Глава 2: Слёзы Сяохуа

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Когда Ян Шу приехал, было уже два часа ночи.

В течение трёх часов, пока он добирался, Ван Сяохуа сидела, прижавшись к стене, в одном из «Кентукки Фрайд Чикен» рядом с вокзалом.

Нюню давно спала. Уставшая и голодная после целого дня скитаний с мамой, она не понимала, что происходит. Разве они не ехали к папе? Почему они не встретились с папой, а оказались на улице?

Она спрашивала маму, но мама молчала, а если спрашивала слишком много, то начинала плакать.

Ребёнок был ещё мал, чтобы понять мамины слёзы.

Но её маленькое сердечко всё равно почувствовало тревогу. Она просто крепко прижалась к Ван Сяохуа, боясь, что мама вдруг исчезнет.

Ночь была слишком глубока, и наконец ребёнок не выдержал и уснул.

Ван Сяохуа боялась, что дочка замёрзнет, и попросила официанта принести плед.

Сама же она застыла, как статуя, не чувствуя ни малейшей сонливости. Её разум был пуст.

Сцена измены мужа, как ядовитая игла, постоянно колола её нервы.

Десять лет отношений были брошены на ветер.

Все эти годы она вкладывала всю свою энергию в семью и брак. Хотя она и продолжала работать, но незаметно отдалилась от одноклассников, отдалилась от друзей, каждый день мотаясь между компанией и домом, постепенно теряя былую лёгкость и остроту.

Как и сегодня, став свидетельницей измены Фан Бо, она, кроме как сбежать, ничего не могла сделать, и ей не с кем было поделиться. В итоге она оказалась с ребёнком на улице.

Почему она позвонила Ян Шу? Она и сама не могла объяснить.

Этот красивый мужчина, казалось, источал чувство стабильности и надёжности, что заставляло её беспричинно доверять ему.

А может быть, просто потому, что он был её новым соседом, что незримо сократило дистанцию.

В такой отчаянный момент, если и нужен был свидетель, то только малознакомый Ян Шу.

Она вспомнила, как когда-то её восхищение Ян Шу вызывало у неё чувство вины, ей казалось, что она предаёт мужа. Кто бы мог подумать, что она всё ещё пребывала в восхищении, а он уже давно перешёл к действиям.

Всё рухнуло. Измена Фан Бо, как кинжал, вонзилась прямо в сердце Ван Сяохуа. В одно мгновение кровь хлынула рекой, и она была полностью разбита…

Только когда Ян Шу сел перед Ван Сяохуа, Сяохуа пришла в себя, словно её душа вернулась из далёкого мира.

— Я вижу, ты совсем потеряла голову. Что случилось?

Ян Шу был в повседневной одежде, всё такой же красивый и непринуждённый.

Сяохуа не хотела говорить, просто протянула ему телефон, на экране которого была фотография её мужа.

Поскольку она сделала снимок в спешке, её рука дрожала, и изображение было не очень чётким, что придавало ему некую туманную художественную красоту.

— Это… — Ян Шу был застигнут врасплох этой фотографией. Хотя он был опытным в любовных делах и по потерянному виду Ван Сяохуа уже догадался, что к чему, но то, что она так прямо бросила ему фотографию, было для него несколько непривычно.

Действительно, необычная женщина. Немного наивная, немного милая.

Глядя на двоих на фотографии, Ян Шу невольно посмотрел на Ван Сяохуа напротив и выпалил: — Это твой муж? Эта женщина по фигуре далеко не дотягивает до тебя.

Ван Сяохуа укоризненно взглянула на него: — Ты что, с одного взгляда понял? Богатый опыт, да?

— Опытный — не скажу, но некоторые вещи я запоминаю надолго, — Ян Шу всё ещё не мог удержаться от шуток.

— Можешь быть серьёзнее? У меня тут мир рушится.

— Даже самые дорогие духи не перебьют запах пирожков с луком. Мужчины в командировках — это всё от одиночества. Притворись, что ничего не видела!

— А ты сам в командировке, ты тоже так делаешь? — Ван Сяохуа вдруг злобно посмотрела на него.

— Я? Ха-ха, это секрет. Ну что? Хочешь отомстить ему сегодня? Я к твоим услугам, — Ян Шу вдруг озорно посмотрел на неё.

Ван Сяохуа отвела взгляд.

У неё не было настроения, или, вернее, она совсем не была готова к мести.

В этот момент её сердце было полно разочарования: разочарования в муже, разочарования в мужчинах, и даже разочарования в Ян Шу.

Внезапно она заплакала.

Плакала, дрожа всем телом, не в силах успокоиться.

Так долго она была оцепенелой, смутной, и только сейчас вся её обида и боль, казалось, были выпущены наружу этой шуткой Ян Шу, словно открылся шлюз, и всё хлынуло наружу.

Ян Шу же глубоко вздохнул.

Хорошо, что она плачет. Женщины, в конце концов, сделаны из воды.

Он ничего не говорил, не утешал, просто подавал ей салфетки одну за другой.

Оставаться в «Кентукки Фрайд Чикен» тоже было не выход.

Но на дорогу ушло уже три часа, и сейчас было три часа ночи. Возвращаться той же ночью Ян Шу тоже было тяжело. Он предложил найти отель и переночевать там.

Ван Сяохуа не возражала.

Нюню бегала весь день и очень устала. Она сама тоже была измотана и не могла больше держаться.

К тому же, в этот момент она совсем не хотела возвращаться домой.

К счастью, Ян Шу сам забронировал два номера.

Нюню спала очень крепко.

Ян Шу уложил ребёнка и повернулся, чтобы уйти.

Ван Сяохуа вдруг схватила его: — Не уходи, обними меня.

Ян Шу без колебаний крепко обнял её.

Эта женщина, с того самого момента, как она впервые постучала в его дверь, словно неуклюжий оленёнок, врезалась в его сердце.

Её улыбка, её искренность, её чистые глаза, а теперь её слёзы, её беспомощность.

Миниатюрная Ван Сяохуа дрожала в его широких объятиях, не зная, от холода ли тела или от холода в душе.

Ян Шу обнимал её всё крепче, Ван Сяохуа почувствовала его жар и вдруг осознала, что совершила ошибку.

В конце концов, за десять лет брака у неё было базовое чувство морали и верности, хотя эти убеждения были мгновенно разрушены изменившим мужем.

Пусть её называют святошей или белой лилией, но в этот момент она действительно просто хотела обнять, найти объятия, искать опоры.

— Прости. Я… я просто хотела обнять, — Ван Сяохуа немного смутилась.

— Ха-ха, я же не Лю Сяхуэй! Лучше не обниматься, я пойду спать… — Ян Шу изо всех сил скрывал своё смущение.

Этой ночью Ян Шу не мог уснуть на соседней кровати. Слишком много всего произошло за эти два дня, и всё это было связано с этой женщиной. Он инстинктивно чувствовал, что их история только начинается.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение