!!!

!!!

Шинкан Миши пристально смотрела на него, в ее зрачках отражался скелет рыбы в его руке… рыбы, от которой не осталось даже кожи.

………………

Есть поговорка: либо взорваться в молчании, либо погибнуть в молчании.

А она, в молчании, собственноручно прикончит этого грешника, съевшего ее жареную рыбу!

Это просто непростительно!

Гнев, вспыхнувший вокруг нее, разгорался, как пламя, находясь на грани взрыва.

— Прости, я был очень голоден.

— Но она была очень вкусной, спасибо тебе!

Глядя на рыбу, от которой остался только скелет, Томиока Гию почувствовал вину и опустил голову, извиняясь.

Придя в себя, он обнаружил, что Рукастый демон исчез, а Сабито потерял сознание из-за тяжелых ран. Он собирался увести Сабито отсюда, но его внимание привлекла рыба, жарящаяся неподалеку.

Жареная рыба источала такой аромат, что у него потекли слюнки. Томиока Гию не ел целый день, и в животе у него уже урчало от голода. Он огляделся, подождал немного, но когда рыба была почти готова, никто так и не вернулся.

Аромат становился все сильнее. Он долго колебался, есть или не есть, и в конце концов решил сначала утолить голод.

Когда тот человек вернется, он хорошенько извинится перед ним.

Но эта жареная рыба была слишком вкусной!

Вкуснее любой жареной рыбы, которую он ел раньше. Слегка острый вкус, сочный мясной сок, тающее во рту мясо — это была просто невероятная еда!

В итоге он не заметил, как съел всю рыбу.

А потом вернулась эта маленькая девочка.

Томиока Гию посмотрел на девочку, которой, казалось, было всего десять лет, и очень искренне извинился.

Но собеседница явно не собиралась принимать его извинения.

У Томиоки Гию немного разболелась голова.

Может, ему поймать несколько рыб, чтобы загладить вину?

— Извиниться…?

Шинкан Миши пристально смотрела на него, ее розовые губы побледнели. Разум в ее голове рухнул с грохотом, мгновенно превратившись в разрушение. Черные зрачки резко сузились, мгновенно став темно-красными и вертикальными, словно у разъяренного зверя.

Ее рыба… исчезла.

И он съел ее рыбу и энергию, и думает, что одного извинения достаточно?

Она ни за что не примет этого!

Ни за что!

Волосы, словно от ветра, зашевелились сами по себе, и вокруг нее внезапно вспыхнул мощный поток воздуха, заставляя ветки шелестеть.

В следующую секунду она мгновенно исчезла с места и в одно мгновение оказалась перед Томиокой Гию. В ее темно-красных глазах горел огонь. — Ублюдок, умри!

Она пнула его ногой.

Смел съесть ее жареную рыбу, это просто непростительно!

Зрачки Томиоки Гию резко расширились, в них отразилась разъяренная Шинкан Миши. Сердце сжалось, мышцы мгновенно напряглись.

Какая скорость!

Он даже не успел разглядеть ее атаку, а в следующую секунду его сильно отбросило назад, он пролетел большое расстояние, с силой врезался в дерево и с глухим стуком упал на землю.

— Кха-кха-кха… — Томиока Гию поднялся, внезапно прикрыл рот и закашлялся, изо рта пошла кровь. Он вытер кровь с губ, слегка поднял голову и посмотрел на девочку. Его синие глаза были полны шока.

Как сильна!

Он даже не заметил ее движений!

Однако в этот момент над ним внезапно нависла тень, и сильное давление и убийственное намерение внезапно исходили из-за его спины.

Плохо!

Его сердце екнуло. Когда он снова посмотрел вперед, девочки там не оказалось. Неизвестно, когда она появилась у него за спиной.

Томиока Гию положил руку на Клинок Солнечного Света, готовясь выхватить его, но нога девочки внезапно вытянулась и быстрым, точным ударом отбросила его меч. Затем маленькая рука легла ему на плечо, и девочка за спиной легко сделала ему бросок через плечо.

Сильный удар о землю. Томиока Гию почувствовал острую боль в позвоночнике.

Он нахмурился и ловко вскочил. В следующую секунду множество ударов, словно молнии, обрушились на него.

Бум-бум-бум!

Черт!

Скорость слишком велика, он не может увернуться!

Томиока Гию тут же принял оборонительную стойку, уперевшись ногами в землю, пытаясь блокировать атаки девочки, но удары продолжали отбрасывать его назад.

Руки почти не выдерживали!

Он был совершенно беспомощен!

— Ты хоть знаешь, что ты только что съел?

— Разве тебе никто не говорил, что нельзя трогать чужую еду?!

Энергетическая приправа, которую она с таким трудом ждала семь дней, вся оказалась в животе этого юноши.

Что она будет есть сегодня вечером?

Снова голодать?

Все из-за этого человека!

Думая об этом, Шинкан Миши наполнилась обидой, вокруг нее едва заметно витала черная аура, а в темно-красных глазах мелькало ужасающее выражение.

— А-а-а-а! Ты, ублюдок, ублюдок!

Я выжму из тебя все соки, а потом повешу вверх ногами и высушу, как вяленую рыбу!

Хруст!

Она снова нанесла сильный удар кулаком, и раздался отчетливый хруст, но это не могло потушить гнев, пылающий в ее сердце.

Томиока Гию стиснул зубы, терпя боль, отказался от постоянной защиты и резко отпрыгнул назад. Целой правой рукой он быстро выхватил Клинок Солнечного Света.

В мгновение ока, прежде чем он успел атаковать, перед его глазами мелькнула черная тень, и в то же время в животе возникла сильная боль, от которой он согнулся пополам и изо рта пошла кровь.

Сопутствующий сильный удар отбросил его прочь.

Томиока Гию прокатился несколько раз и остановился недалеко от Сабито.

Плюх!

Томиока Гию снова сплюнул кровь, его лицо было бледным, по лбу катились крупные капли пота, губы слегка дрожали.

Шинкан Миши, не выражая эмоций, пристально смотрела на Томиоку Гию, ее суставы пальцев хрустели. — Я решила сделать из тебя тушеные свиные ребрышки!

Раз уж ее жареная рыба пропала, она заменит ее тушеными свиными ребрышками!

— Стой, стой!

В лесу внезапно раздался голос юноши.

Она не обратила внимания и уверенным шагом подошла к Томиоке Гию, склонилась над грешником, съевшим ее жареную рыбу, и слегка прищурилась.

— Одна рыба равна одной жизни, но твоя жизнь не стоит и рыбы.

Шинкан Миши: :)

— Пожалуйста, остановись!

Сабито, разбуженный звуками их боя, открыл глаза и увидел эту сцену. Его сердце бешено заколотилось от страха. Забыв о своих ранах, он бросился вперед, обнял девочку сзади, пытаясь помешать ей расправиться с Томиокой Гию.

Когда Шинкан Миши обняли, она немного замедлилась. Она опустила голову, посмотрела на руки у себя на талии и моргнула. — Отпусти, я забью его до смерти!

Смел украсть ее жареную рыбу! Если она не забьет его до смерти, она не Шинкан Миши!

А после того, как забью, сделаю из него тушеные свиные ребрышки и скормлю рыбе :)

Сабито: …

Он весь вспотел, и в его душе закралось сомнение: сможет ли он остановить эту девочку?

Судя по тому, как решительно и ловко она расправилась с Рукастым демоном, эта девочка явно не была проста.

Ее боевая сила даже превосходила их.

Но он стиснул зубы. — Я не отпущу!

Что бы Гию ни сделал, я все возмещу!

— Пожалуйста, пощади его!

Помолчав, он добавил: — Так можно довести до смерти!

Шинкан Миши: — Пощадить его?

— Тогда почему он не пощадил мою жареную рыбу?

— Он грешник, съевший мою жареную рыбу!

Ненависть супер-гурмана.

Она ни за что, ни за что не простит Томиоку Гию, этого грешника!

Обида Шинкан Миши почти материализовалась, словно огромная гора, давящая на Сабито.

У Сабито голова шла кругом, пот ручьями стекал со лба, сердце тяжело опустилось, словно налитое свинцом, и тело ужасно болело, но он должен был держаться, не мог сейчас упасть.

Гию ждал, что он его спасет!

Но… эта маленькая девочка такая страшная…

В воздухе повисла тишина.

Легкий вечерний ветерок пронесся мимо.

Кха-кха-кха… — В этот момент Томиока Гию слегка закашлялся. Опираясь на землю, он с трудом поднялся, вытер кровь с губ и тяжело задышал, но с каждым вдохом чувствовал сильную боль во внутренних органах.

Вероятно, у него было сломано несколько ребер.

— Фу-фу-фу… — Томиока Гию схватил лежавший рядом Клинок Солнечного Света, готовясь снова вступить в бой, но вдруг увидел, как Сабито, который был без сознания, с трудом поднялся, несмотря на тяжелые раны, и умолял девочку о пощаде.

Сабито…

Зрачки Томиоки Гию резко сузились, рука невольно сжала рукоять меча. Сердце, казалось, сжалось в тисках большой руки, стало невыносимо больно.

Похоже… он снова доставил Сабито неприятностей…

Это была не вина Сабито, это была его ошибка, и он сам должен был нести за нее ответственность.

Почему Сабито должен извиняться за него?

Нет, это не Сабито должен делать!

Томиока Гию стиснул зубы, опустил Клинок Солнечного Света и собирался извиниться, как вдруг услышал хлопок. Он резко поднял голову, его сердце сильно дрогнуло, зрачки резко сузились.

Сабито пал ниц перед Шинкан Миши, закрыл глаза и умолял: — Пожалуйста, прости Гию!

Томиока Гию долго не мог прийти в себя.

Это не Сабито должен был извиняться за него!

Томиока Гию, превозмогая боль, поднялся, подошел к Сабито и резко опустился на колени. Сдерживая бурление крови в груди, он склонил голову. — Это моя вина!

— Прости!

Это была его вина, он не должен был есть жареную рыбу этой маленькой девочки.

Если бы этого не произошло, Сабито не пришлось бы вставать на колени и извиняться за него.

Шинкан Миши наклонила голову, глядя на него. Шелковистые волосы скользнули по лицу, в темно-красных глазах отразились их фигуры.

— Тогда искупи вину смертью!

— А после того, как умрешь, я сделаю из тебя тушеные свиные ребрышки и скормлю рыбе :)

— В память о моей погибшей жареной рыбе!

Даже если они будут стоять перед ней на коленях и умолять, она ни за что не простит того, кто украл ее жареную рыбу!

Все, кто посмеет украсть ее еду, должны быть наказаны: содрать кожу, раздробить кости, и даже этого будет мало!

Сабито и Томиока Гию: …

Дела плохи.

Эта маленькая девочка была еще более разъяренной, чем они думали, и ее боевая сила полностью превосходила их.

Не могли победить, не могли сбежать, не могли уговорить.

Впервые Сабито и Томиока Гию погрузились в отчаяние.

— Юная госпожа, вы их так напугаете.

Внезапно раздался глубокий, низкий и приятный мужской голос, мгновенно рассеявший плотное убийственное намерение Шинкан Миши и спасший двух юношей.

Сабито и Томиока Гию одновременно подняли головы и посмотрели вперед. Рядом с костром, неизвестно когда, появился мужчина.

Он был одет в темно-синий каригину, в его золотисто-голубых глазах, казалось, отражался полумесяц. У него было выдающееся лицо, необычайная осанка, он излучал элегантность и благородство, медленно подходя к Шинкан Миши.

— Я Миказуки Мунечика, один из личных дворецких Юной госпожи. Я родился в конце одиннадцатого века и уже стал дедушкой.

Его голос был чистым и мягким, с оттенком снисхождения.

Два юноши посмотрели на этого великолепного молодого человека, словно сошедшего с картины, и на мгновение остолбенели.

Это… Бог пришел спасти их?

Шинкан Миши: …………

Миказуки слегка наклонился. В его глазах, казалось, мерцал кристальный свет, такой красивый, что невозможно было отвести взгляд. Он легко улыбнулся. — Чтобы Юная госпожа уняла свой гнев, прошу вас двоих немедленно поймать десять жареных рыб и принести их сюда. Остальное оставьте мне.

— Гарантирую, что вы оба доживете до завтрашнего утреннего солнца.

— Ах, это действительно Бог, пришедший их спасти!

Услышав это, Сабито ошеломленно уставился на Миказуки.

Увидев, что они не двигаются, Миказуки наклонил голову и с любопытством спросил: — У вас двоих есть еще какие-то вопросы?

Неужели Юная госпожа их так напугала, что они остолбенели?

Это было бы очень плохо…

— Нет, нет! Все в порядке!

Мы сейчас же пойдем!

Сабито резко опомнился, взглянул на надутую маленькую девочку, быстро поднял рядом с собой Гию, поклонился Миказуки и тут же бросился в лес.

Десять рыб?

Нет, он поймает двадцать!

Шинкан Миши повернулась к Миказуки и, полная обиды, уставилась на него. — …Почему ты их отпустил?

Миказуки проследил за звуком, посмотрел на свою Юную госпожу, чьи щеки раздулись от гнева, и не смог сдержать улыбки. Он достал из-за пазухи маленькую бутылочку, протянул ее Шинкан Миши, словно дразня ребенка. — Юная госпожа, посмотрите, что это.

Шинкан Миши с подозрением посмотрела на маленькую бутылочку в его руке, и в тот же миг ее глаза слегка расширились, темно-красные зрачки мгновенно вернулись к черному цвету.

Эта маленькая бутылочка…

Разве она не для энергетической приправы?

Почему у этого Миказуки она есть?

Она молча взяла бутылочку, открыла крышку и понюхала. Гнев, пылавший, как огонь, мгновенно угас, и ее охватило чувство счастья, словно родниковая вода. Она не смогла сдержать сладкой улыбки.

Маленькая бутылочка была полна энергетической приправы, даже более высококачественной и вкусной, чем у Рукастого демона.

А Томиока Гию, съевший ее жареную рыбу?

Что это вообще?

По сравнению с энергетической приправой в этой маленькой бутылочке, с помощью которой можно приготовить еще более вкусную жареную рыбу…

Та рыба уже ничего не значила.

Только…

Почему вкус этой энергии немного знаком?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. День 11. Тётушка, готовящаяся сделать тушеные свиные ребрышки

Настройки


Сообщение