Глава 14. Всегда найдутся злодеи, желающие навредить мне (Часть 1)

Чжан Бинбин, несмотря на такое изящное имя, на самом деле был пухленьким парнем с одинарными веками. Его розовато-белая кожа и пухлое лицо в сочетании с его внушительным ростом в метр восемьдесят создавали забавный контраст.

Возможно, из-за хороших условий в семье, как единственному сыну, под многолетней заботой старших, он получал обильное питание. Поэтому даже при очень усердных тренировках в отряде ему не удалось избавиться от своего "детского жира" на лице.

Но не смотрите на то, что он пухленький, он был очень быстрым пухляшом.

— Две лягушки, две лягушки, быстро бегут... — Нестройное пение раздавалось из гаража. Чжан Бинбин стоял с большой тряпкой и усердно тёр машину вверх и вниз. Его пухлое тело изгибалось влево и вправо, выглядело очень ловко.

— Бинбин, ты можешь перестать петь?

— тихо спросил Лю Цзяхао, вылезая из-под машины, едва сдерживая смех.

— У одной нет ушей, у другой нет глаз, как странно... — Чжан Бинбин с чувством погрузился в своё пение.

Ван Юнцян вылез из-за аварийно-спасательного автомобиля рядом и хриплым голосом крикнул: — Чжан Бинбин, командир идёт!

Чжан Бинбин резко замолчал. Он изо всех сил распахнул свои маленькие глазки с одинарными веками, осторожно огляделся по сторонам, не обнаружил командира и сердито взглянул на Ван Юнцяна.

Конечно, с его прищуренными глазами, Ван Юнцян заявил, что не может понять, сердится он или нет.

— Тьфу! Командир сейчас должен отдыхать в общежитии, он не спустится, — Чжан Бинбин размахивал большой тряпкой и громко сказал: — Ты опять меня обманываешь!

Юй Минсян с улыбкой высунул голову из водительского сиденья пеноподъемника класса А. Его голос был мягким: — Старина Ван просто напоминает тебе, что командир может спуститься позже.

— Хе-хе, — Чжан Бинбин с недоверием убирал ящик с инструментами с земли.

— Подожди, Бинбин, дай мне руку, — сказал Лю Цзяхао, лежа под машиной, не поднимая головы, Чжан Бинбину.

Чжан Бинбин быстро наклонился, посмотрел на протянутую руку Лю Цзяхао, немного поколебался, а затем услышал, как Лю Цзяхао повторил: — Бинбин, дай мне руку.

— Ох, — Чжан Бинбин немного поколебался, а затем застенчиво протянул свою пухлую большую руку и положил её на худую руку Лю Цзяхао.

Лю Цзяхао почувствовал плотность в руке, сжал её, поднял голову, взглянул на Чжан Бинбина, который дал ему руку, затем посмотрел на всё ещё не закрученный винт под машиной, отбросил руку Чжан Бинбина, вытер свою руку о форму и спокойно сказал: — Товарищ Чжан Бинбин, я сказал: дай мне ручку для закручивания винтов!

— Ха-ха-ха-ха, Чжан Бинбин, ты ещё и стесняешься!

Ван Юнцян без стеснения хлопал по машине и смеялся во весь голос.

Юй Минсян тоже не удержался, отвернулся и тихо рассмеялся, сидя в водительском кресле.

Чжан Бинбин равнодушно отдёрнул руку, выражение его лица было очень спокойным. Он достал из ящика с инструментами ручку для закручивания винтов, покачал ею перед Лю Цзяхао, но затем снова убрал и медленно сказал: — Хочешь?

— Не дам!

Затем он, сжимая ручку, дьявольски улыбнулся Лю Цзяхао и сказал: — Мужчина, вы привлекли моё внимание!

Лю Цзяхао почувствовал, как у него в голове всё опустело, и тут же накатило чувство тошноты. Он с мрачным лицом вылез из-под машины и, наконец, не выдержав, громко крикнул: — Чжан Бинбин, что за странные книги ты в последнее время читаешь?

У тебя что, мозги промокли?

Быстро отдай ручку, слышишь?

— Ой-ой-ой, злодей, даже не думай! Я знал, что ты, злодей, желаешь меня! — Чжан Бинбин, убегая, ещё и подмигнул Лю Цзяхао, крича жеманным голосом и выставив "пальцы-орхидеи".

Ван Юнцян и Юй Минсян, глядя на этих двоих, извивающихся вокруг гаража, смеялись так, что их тела дёргались.

— Звонок!

Резкий сигнал тревоги раздался на территории части.

— Выезжает один аварийно-спасательный автомобиль, выезжает один аварийно-спасательный автомобиль... — Из части со свистом выехала пожарная машина.

В машине Чжан Бинбин немного беспокойно взглянул на командира, сидевшего на пассажирском сиденье. Лицо Сяо Фана выглядело неважно, губы были бледными. Он сидел, откинувшись на спинку сиденья, с закрытыми глазами.

Чжан Бинбин, глядя на дорогу впереди, осторожно спросил: — Командир, сегодня же не ваша смена?

Сяо Фан открыл глаза, взглянул на Чжан Бинбина и тихо сказал: — Инструктор Чжао уехал на шоссе разбираться с самовозгоранием грузовика, ещё не вернулся, — он коротко объяснил, затем снова повернул голову, взглянул на дорогу впереди и добавил: — Внимательно веди машину.

Сидевшие сзади Лю Цзяхао и Юй Минсян переглянулись, почувствовав низкое давление со стороны командира, и не осмелились сказать что-либо ещё.

Ван Юнцян дёрнул за рукав сидевшего рядом Янь Ифаня и беззвучно спросил, что с командиром.

Янь Ифань взглянул на Сяо Фана, который сидел с закрытыми глазами, и беззвучно ответил, что командир, кажется, рассердил сестру Баоэр.

В глазах Ван Юнцяна и Лю Цзяхао появилось понимание, и они молча вернулись на свои места.

Чжан Бинбин вёл машину быстро и уверенно. Вскоре они прибыли в Район Минхуа.

Как только люди вышли из машины, они увидели женщину в пижаме, но с модной причёской, которая бросилась к ним, схватила Сяо Фана за одежду и взволнованно закричала: — Скорее, скорее, мой малыш ещё в доме, он такой маленький, ему, наверное, очень страшно!

Услышав это, Сяо Фан невольно нахмурился. По дороге он узнал из командного центра, что госпожа Лю вышла из дома без ключей, дверь захлопнулась, и теперь её малыш заперт внутри. Говорят, сжиженный газ в доме тоже не выключен.

Он велел Янь Ифаню взять инструменты для взлома и следовать за этой женщиной наверх.

Чжан Бинбин, Лю Цзяхао и другие следовали за ними и вскоре добрались до четвёртого этажа.

Сяо Фан посмотрел на бронированную дверь и нахмурился. Она была довольно прочной, возможно, потребуется время, чтобы её взломать.

Он повернулся к Янь Ифаню и сказал: — Попробуй сначала взломать.

— Есть! — Янь Ифань кивнул и достал из ящика с инструментами пилу.

Не успев начать, госпожа Лю в ужасе преградила путь у двери и сказала: — Что вы делаете?

— Взламываем дверь. Пожалуйста, отойдите, мы поторопимся, — Янь Ифань остановился и серьёзно сказал госпоже Лю.

Госпожа Лю покачала головой и вдруг спросила: — А если вы сломаете дверь, вы её возместите?

Чжан Бинбин усмехнулся, шагнул вперёд и сказал: — Конечно, не возместим! Вы скорее отойдите! Малыш в доме, что важнее: дверь или малыш?

— Нет-нет, эту дверь, вы не можете ломать! Вы, вы... заберитесь через балкон!

Лицо Сяо Фана слегка изменилось. Он встал перед госпожой Лю и холодным голосом сказал: — Госпожа Лю, это четвёртый этаж, а не первый! Либо вы найдёте слесаря, либо вы позволите нам взломать дверь! Не тратьте здесь время!

Ребёнок всё ещё внутри!

— Я... я... — Госпожа Лю упорно не хотела отходить. Она упрямо стояла у двери и твердила: — Мне всё равно, дверь нельзя ломать.

Вы заберитесь через балкон, быстрее!

Иначе, если с моим малышом что-то случится, я... я с вами не закончу!

Сяо Фан с мрачным лицом, то ли от злости, то ли от беспокойства, подумал о маленьком ребёнке в доме с невключённым газом, и сердце его снова смягчилось. Ему пришлось уступить. Он холодно сказал: — Фаньцзы, спроси у соседей, можно ли одолжить балкон?

— Есть! — Янь Ифань тоже с неохотой опустил инструменты для взлома и повернулся, чтобы постучать в дверь.

К счастью, одолжить балкон удалось без проблем.

Вот только, услышав, что у соседей заперт маленький ребёнок, выражение лица соседа стало немного странным.

Сяо Фан и остальные спешили войти в дом и не стали вдаваться в подробности.

На балконе, глядя на расстояние в два с лишним метра, Сяо Фан повернулся и сказал: — Дайте мне страховочный трос.

Чжан Бинбин уже ловко пристегнул страховочный трос и быстро подбежал. Он улыбнулся и сказал: — Командир, вы только что из больницы. С такой мелочью мы сами справимся.

Сказав это, он, не дожидаясь возражений Сяо Фана, ловко перелез через перила балкона. Лю Цзяхао, Юй Минсян и Ван Юнцян, следовавшие за ним, крепко держали страховочный трос и осторожно выпускали его по мере того, как Чжан Бинбин поднимался.

Сяо Фан, уже готовый что-то сказать, увидев, что парень уже перелез, проглотил слова обратно. Он внимательно следил за Чжан Бинбином. Хотя парень был пухленьким, его базовая подготовка была очень хорошей, и он перелез без проблем.

Сяо Фан слегка вздохнул с облегчением, злобно посмотрел на троих парней сзади и тихо сказал: — Без организации, без дисциплины! Все напишете мне объяснительную!

— А, командир, мы знаем, что ошиблись, можно... — застонал Ван Юнцян и подполз к Сяо Фану.

Но Сяо Фан взглянул на него, и его голос тут же стих. Он, как маленький перепел, послушно вернулся и встал рядом с Лю Цзяхао.

Сяо Фан поспешно вернулся к лестничной площадке на четвёртом этаже. Только подойдя к двери, он увидел, что бронированная дверь госпожи Лю открылась.

Чжан Бинбин с улыбкой вышел изнутри, выражение его лица было немного странным. Выходя, он сказал: — Вы, возможно, ошиблись. Сжиженный газ на кухне выключен, в доме безопасно. Но вашего малыша я в вашей комнате не нашёл.

Госпожа Лю поспешно бросилась внутрь, крича: — Малыш, малыш...

Сяо Фан, видя её взволнованный вид, с беспокойством последовал за ней. Но увидел, что на зов госпожи Лю из-за шторы у стены выскочила маленькая собачка и тихонько залаяла на неё.

Госпожа Лю с нежностью подняла её, ласково говоря: — Малыш, мой малыш, не испугался?

Чжан Бинбин, следовавший за ней, опешил. Его палец дрожал, когда он указывал на собаку в объятиях госпожи Лю, и он недоверчиво сказал: — Это... это ваш малыш?

Госпожа Лю немного смущённо сказала: — Эх, угу, да, это мой малыш.

Её зовут Малыш.

Сяо Фан посмотрел на госпожу Лю, затем на собаку в её объятиях, которая радостно высунула язык. Он помассировал виски и сказал: — Госпожа Лю, надеюсь, в следующий раз вы не будете так тратить ресурсы полиции.

Таких людей они видели немало.

На самом деле, она просто заперла ключи дома, но не хотела тратить деньги на слесаря, поэтому обманом вызвала их.

Но таким людям они ничего не могли сказать, да и сами чувствовали себя неловко, ведь дисциплина есть дисциплина, они...

Сяо Фан взглянул на бойцов за своей спиной, на их лицах было написано негодование.

Он махнул рукой, сдерживая гнев, и сказал: — Сбор.

По дороге обратно в машину у Сяо Фана на пояснице вдруг зазвонила рация.

— Командир, командир, в Районе Юэхуа кто-то вызвал полицию, говорят, кто-то наносит себе увечья.

— Принято.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Всегда найдутся злодеи, желающие навредить мне (Часть 1)

Настройки


Сообщение