Глава 6: Контратака божества 3

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

После того как все пуговицы были расстегнуты, Вэй Сяосяо подняла руки Сюй Кая, а затем расстегнула пуговицы на его запястьях.

Закончив, она неторопливо подошла к Сюй Каю сзади, встала на цыпочки, схватила его рубашку и одним движением стянула её, обнажив его широкую верхнюю часть тела.

У Сюй Кая было типичное телосложение атлетичного мужчины: тонкая талия, длинные ноги, а кожа была невероятно гладкой, очень приятной на ощупь.

Конечно, презрение, которое только что выразила эта женщина, было совершенно против совести.

Она чувствовала напряжение в теле Сюй Кая; по острому суждению полицейского, он… нервничал!

Вэй Сяосяо, не меняя выражения лица, взяла белый костюм, принесенный из филиала компании. Она подошла к Сюй Каю, её красивые брови приподнялись, а красные губы изогнулись в легкой улыбке:

— Господин Сюй, будьте добры, поднимите руки!

Эх, раз уж дело дошло до этого, Сюй Кай мог лишь стиснуть зубы и позволить ей продолжать помогать ему переодеваться.

— Кхм-кхм, — невольно прокашлялся он несколько раз, поднял обе руки и отвел взгляд.

Верхняя одежда наконец-то была надета. Сюй Кай чувствовал, будто прошла целая вечность. Он незаметно вздохнул, думая, что на этом всё закончится, но неожиданно его талии коснулась тонкая, мягкая рука, так что он замер на месте от шока.

— Ты… что ты делаешь?!

— Сюй Кай резко опустил голову, недоверчиво глядя на Вэй Сяосяо, которая расстегивала его ремень.

— Господин Сюй, я же вас переодеваю. Разве брюки не нужно менять?

— Вэй Сяосяо сделала крайне невинное выражение лица, хотя в душе расцвела как ипомея. Она, конечно, предполагала, что Сюй Кай не позволит ей снять с него брюки, но раз уж этот смазливый мальчик решил её спровоцировать, то она готова была пойти до конца.

— Госпожа Вэй, позвольте мне, — Моли не мог больше этого выносить. Что случилось с этим обычно скрытным и властным генеральным директором? Он что, застыл?

Услышав спасительный голос Моли, Сюй Кай наконец глубоко вздохнул.

Подумать только, он, достойный старший сын семьи Сюй, который еще даже не нашел себе пару, как мог он сегодня быть полностью «съеден» женщиной-телохранителем?!

— Моли! Господин Сюй сам назвал меня по имени и попросил переодеть его, так что не беспокойтесь, ах…

— Как квалифицированный воин и к тому же буйная, Вэй Сяосяо не могла так легко отпустить «смазливого мальчика».

Ответ был несомненным: нет!

Тут же Вэй Сяосяо ловко расстегнула металлическую пряжку на ремне Сюй Кая. Со щелчком «ба-да» Сюй Кай окончательно запаниковал, он вдруг схватился за брюки и отступил на несколько шагов.

С выражением изумления на лице, полным отторжения к Вэй Сяосяо, он сказал:

— Не нужно, ассистент Вэй, выходите, я сам переоденусь.

Он видел хулиганов, но никогда не видел такой самоуверенной «хулиганки». Сюй Кай, который весь полдень обдумывал, как дать отпор Вэй Сяосяо, теперь был полностью подавлен.

Кто бы мог подумать, что за эти два дня он будет постоянно терпеть неудачи от этой женщины.

Сюй Кай стиснул зубы, ему оставалось только проглотить горечь.

— Господин Сюй, это вы сами сказали, что я не справляюсь с работой, а вы сами слишком… Ладно, не будем об этом. Господин Сюй, Моли, вы медленно… медленно переодевайтесь, а я пока выйду.

У Вэй Сяосяо было лицо, которое казалось соблазнительным, но в то же время чистым. Её притворное бессилие в глазах Сюй Кая было сродни тому, как лиса навещает курицу.

Абсолютно никаких добрых намерений!

Только когда Вэй Сяосяо, прищурившись, вышла из машины, Сюй Кай осмелился ослабить хватку на ремне своих брюк: «Этот молодой господин что, испугался женщины?»

— Кай… хе-хе… Кай?

— Моли фыркнул несколько раз, находя это невероятным. В городе А кто посмеет тронуть «слабое место» Сюй Кая?

Такого человека на следующий же день вышвырнут из города А вместе со всеми пожитками, и он никогда больше не сможет ступить туда ни ногой.

— Не смей смеяться! Вон!

— Лицо Сюй Кая стало ледяным. Он поклялся, что однажды возьмет эту «Бабочку» под свой контроль.

Даже Моли никогда не касался кожи Сюй Кая. Сегодня он действительно пошел на «большие жертвы». А та женщина посмела сказать, что на ощупь он так себе?!

Она просто наглая до небес!

Сюй Кай, у которого от злости дрожали все внутренности, залпом выпил бутылку ледяного пива, а затем подсознательно потрогал свою грудь:

— Почему же на ощупь плохо?!

Вэй Сяосяо, выйдя из машины, огляделась. Для «отсталого» жителя, который не смотрел телевизор пять лет, всё вокруг казалось новым и свежим.

В это время Моли, покачивая бедрами, подошел к ней. Сегодня Моли был одет в цветастую футболку с короткими рукавами и ярко-красные ультракороткие шорты, что делало его похожим на ходячую палитру.

— Госпожа Вэй!

— О! Моли, почему вы вышли? Вам не нужно помогать господину Сюй переодеваться?

— Вэй Сяосяо вежливо улыбнулась, а в её глазах мелькнуло удивление: «Моли — он или она?»

Моли, изогнув пальцы «орхидеей» и прищурив глаза, засмеялся:

— Кай никогда не позволяет другим смотреть, как он переодевается.

Сказав это, он вдруг понял, что проболтался, и тут же прикрыл рот.

Однако Вэй Сяосяо не сердилась. Даже дурак мог понять, что Сюй Кай только что намеренно её провоцировал.

— Кхм-кхм, — Сюй Кай, сам того не зная, когда, тоже вышел из машины. Теперь он был одет в белый костюм, пиджак без рубашки, открывая четкие ключицы.

Лицо Сюй Кая было очень рельефным, словно выточенным резцом, с изысканными чертами.

Он так и стоял за Вэй Сяосяо и Моли, слегка покашливая, с каменным лицом, оглядываясь по сторонам.

Вэй Сяосяо обернулась, прищурившись, посмотрела на него несколько раз и, улыбнувшись, промолчала: «Смазливый мальчик всё-таки довольно красив!»

— Кай, время почти пришло, пойдемте, — Моли взглянул на свои розовые наручные часы и напомнил.

Сюй Кай искоса взглянул на Вэй Сяосяо и, увидев её улыбающееся лицо, словно цветок, пришел в ярость: «Эта женщина в таком прекрасном настроении? Она так счастлива, что увидела меня голым?»

— Угу! — тихо ответил Сюй Кай, его лицо было ледяным, словно только что вынутое из морозилки.

Шагая своими длинными ногами, он, засунув руки в карманы брюк, с высоко поднятой головой и расправленными плечами, быстро удалился, оставив после себя лишь знакомый аромат одеколона, который ударил в ноздри Вэй Сяосяо.

Видя, что буря миновала, Моли вздохнул с облегчением: «Кай, он действительно так просто её отпустил?»

-------- Как только сотрудники, задействованные в съемках рекламы, увидели Сюй Кая, они тут же ринулись к нему.

В одно мгновение весь персонал — логисты, осветители, режиссеры, статисты и другие — был готов.

Вэй Сяосяо следовала за Сюй Каем, ощущая на себе жгучие взгляды толпы, и у неё возникло странное ощущение, будто она «лиса, притворяющаяся тигром».

Далее она и Моли тихо стояли в стороне, наблюдая, как Сюй Кай без остановки позирует на площадке.

Всего лишь короткая реклама? Зачем снимать так долго?

Индустрия развлечений была для Вэй Сяосяо совершенно новым явлением. Наблюдая за каждым движением Сюй Кая, она невольно вспомнила того человека. Интересно, он тоже так работал?

Тьфу-тьфу-тьфу! Зачем о нем думать?!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение